Читать книгу Небо для дракона - Оксана Октябрьская - Страница 19
Глава 6
Часть 3
ОглавлениеВ скором времени вся компания отбыла. Лида стояла у окна и смотрела им вслед, когда в дверь постучали.
– Госпожа, – Косва тепло улыбнулась девушке и поставила на тумбочку поднос с дымящимся напитком и тарелочкой печенюшек. – Я подумала, вам не помешает перекусить.
– Спасибо, госпожа Косва…
– Ох, да какая я госпожа?! – замахала пухлыми ручками старушка. – Что вы! Просто Косва.
Лиде было неудобно называть по имени женщину, которая ей в бабушки годится.
– А вас все так называют? Даже совсем молодые?
– Конечно, – удивилась служанка. – Не знаю, как в ваших краях, а у нас принято по имени обращаться, если люди знают друг друга.
– А если не знают?
– Тогда, «почтенный» или «почтенная», а если познатнее человек или дракон, тогда «господин».
– Тогда и вы меня по имени называйте, пожалуйста. Дома, для знакомых я была просто Лида, – девушка смущённо улыбнулась.
– Необычная вы… – заинтересованно проговорила старушка. – Ну, будь по-вашему. А теперь давайте-ка вещи разберём, да переоденем вас в подходящее платье. У нас тут мода совсем другая… Дева в штанах… Это где же такое носят-то?!
Косва беззлобно усмехнулась, подхватив с пола первый свёрток.
В следующий час Лида узнала, что благовоспитанной девушке следует надевать нижнюю сорочку и верхнее платье, из белья иметь приличные, то есть украшенные кружевами, панталоны и чулки с подвязками, а мягкие туфельки – самая подходящая обувь для девичьих ножек.
– А если холодно на улице? – удивилась девушка.
– А в плохую погоду приличные девушки дома сидят, дорогая моя! – назидательно заявила Косва, вызвав у Лиды улыбку своей категоричностью.
– Но зимой же тоже нужно гулять!
– Тогда, вот! – старушка извлекла из объёмного пакета две пары полуботинок, довольно прочных, но женственных. Небольшой каблук, тонкие шнурки, тиснение по коже. Лиде обувь понравилась.
В последнем свёртке была пара плащей. Один подбитый мехом, а второй на толстой вязаной подкладке. Ещё там нашлись перчатки, шаль, муфта и большой берет.
– Госпожа Минари хорошо о вас позаботилась, – одобрительно покивала женщина. – Зима в этом году холодная…
– Разве? – Лида удивилась, на улице было градуса два-три мороза!
– Да, для наших мест иней на траве редкость. Иней, снег, лёд… это всё на западе. Что в мире творится? – с грустью прошептала служанка и принялась складывать вещи в шкаф.
Лида рассеянно жевала печенье и пыталась придумать, чем бы себя занять.
– А вам помощь никакая не нужна по хозяйству? А то мне скучно тут, – девушка смутилась, понимая, как глупо прозвучало предложение. Ну что она умеет в этом странном мире?
– Да что вы! – Косва всплеснула руками и почти испуганно посмотрела на неё. – А слуги-то господам на что, коли их гости по дому работать станут?
Лида сникла. Старушка с жалостью на неё посмотрела и ласково похлопала по плечу. И вдруг просияла!
– А хотите, я вам вышивание принесу?
Гостья поняла, что сейчас окончательно упадёт в глазах женщины, но призналась:
– Да я не очень-то умею вышивать…
На лице бабульки промелькнуло искреннее удивление, но никакого осуждения служанка не выказала.
– Это ничего, у всякого свои склонности.
Решив, что опозориться сильнее, наверное, уже не получится, девушка спросила:
– Косва, а вы читать умеете?
– Конечно, – с гордостью ответила служанка, – меня ещё матушка госпожи Минари учила, а что?
Лида зажмурилась и выдохнула с мольбой:
– Научите меня! Пожалуйста!
– Ох, молодая госпожа! – ошарашенно запричитала старушка, – да как же так вышло? Что ж за жизнь-то у вас была… Не говорите никому, у слуг языки длинные, а вам пересуды ни к чему! Мы это безобразие быстро поправим, – она ободряюще улыбнулась девушке, схватила за руку и потащила за собой.
Так Лида впервые попала в библиотеку замка.