Читать книгу The Banshee - O'Donnell Elliott - Страница 8

THE MALEVOLENT BANSHEE

Оглавление

Table of Contents

The Banshees dealt with in the last chapter may all be described as sympathetic or friendly Banshees. I will now present to the reader a few equally authentic accounts of malevolent or unfriendly Banshees. Before doing so, however, I would like to call attention to the fact that, once when I was reading a paper on Banshees before the Irish Literary Society, in Hanover Square, a lady got up and, challenging my remark that not all Banshees were alike, tried to prove that I was wrong, on the assumption that all Banshees must be sad and beautiful because the Banshee in her family happened to be sad and beautiful, an argument, if argument it can be called, which, although it is a fairly common one, cannot, of course, be taken seriously.

Moreover, as I have already stated, there is abundant evidence to show that Banshees are of many and diverse kinds; and that no two appear to be exactly alike or to act in precisely the same fashion.

According to Mr McAnnaly, the malevolent Banshee is invariably “a horrible hag with ugly, distorted features; maledictions are written in every line of her wrinkled face, and her outstretched arms call down curses on the doomed member of the hated race.”

Other writers, too, would seem more or less to encourage the idea that all malignant Banshees are cast in one mould and all beautiful Banshees in another, whereas from my own personal experiences I should say that Banshees, whether good or bad, are just as individual as any member of the family they haunt.

It is related of a certain ancient Mayo family that a chief of the race once made love to a very beautiful girl whom he betrayed and subsequently murdered. With her dying breath the girl cursed her murderer and swore she would haunt him and his for ever. Years rolled by; the cruel deceiver married, and, with the passing away of all who knew him in his youth, he came to be regarded as a model of absolute propriety and rectitude. Hence it was in these circumstances that he was sitting one night before a big blazing fire in the hall of his castle, outwardly happy enough and surrounded by his sons and daughters, when loud shrieks of exultation were heard coming, it seemed, from someone who was standing on the path close to the castle walls. All rushed out to see who it was, but no one was there, and the grounds, as far as the eye could reach, were absolutely deserted.

Later on, however, some little time after the household had retired to rest, the same demoniacal disturbances took place; peal after peal of wild, malicious laughter rang out, followed by a discordant moaning and screaming. This time the aged chieftain did not accompany the rest of the household in their search for the originator of the disturbances. Possibly, in that discordant moaning and screaming he fancied he could detect the voice of the murdered girl; and, possibly, accepting the manifestation as a death-warning, he was not surprised on the following day, when he was waylaid out of doors and brutally done to death by one of his followers.

Needless to say, perhaps, the haunting of this Banshee still continues, the same phenomena occurring at least once to every generation of the family, before the death of one of its members. Happily, however, the haunting now does not necessarily precede a violent death, and in this respect, though in this respect only, differs from the original.

Another haunting by this same species of Banshee was brought to my notice the last time I was in Ireland. I happened to be visiting a certain relative of mine, at that date residing in Black Rock, and from her I learned the following, which now appears in print for the first time.

About the middle of the last century, when my relative was in her teens, some friends of hers, the O’D.’s, were living in a big old-fashioned country house, somewhere between Ballinanty and Hospital in the County of Limerick. The family consisted of Mr O’D., who had been something in India in his youth and was now very much of a recluse, though much esteemed locally on account of his extreme piety and good-heartedness; Mrs O’D., who, despite her grey hair and wrinkled countenance, still retained traces of more than ordinary good looks; Wilfred, a handsome but decidedly headstrong young man of between twenty-five and thirty; and Ellen, a blue-eyed, golden-haired girl of the true Milesian type of Irish beauty.

My relative was on terms of the greatest intimacy with the whole family, but especially with the two younger folk, and it was generally expected that she and Wilfred would make what is vulgarly termed a “match of it.” Indeed, the first of the ghostly happenings that she experienced in connection with the O’D.’s actually occurred the very day Wilfred took the long-anticipated step and proposed to her.

It seems that my relative was out for a walk one afternoon with Ellen and Wilfred, when the latter, taking advantage of his sister’s sudden fancy for going on ahead to look for dog-roses, passionately declared his love, and, apparently, did not declare it in vain. The trio, then, in more or less exalted spirits—for my relative had of course let Ellen into the secret—walked home together, and as they were passing through a big wooden gateway into the garden at the rear of the O’D.’s house, they perceived a tall, spare woman, with her back towards them, digging away furiously.

“Hullo,” Wilfred exclaimed, “who’s that?”

“I don’t know,” Ellen replied. “It’s certainly not Mary” (Mary was the old cook who, like many of the servants of that period, did not confine her labour to the culinary art, but performed all kinds of odd jobs as well), “nor anyone from the farm. But what on earth does she think she’s doing? Hey, there!” and Ellen, raising her naturally sweet and musical voice, gave a little shout.

The woman instantly turned round, and the trio received a most violent shock. The light was fading, for it was late in the afternoon, but what little there was seemed to be entirely concentrated on the visage before them, making it appear luminous. It was a broad face with very pronounced cheek-bones; a large mouth, the thin lips of which were fixed in a dreadful and mocking leer; and very pale, obliquely set eyes that glowed banefully as they met the gaze of the three now appalled spectators.

For some seconds the evil-looking creature stood in dead silence, apparently gloating over the discomposure her appearance had produced, and, then, suddenly shouldering her spade, she walked slowly away, turning round every now and again to cast the same malevolent gleeful look at them, until she came to the hedge that separated the garden from a long disused stone quarry, when she seemed suddenly to fade away in the now very uncertain twilight, and disappear.

For some moments no one spoke or stirred, but continued gazing after her in a kind of paralysed astonishment. Wilfred was the first to break the silence.

“What an awful looking hag,” he exclaimed. “Where’s she gone?”

Ellen whistled. “Ask another,” she said. “There’s nowhere she could have gone excepting into the quarry, and my only hope is that she is lying at the bottom of it with a broken neck, for I certainly never wish to see her again. But come, let’s be moving on, I’m chilly.”

They started off, but had only proceeded a few yards, when, apparently from the direction of the quarry, came a peal of laughter, so mocking and malignant and altogether evil, that all three involuntarily quickened their steps, and, at the same time, refrained from speaking, until they had reached the house, which they hastily entered, securely closing the door behind them. They then went straight to Mr O’D. and asked him who the old woman was whom they had just seen.

“What was she like?” he queried. “I haven’t authorised anyone but Mary to go into the garden.”

“It certainly wasn’t Mary,” Ellen responded quickly. “It was some hideous old crone who was digging away like anything. On our approach she left off and gave us the most diabolical look I have ever seen. Then she went away and seemed to vanish in the hedge by the quarry. We afterwards heard her give the most appalling and intensely evil laugh that you can imagine. Whoever is she?”

“I can’t think,” Mr O’D. replied, looking somewhat unusually pale. “It is no one whom I know. Very possibly she was a tramp or gipsy. We must take care to keep all the doors locked. Whatever you do, don’t mention a word about her to your mother or to Mary—they are both nervous and very easily frightened.”

All three promised, and the matter was then allowed to drop, but my relative, who returned home before it got quite dark, subsequently learned that that night, some time after the O’D. household had all retired to rest, peal after peal of the same infernal mocking laughter was heard, just under the windows, first of all in the front of the house, and then in the rear; and that, on the morrow, came the news that the business concern in which most of Mr O’D.’s money was invested had gone smash and the family were practically penniless.

The house now was in imminent danger of being sold, and many people thought that it was merely to avert this catastrophe and to enable her parents to keep a roof over their heads that Ellen accepted the attentions of a very vulgar parvenu (an Englishman) in Limerick, and eventually married him. Where there is no love, however, there is never any happiness, and where there is not even “liking,” there is very often hate; and in Ellen’s case hate there was without any doubt. Barely able, even from the first, to tolerate her husband (his favourite trick was to make love to her in public and almost in the same breath bully her—also in public), she eventually grew to loathe him, and at last, unable to endure his hated presence any longer, she eloped with an officer who was stationed in the neighbourhood. The night before Ellen took this step, my relative and Wilfred (the latter was escorting his fiancée home after a pleasant evening spent in her company) again heard the malevolent laughter, which (although they could see no one) pursued them for some distance along the moonlit lanes and across the common leading to the spot where my relative lived. After this the laughter was not heard again for two years, but at the end of that period my relative had another experience of the phenomena.

She was again spending the evening with the O’D.’s, and, on this occasion, she was discussing with Mr and Mrs O’D. the advent of Wilfred, who was expected to arrive home from the West Indies any time within the next few days. My relative was not unnaturally interested, as it had been arranged that she and Wilfred should marry, as soon as possible after his arrival in Ireland. They were all three—Mr and Mrs O’D. and my relative—engaged in animated conversation (the old people had unexpectedly come into a little money, and that, too, had considerably contributed to their cheerfulness), when Mrs O’D., fancying she heard someone calling to her from the garden, got up and went to the window.

“Harry,” she exclaimed, still looking out and apparently unable to remove her gaze, “do come. There’s the most awful old woman in the garden, staring hard at me. Quick, both of you. She’s perfectly horrible; she frightens me.”

My relative and Mr O’D. at once sprang up and hastened to her side, and, there, they saw, gazing up at them, the pallor of its cheeks intensified by a stray moonbeam which seemed to be concentrated solely on it, a face which my relative recognised immediately as that of the woman she had seen, two years ago, digging in the garden. The old hag seemed to remember my relative, too, for, as their glances met, a gleam of recognition crept into her light eyes, and, a moment later, gave way to an expression of such diabolical hate that my relative involuntarily caught hold of Mr O’D. for protection. Evidently noting this action the creature leered horribly, and then, drawing a kind of shawl or hood tightly over its head, moved away with a kind of gliding motion, vanishing round an angle of the wall.

Mr O’D. at once went out into the garden, but, after a few minutes, returned, declaring that, although he had searched in every direction, not a trace of their sinister-looking visitor could he see anywhere. He had hardly, however, finished speaking, when, apparently from close to the house, came several peals of the most hellish laughter, that terminated in one loud, prolonged wail, unmistakably ominous and menacing.

“Oh, Harry,” Mrs O’D. exclaimed, on the verge of fainting, “what can be the meaning of it? That was surely no living woman.”

“No,” Mr O’D. replied slowly, “it was the Banshee. As you know, the O’D. Banshee, for some reason or another, possesses an inveterate hatred of my family, and we must prepare again for some evil tidings. But,” he went on, steadying his voice with an effort, “with God’s grace we must face it, for whatever happens it is His Divine will.”

A few days later my relative, as may be imagined, was immeasurably shocked to hear that Mr O’D. had been sent word that Wilfred was dead. He had, it appeared, been stricken down with fever, supposed to have been caught from one of his fellow-passengers, and had died on the very day that he should have landed, on the very day, in fact (as it was afterwards ascertained from a comparison of dates), upon which his parents and fiancée, together, had heard and seen the Banshee.

Soon after this unhappy event my relative left the neighbourhood and went to live with some friends near Dublin, and though, from time to time, she corresponded with the O’D.’s, she never again heard anything of their Banshee.

This same relative of mine, whom I will now call Miss S—— (she never married), was acquainted with two old maiden ladies named O’Rorke who, many years ago, lived in a semi-detached house close to Lower Merrion Street. Miss S—— did not know to what branch of the O’Rorkes they belonged, for they were very reticent with regard to their family history, but she believed they originally came from the south-west and were distantly connected with some of her own people.

With regard to their house, there certainly was something peculiar, since in it was one room that was invariably kept locked, and in connection with this room it was said there existed a mystery of the most frightful and harrowing description.

My relative often had it on the tip of her tongue to refer to the room, just to see what effect it would have on the two old ladies, but she could never quite sum up the courage to do so. One afternoon, however, when she was calling on them, the subject was brought to their notice in a very startling manner.

The elder of the two sisters, Miss Georgina, who was presiding at the tea table, had just handed Miss S—— a cup of tea and was about to pour out another for herself, when into the room, with her cap all awry and her eyes bulging, rushed one of the servants.

“Good gracious!” Miss Georgina exclaimed, “whatever’s the matter, Bridget?”

“Matter!” Bridget retorted, in a brogue which I will not attempt to imitate. “Why, someone’s got into that room you always keep locked and is making the devil of a noise, enough to raise all the Saints in Heaven. Norah” (Norah was the cook) “and I both heard it—a groaning, and a chuckling, and a scratching, as if the cratur was tearing up the boards and breaking all the furniture, and all the while keening and laughing. For the love of Heaven, ladies, come and hear it for yourselves. Such goings on! Ochone! Ochone!”

Both ladies, Miss S—— said, turned deadly pale, and Miss Harriet, the younger sister, was on the brink of tears.

“Where is cook?” Miss Georgina, who was by far the stronger minded of the two, suddenly said, addressing Bridget. “If she is upstairs, tell her to come down at once. Miss Harriet and I will go and see what the noise is that you complain about upstairs. There really is no need to make all this disturbance”—here she assumed an air of the utmost severity—“it’s sure to be either mice or rats.”

“Mice or rats!” Bridget echoed. “I’m sorry for the mice and rats as make all those noises. ’Tis some evil spirit, sure, and Norah is of the same mind,” and with those parting words she slammed the door behind her.

The sisters, then, begging to be excused for a few minutes, left the room, and returned shortly afterwards looking terribly white and distressed.

“I am sure you must think all this very odd,” Miss Georgina observed with as great a degree of unconcern as she could assume, “and I feel we owe you an explanation, but I must beg you will not repeat a word of what we tell you to anyone else.”

Miss S—— promised she would not, and then composed herself to listen.

“We have in our family,” Miss O’Rorke began, “a most unpleasant attachment; in other words, a most unpleasant Banshee. Being Irish, you will not laugh, of course, as many English people do, at what I say. You know as well as I do, perhaps, that many of the really ancient Irish families possess Banshees.”

Miss S—— nodded. “We have one ourselves,” she remarked, “but pray go on. I am intensely interested.”

“Well, unlike most of the Banshees,” Miss Georgina continued, “ours is appallingly ugly and malevolent; so frightful, indeed, that to see it, even, is sometimes fatal. One of our great-great-uncles, for instance, to whom it once appeared, is reported to have died from shock; a similar fate overtaking another of our ancestors, who also saw it. Fortunately, it seems to have a strong attraction in the shape of an old gold ring which has been in the possession of the family from time immemorial. Both ancestors I have referred to are alleged to have been wearing this ring at the time the Banshee appeared to them, and it is said to strictly confine its manifestations to the immediate vicinity of that article. That is why our parents always kept the ring strictly isolated, in a locked room, the key of which was never, for a moment, allowed to be out of their possession. And we have strenuously followed their example. That is the explanation of the mystery you have doubtless heard about, for I believe—thanks to the servants—it has become the gossip of half Dublin.”

“And the noise Bridget referred to,” Miss S—— ventured to remark, somewhat timidly, “was that the Banshee?”

Miss Georgina nodded.

“I fear it was,” she observed solemnly, “and that we shall shortly hear of a relative’s death or grave catastrophe to some member of the family; probably, a cousin of ours in County Galway, who has been ill for some weeks, is dying.”

She was partly right, although the latter surmise was not correct. Within a few days of the Banshee’s visit a member of the family died, but it was not the sick cousin, it was Miss Georgina’s own sister, Harriet!

The Banshee

Подняться наверх