Читать книгу Соблазни меня, если сможешь - Оксана Лаврентьева - Страница 11
ГЛАВА 11
ОглавлениеЧтобы не вызвать у Кларка подозрений в полном отчаянии я вцепилась в поводья.
К моему ужасу Эдвард убрал руки почти сразу. И как только он это сделал, лошадь почему-то резко остановилась…
Стараясь не паниковать, я попыталась вспомнить то, что прочитала совсем недавно о верховой езде. Но из-за волнения вся информация словно бы выветрились из моей головы. Я даже не вспомнила, как нужно правильно держать поводья, поэтому зажала их в кулаках так, как мне подсказало моё чутьё. Но, видимо, моя интуиция сегодня ещё не проснулась, так как мои руки с поводьями выглядели как-то нелепо.
Ну и плевать на это! Главное для меня сейчас – заставить это упрямое животное двигаться.
Не знаю как, но наконец-то у меня это получилось. А может, моей заслуги здесь не было, и лошадь просто решила прогуляться… Но в тот самый момент, когда я горделиво выгнулась в седле, Эдвард почему-то отобрал у меня поводья!
Жаль, что при всём желании я не смогла бы развернуться и стукнуть этого миллиардера чем-нибудь тяжёленьким. Исходя из этого я решила ударить его словесно. Но только я открыла рот, как за моей спиной раздался низкий вкрадчивый голос:
– Ты не куришь, но почему-то строишь из себя заядлую курильщицу. А что касается верховой езды… она для тебя всё равно что пилотирование самолёта. Тем не менее, ты отправляешься на прогулку верхом и… какое совпадение, оказываешься прямо в моих владениях! Диана, что тебе на самом деле от меня нужно?
Я вмиг замерла от ужаса словно восковая фигура.
Неужели провал?! А если всё ему рассказать? Возможно, он войдёт в моё положение и… что тогда? Похоже, от страха я совсем потеряла голову, если надеюсь на помощь Кларка. В лучшем случае он не сдаст меня копам.
Неожиданная мысль вспыхнула в моём мозгу, и я ухватилась за неё как утопающий за спасательный круг. К сожалению, немыслимо за столь короткое время придумать что-то правдоподобное, поэтому мне пришлось скормить Кларку этот бред:
– Ты прав, я не случайно здесь оказалась.
Эдвард тотчас спрыгнул с лошади и взял её за уздечку, повернувшись ко мне лицом.
– Хочу видеть твои глаза. Надеюсь, так тебе будет сложнее соврать.
– Я не собираюсь тебе врать, ты и так уже меня раскусил, – начала я, напустив на себя виноватый вид. – Дело в том, что мне захотелось познакомиться с тобой ближе…
– Охотница за миллионами? Неужели все богатые холостяки уже закончились?
– Да не нужны мне твои миллионы! Как ты знаешь, я сама дочь нефтяного магната, поэтому…
– Ну и что? – перебил меня Кларк, и его взгляд стал откровенно злым. – Это деньги твоего отца, а не твои. Возможно, он прикрыл тебе поток зелёных, и поэтому ты пошла на такой отчаянный шаг. Но ты явно выбрала не того…
– Это почему же? – прошипела я. Высокомерность Кларка меня окончательно достала, и мне захотелось поставить его на место. Тем более что вряд ли мне ещё представится такая возможность. Скорее всего, он прямо сейчас выставит меня за дверь… – Мистер Кларк, думаете, что вы какой-то особенный? Не обольщайтесь! Вы такой же кусок дерьма, как и все мужчины с деньгами.
Увидев его побелевшее лицо, я поняла, что перестаралась. Но этот злополучный «кусок дерьма» сам как-то слетел с моего языка! И теперь мне точно не избежать полицейского участка… Видимо, у нас с сестрой это семейное: влипать в нехорошие истории.
– Диана, я смотрю, у тебя огромный опыт по части богатых… – Эдвард Кларк на секунду замялся, – джентльменов.
«Ещё бы! Как ни как я дочь одного из них». Вздох сожаления вырвался из моей груди. Но, как это ни странно, я уже смирилась со своим провалом, поэтому решила поставить все точки над «i». Отчего я подняла глаза на мистера Кларка и… слова застряли у меня в горле.
Удивительно, но гнев без следа исчез из серо-зелёных глаз мистера Кларка, он просто испарился, словно его и не было! Вместо него лицо Эдварда озаряла сейчас улыбка!..
Его реакция напугала меня даже больше, чем ожидаемая мною ярость.
Чёрт… от него нужно держаться подальше. И почему Трисия Кларк не предупредила меня о том, что её муж псих? Ведь она не могла это не знать… Да что с ним не так? Откуда это непонятное веселье? Его только что обозвали дерьмом, а он улыбается во весь рот!
Неожиданно мне стало невыносимо тоскливо и одиноко.
– Я хочу к себе… – пролепетала я, стараясь не смотреть Кларку в глаза.
– Как скажешь, – с готовностью откликнулся Эдвард и повёл лошадь по направлению к дому. – Сейчас тебе принесут напитки и десерт, и можешь до вечера отдыхать.
Несмотря на своё состояние, меня взбесил его категоричный тон. Видите ли, Его Королевское Высочество отдало команду «отдыхать», вот спасибо! Даже это я должна делать по его приказу?!
– Я сказала, что хочу к себе, а не к тебе в комнату для гостей, – уверенно заявила я.
Кларк резко остановился и посмотрел на меня. Мне даже показалось, что в его глазах вспыхнуло сожаление и грусть. Но, даже если мне это не показалось, его лицо вмиг стало холодным и надменным как обычно.
– Диана, ты хочешь меня покинуть? – с сарказмом поинтересовался он. А как же твои далеко идущие планы? Вдруг у тебя получится?
– Мистер Кларк, идите вы к чёрту!
В ответ Эдвард рассмеялся так, будто я ему выдала мега смешную шутку.
Надо же! Ему опять смешно! Вот только он ненормальный, и чувство юмора у него такое же.
Я не стала больше испытывать судьбу, поэтому промолчала вплоть до того момента, как мы оказались неподалёку от моего кресла-каталки. А чтобы мистеру Кларку не вздумалось помогать мне слезть с лошади, я лихо соскочила с неё сама. Постаралась при этом встать на здоровую ногу, но у меня это плохо получилось. И едва я очутилась на земле, как боль в моём многострадальном голеностопе вспыхнула с новой силой. В результате чего я ахнула и очень громко, непроизвольно как-то вырвалось.
– Ты ненормальная?! – воскликнул Кларк, повернув ко мне голову.
– Кто бы говорил! – огрызнулась я и тут же свалилась на землю, так как не смогла сохранить равновесие на одной ноге.
Эдвард тут же бросился ко мне, и на этот раз я безоговорочно приняла его помощь (без него у меня вряд ли получилось бы добраться до кресла). Но меня вновь взбесила его многозначительная ухмылочка. По всей видимости, он догадался, зачем я на ходу спрыгнула с лошади.
Кларк наклонился ко мне, и я тотчас ощутила его мужской притягательный запах. Скорее уж, парфюма. Но в нём я отчётливо учуяла что-то ещё, пленительное и слегка обескураживающее.
Бог мой, неужели его феромоны настолько ударили мне в голову?
– Люблю независимых женщин, – прошептал Кларк мне на ухо, и осторожно усадил меня в кресло. После чего он передал поводья своему работнику и повёз меня к дому…
У меня ушло не меньше минуты, чтобы прийти в себя. Но наконец-то я начала соображать трезво.
– Мистер Кларк, чего вы добиваетесь?
– Ты хотела сказать, Эдвард? – спокойно поправил он меня.
– Да какая разница?!
– Для меня большая. Я устал от твоего глупого официоза. В конце концов, я оставляю тебя здесь не для того, чтобы ты разговаривала со мной как мой секретарь.
Кларк вкатил коляску в комнату и протянул мне руку.
– И часто твои секретари называли тебя куском дерьма? – с ехидством уточнила я у него. Но тут я вспомнила о своём задании, поэтому попыталась сгладить свою непозволительную грубость: – А ты не думаешь, что я предпочитаю называть тебя мистером в знак своего…
– Даже не начинай о том, что твой «мистер» от глубокого ко мне уважения. Ведь мы оба знаем, что это далеко не так, никакого уважения там нет и в помине. Мало того, ты меня даже ненавидишь, – резко перебил меня Кларк.
Я промолчала, но демонстративно встала с кресла сама. Проигнорировала его протянутую руку и, пускай с трудом, но всё же самостоятельно перебралась на диван. После чего я с вызовом посмотрела на Кларка.
Странно. Но он опять улыбался! Да так, что моё женское начало в буквальном смысле ополоумела от его обаяния.
О Боже, почему этот мужчина так на меня действует? Ничего не понимаю… не настолько он и красив, чтобы от одного его взгляда у меня останавливалось сердце. Вероятно, причина в моём волнении: вся эта авантюра с соблазнением, в которой я с Кларком вдруг поменялась ролями, оказалась для меня просто невыносимой…