Читать книгу Танец на раскаленных углях - Нина Стожкова - Страница 10
Пол мечтает о Москве
ОглавлениеВечером Пол и Джулия решили показать Лине, «как «зажигают» «простые англичане». Пол явился в бар в довольно скромном туристическом «прикиде» – в наглаженной футболке и в удлиненных шортах. Зато Джулия разоделась в пух и прах. Ее пышные бедра были упакованы в укороченные лиловые брюки, а могучую грудь обтягивала белоснежная кофточка с кружевами и рюшами.
«Везет же англичанкам, у них модная одежда – на любой размер, даже на XXXXL!», – позавидовала про себя Лина расфрантившейся толстушке.
Джулия поймала восхищенный взгляд Лины:
– Ну как, круто?
– Лина кивнула.
– А ведь все куплено за сущие копейки! Представляешь, нашла все эти шмотки на Интернет-аукционе – кофточка два фунта, а брюки – три…
– Вот это да! – удивилась Лина. – Мы у себя о таких ценах и слыхом не слыхивали. Вот что значит – все решает цена на нефть. Из-за нее у нас такие цены на шмотки – словно мы все поголовно жены арабских шейхов. Даже здесь в Болгарии, несмотря на курортные наценки, одежда намного дешевле…
– Ничего себе, а наши газеты пишут, что Россия – бедная страна, – присвистнул Пол.
– Ну, может, и бедная, но не для всех, – проворчала Лина. – У нас такая же коррупция, как здесь в Болгарии.
– А что здесь, в Болгарии? – неожиданно заинтересовался Пол, и Лине пришлось прочесть ему небольшую лекцию о криминальных «разборках» в этой красивой стране на Балканах.
Впрочем, умные разговоры англичанину быстро надоели.
Пол тяпнул немалую дозу ракии, которая тоже входила в систему «все включено», скроил дурацкую рожицу и как бы случайно поинтересовался: «Как будет по-русски «I love you»?
Лина удивилась, но перевела.
– Вот ведь язык, без привычки и не выговоришь, – проворчал он, однако послушно повторил: «Ja tjebja ljublju». И дурашливо расхохотался.
Этот «урок русского» решительно не понравился Джулии. Она объявила, что давно пора спать, и увела Пола в номер.
Назавтра они опять сидели втроем на открытой веранде, и чайки, тоже активно пользовавшиеся системой «все включено», так и норовили выхватить чипсы и печенья, служившие немудреной закуской, буквально изо рта.
– А мы с Джулией можем приехать к тебе в Москву? – неожиданно спросил Лину Пол. По лицу Джулии было видно, что этот вопрос ее тоже застал врасплох.
– Ну, конечно, – удивилась Лина, – почему бы и нет?
– Красная площадь, Кремль, Большой… – напряг Пол память. На этом его познания о Москве иссякли. – Ну и вообще… хотелось бы посмотреть, как ты живешь… А как бы это нам устроить – приехать к тебе в Москву?
– Ну, проще всего, наверное, просто купить тур,– предположила Лина. – Будем все вместе гулять вечером по городу. Мы же днем работаем. А в один из вечеров вы с Джулией можете заехать к нам с Петром в гости.
– А, так у тебя в Москве еще и муж есть! – расхохотался Пол. – Ой, я, признаться, позабыл о нем. Прикольно! Виртуальный муж! – не унимался англичанин. – Ну, ладно, муж так муж. Соседи все равно не поверят, что мы были в Москве, да еще у наших друзей! Для нашей деревни Москва – все равно, что другая планета. Очччень опасная и непонятная.
По лицу Джулии Лина заметила, что она не разделяет внезапно вспыхнувшей любви мужа к России. Похоже, яд ревности вливался в нее по каплям – медленно, но верно – с каждым новым бокалом вина. Англичанка, наверное, думала о том, чего еще можно ожидать от дамы «с другой планеты». Она слышала, что русские женщины очень притягательны, особенно для европейцев. А ее Пол, он хоть и бестолковый, и безработный, однако все ж мужчина. А мужья на дороге не валяются, тем более, когда тебе за сорок.
– А ты, Пол, здорово загорел, – Лина почуяла ее опасения, мысленно улыбнулась и поспешила перевести разговор на другую, менее опасную тему.
– К сожалению, не везде! – уточнил англичанин и, приспустив шорты, продемонстрировал совершенно белые ягодицы. А потом с уморительной гримаской спросил: – А хочешь, покажу, что спереди?
– Нет! – Лина завизжала, как школьница и зачем-то закрыла лицо руками. Джулия и Пол так и покатились со смеху. Эффект превзошел их ожидания. Пол явно проделывал этот трюк с дамами уже не однажды.
«И эти люди еще осуждают принца Чарльза! – с возмущением подумала Лина. – Сомневаюсь, чтобы Его Высочество демонстрировал малознакомым дамам свою королевскую задницу!»… Все-таки эти «простые англичане» уж слишком незатейливые. Наш русский народ – он хоть и пьяница, и матерщинник, и кулаками помахать любит, но подобные сомнительные шуточки не одобряет. Многие еще помнят, чему учили в школе классики русской литературы, правда, к сожалению, помнят уже далеко не все…
В разгар веселья Лина вспомнила о Тони, и на сердце вновь стало как-то зябко и тоскливо. Как будто читаешь рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско». Там тоже пассажиры лайнера танцуют и веселятся, а в трюме лежит покойник, смерть которого скрывают от публики, чтобы не расстраивать туристов. Вот и они сейчас тоже веселятся, а между тем бедняга Тони лежит в судебно-медицинском холодильнике и уже не может ни рассмеяться, ни выпить вина. Возможно, душа старого рокера томится где-то неподалеку перед отправкой тела на родину, а гулкие барабаны судьбы выстукивают ему прощальную песню в стиле хард-рок.
Нет, она должна действовать энергичнее, чтобы распутать эту ужасную историю, точнее, это «чисто болгарское убийство».
Лина с трудом сдержала слезы, наскоро распрощалась с экстравагантной английской парочкой и поскорее отправилась спать.