Читать книгу Подмастерье смерти - Нора Робертс - Страница 2
ОглавлениеУильям Вордсворт
Бог на Природу столь сердит
За то, что зла ее работа?
О видах столь полна заботы,
А жизней вовсе не щадит[2].
Альфред Лорд Теннисон
1
Стихотворение «The Tables Turned, an Evening Scene on the Same Subject». У. Вордсворт, перевод И. Меламеда. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Стихотворение «In Memoriam A. H. H.». А. Теннисон, перевод Э. Соловковой.