Читать книгу Odium Perpetua Ненависть Вечная - Одиум Хэйтрэд - Страница 2

ПРОЛОГ

Оглавление

Часть 1


Поэт


Говорят, поэт, словно пророк


Знает когда придет его рок


Какой от этого мне прок?


Никогда не возьмёт Смерть с меня «оброк»


Для «прозревшего» счастья в жизни нет


Слишком большой срок даже 30 лет


А что делать бессмертному? скажите мне


Когда придет конец моей злополучной судьбе?


Забылось моё имя, исчезло оно во тьме


Одиум Хэйтрэд сейчас меня зовут


Я неутолимой ненависти сосуд


Ибо из всего эмоций буйства


Не осталось ничего кроме этого чувства


Много раз человечеству бросал вызов я:


«Кого вперед в свои хладные объятия примет сырая земля!»


Но до сих пор у нас ничья


Жива людская скверна, жив и я


Пока не началась новая в истории моей глава

Часть 2


Тьма


Так называемые учёные – дураки


Хотят дать возможность человечеству в другие планеты вонзить свои вампирские клыки


Пытаясь, якобы, Вселенную познать


Не могут или не хотят ничтожность и гнусность людскую признать


За примерами далеко не надо ходить


Могу один сразу предъявить


Есть всем известная обитаемая планета – одна штука


Крайне тяжело она больна


Опасными «паразитами» заражена


В агонии корчится – это совсем уже не шутка


Ужасно её положение скажу без прикрас


«Твари» на куски ее разрывают


Все до чего руки дотянутся поглощают и отравляют


Пожирают планетарные кости и кровь – ископаемые нефть и газ


Для них слепцов планета – всего лишь скала


Но жива и разумна она


Долго Гея кричала, пытаясь до кого-нибудь достучаться


Cлишком долго безответным был её зов


Уже накрыл Землю отчаяния непроницаемый покров


Пока с бессмертным не сумела она связаться


Находился я в очередной безликой точке своего вечного пути


Без цели, кроме нахождения способа из жизни уйти


От духа планеты сообщение


Было для меня словно откровение


Состоялся у нас долгий разговор


Пока не был заключен договор


Если цели удастся достичь


Каждый из нас сможет заветную мечту осуществить


Нужно мне планету освободить от ига проклятых людей


Тогда лишь я смогу сбросить тяжкий груз жизни цепей


Окрыленный перспективой такой


Вступил я в схватку с судьбой

Финальная часть


Отчаянный крик измученной планеты


Печаль планеты словно ночная тень


Скрывается когда наступает новый день


Лишь когда всё спит


Планета по своим потерянным «детям» скорбит


Уничтожил их злобный «паразит»


Самой Земле смертельная опасность грозит


Над ней чудовищ-людей ядовитый меч висит


Скоро забвение её поглотит


Хотя там она своих погибших чад встретит


Такая судьба ей чрезвычайно страшит


Отчаяние ей претит


Но слишком долго она молчит


И за «чудовищным пиром» следит


В бессмертном она единственную надежду видит


И голосом полным боли ему кричит


Когда в забытье он лежит

И о вечном покое грезит


В царстве сна бессмертный на вершине мира сидит


Душа его словно орёл в безграничном небе кружит


И пока к недосягаемой свободе «птица души» летит


Мать Земля с ним говорит:

Неминуемая гибель ждет всех птиц


С каждым днём нулей больше чем единиц


Скоро исчезнут пернатые из лесов и полей


Больше не будут они между континентами летать над синей гладью океанов и морей

Все сгинут они: от невзрачных черных грачей


До величественных белых лебедей


Такая же судьба ждёт растения, рыб, насекомых, зверей

Монстр-человек смерть для природы всей


Пожалей Гею, бессмертный, пожалей


Скоро придет ужасный конец моих дней


Не вырваться никому из чудовищ жадный когтей


Всё сожгут они в пламени жестокости своей


Спаси планету от проклятых людей


Скорей, бессмертный, скорей


Убей ненасытных «упырей», убей


Пусть не останется от них даже теней


Выжги все их следы светом очистительных огней


Когда покончишь со скверной всей


Долгожданную награду ты получишь из руки моей


Odium Perpetua Ненависть Вечная

Подняться наверх