Читать книгу Обещанная дочь - Оксана Сергеевна Головина - Страница 4
Часть 1. Чужая судьба
Глава 4
ОглавлениеПользуясь тем, что ее ненадолго оставили одну, Варя решила оглядеться. Хоть в комнатах и был порядок, но чувствовалось, что здесь давно никто не жил. Она прошлась по главному помещению. В центре стоял стол с разложенными на нем бумагами, это были какие-то чертежи. Среди них поблескивали приборы, назначения которых Варя не знала. Она подняла тяжелую штуковину, напоминавшую циркуль, но имевшую три «ноги» и этим сбивавшую ее с толку. Гостья повертела прибор в руке и вернула на место.
У одной из стен был камин. Как же без камина? Большой, с широкой каменной полкой. На ней, пожалуй, и сама Варя бы спокойно уместилась. Варвара подошла к нему ближе и провела ладонью по камню. Зола в камине была убрана, им тоже давно не пользовались.
Вдоль стены стояли высокие узкие шкафы с открытыми полками, заполненными различными книгами. Варвара вытащила несколько из них, любуясь дивными переплетами ручной работы, но не поняла ни слова, поскольку языка, на котором эти фолианты были написаны, она не знала.
– Тот, кто здесь жил, явно был головастым парнем.
Варя принялась исследовать покои дальше. Она заглянула в соседнюю комнату. Ею оказалась спальня. Громадная кровать, на которой могли поместиться трое, стояла в центре, благо не было страшного балдахина, из-за которого, по мнению Вари, только клаустрофобию можно было заработать. Солнце проникало в комнату через высокие окна, деля пол на яркие квадраты и подсвечивая висящую в воздухе пыль. Варя чихнула, убирая руки от тяжелых занавесок.
– Пожалуй, тут давно никто не жил…
Варвара подошла к одному из шкафов и открыла дверцы. Волшебная моль не вылетела ей навстречу, и это уже радовало. Хватило и глупой Карамели. Одежда висела ровно на одинаковых деревянных вешалках, словно ожидая своего хозяина. Любопытство одолело гостью, и она протянула руку, снимая с перекладины вещь, которая больше всего привлекла ее внимание.
– Черт, да она просто супер! – ахнула Варя, разглядывая то, что можно было назвать курткой. Сшито «сокровище» оказалось из добротной кожи, с высоким воротником и красивыми пуговицами, выполненными из какого-то серебристого металла.
– Так ты, парень, не только с мозгами, а еще и хорошим вкусом. Ты мне уже нравишься. – Варя поддалась соблазну и сняла куртку с вешалки, примеряя одежду на себя.
Она оказалась тяжелее, чем казалось, но сидела отлично. Гостья убрала волосы за воротник, подняла его, одернула великоватые манжеты на рукавах и покрутилась перед зеркалом.
– Ну а что? – хмыкнула она. – Может, и сойду за парня…
Варя придала своему лицу суровости и, решив порепетировать, пока никто не видит, выкрикнула на всю комнату:
– Как смеешь ты врываться в хозяйские покои, несчастное создание?!
– Простите… простите господин!.. – пискнула неизвестная девушка, прикрывая лицо передником.
Бедняжка решила заглянуть на шум, не без причины полагая, что в этих комнатах никого не могло быть, и едва не лишилась чувств, натыкаясь на некого рыжеволосого юношу. Надо признать, был он так же красив, как и страшен в своем гневе. Горничная поспешила поклониться неизвестному гостю и бросилась наутек.
Варя виновато выглянула в коридор, к своему разочарованию, утыкаясь лбом в грудь ворчливого Реварда. К ее немалому удивлению, оборотень отпрянул и убрал руки за спину, кивая в сторону двери и намекая на то, что пора открыть створки. Варя распахнула двери шире, нехотя впуская воина.
– Проветрился? – Варвара сощурилась, пытаясь заглянуть ему в лицо, но Нейл принялся изучать потолок, проходя мимо госпожи вглубь комнаты.
Стоило оборотню повернуться к гостье, как, словно по некоему проклятию, взгляд вновь опустился на странное одеяние девушки, так нескромно болтавшееся на ее груди. Ревард немедленно отвернулся, сложил руки на груди и стал глядеть в окно. Варя поспешила запахнуть утащенную хозяйскую куртку, обхватывая себя руками. Нашел куда пялиться…
– Как вышло, что ты девица? – глухо спросил Нейл, сам понимая нелепость своего вопроса.
– Ну, это у моих родителей спросить нужно, – огрызнулась Варя.
– Странно все это, – потянул воин, поворачиваясь к гостье. – Как тибрун мог так ошибиться? Но эта печать!
Ревард приблизился, склоняясь к Варе и вынуждая ее выставить руки, чтобы не позволить ему подойти вплотную. Глаза оборотня холодно сверкнули и сузились при взгляде на шею гостьи.
Карамель испуганно прижалась боком к оконной раме, оставаясь снаружи и не решаясь влететь в комнату. Ее прозрачные крылья нервно трепетали, выдавая эмоции феи. Ну почему он такой подозрительный?! Он все испортит… Затаив дыхание, она продолжила подслушивать, молясь богам, чтобы любимчик хозяйки не вздумал проводить расследование, докапываясь до правды. Иначе ей несдобровать!
– Странно? – хмыкнула Варя и еще сильнее запахнула куртку. – Кто бы говорил!
Нейл наконец обратил внимание на ее одежду и нахмурился. Она надела куртку Девина. И о чем думала госпожа? Каково ей будет увидеть наряд любимого сына на ком-то постороннем? Боги! И как прикажете отвечать за это создание? Теперь он нянька для иномирной девицы?
– Вы все такие? – Ревард покрутил пальцем перед лицом Вари.
– Какие? – насторожилась она.
Минуту назад этот оборотень допытывался о какой-то печати, а сейчас решил про московских девчонок расспросить?
– Хочешь в нашу дивную столицу на выходных смотаться? – ухмыльнулась Варя. – Боюсь, успеха ты там иметь не будешь.
– Отчего же это? – глухо прорычал Нейл, глядя на нахалку с высоты своего роста. – Если ваши женщины на тебя походят, то и успех ни к чему.
Варя решила, что лучше держать кулаки в карманах, уж больно сильно захотелось стукнуть хозяйского помощника. Нейл отошел от гостьи, принялся разглядывать книжные полки, а затем сменил тему разговора.
– Совет состоится через несколько дней, – начал говорить Ревард. – Ты должен… должна будешь явиться на него вместе с госпожой.
– И где он состоится, этот совет? – поинтересовалась Варя. – И что там делать? И что потом, после него? И как?..
– Почему столько вопросов?! – возмутился Нейл и принялся листать одну из старых книг.
Пожелтевшие листки посыпались из нее, и оборотень опустился на одно колено, бережно собирая их.
– По-твоему, у меня их может быть мало? – Варя присела рядом, помогая воину. – Я вообще-то должна реветь, причитать, биться головой о стену и падать в обмороки…
– Почему? – искренне удивился Ревард и даже прекратил собирать листки.
– Меня против воли переместили черт знает куда. Это сделало существо, которого в моем мире просто не может быть! Сейчас я собираю книжку с мужиком, который рычит и клацает клыками, а женщина, что хочет быть моей матерью, – огромная огнедышащая ящерица…
Воин пожал плечами, будто она ничего особенного и не сказала, и Варя тяжело вздохнула, вручая ему собранную часть книги.
– Тебе тяжело, – сделал вывод оборотень и поднялся во весь рост.
– А ты догадливый парень, как я погляжу! – хмыкнула Варвара и поднялась следом за ним. – Слушай…
– Да?
Варя закусила губу и пододвинулась к нему ближе. Ревард недоверчиво отодвинулся.
– Что?! – рыкнул Нейл.
– Покажи мне.
Он удивленно приподнял брови.
– Говори толком!
– Покажи, в кого ты превращаешься. Ну же, сделай это. Я помру от любопытства, – потянула Варя, глядя на воина большими восторженными глазами.
– Нет! – мрачно кинул ей Нейл.
– Почему нет? Чего ты боишься? Или стесняешься? – не отступала она.
– С чего воину испытывать подобное?! – рявкнул Ревард и, от греха подальше, застегнул ворот рубахи. – Я не собираюсь делать это по твоему велению.
– А разве я теперь не твоя госпожа? – Варя уперла руки в бока и наслаждалась его растерянностью.
Нейл только зарычал в ответ.
– Из замка тебе пока запрещено выходить, – проговорил воин тоном, не терпящим возражений, – до тех самых пор, пока твой облик не будет соответствовать твоему положению.
– Что бы это значило? – проворчала Варя.
– Ты голодна? – вместо ответа поинтересовался Ревард. – Скоро подадут обед. К этому времени нужно что-то сделать с твоими волосами.
– Иначе никак нельзя? – Варя инстинктивно схватилась за голову.
– Нет, – коротко ответил оборотень, затем немного смягчился, видя, что Варвара расстроилась. – Поверь, эта потеря поможет тебе сохранить нечто более ценное.
– Например? – отозвалась гостья.
Ревард вернул книгу на полку и постоял с минуту в задумчивости.
– Что со мной будет, если я не справлюсь? – тихо спросила Варя и подошла ближе к Нейлу. – Ведь у вас были совсем другие планы. Что теперь? Что будет? Убьют меня?
– Почему тебя должны убивать? – возмутился Нейл, кидая на подопечную серебряный взгляд. – Просто есть большая разница между мужчиной и женщиной!
– Да ну-у-у?! – потянула сердито Варя.
– Мужчине объявляют войну, глупая девчонка, – сухо пояснил Ревард, – а женщин берут в жены! Вот и вся разница между обещанным сыном и дочерью. Земли Бриартака не дают спокойно спать многим правителям. Один из них – Левен Миклос.
– И? – потребовала продолжения она.
– Еще до рождения младшего сына госпожи между родом Кайонаодх и родом Миклоса была заключена договоренность. Согласно этому договору дети должны вступить в брак и тем самым объединить земли. Но так вышло, что и эйслин Алиш, и эйслин Делма родили сыновей.
– Неловко-то как, – хмыкнула Варя. – И что же стало с договором? И где же сын Делмы?
Варя спросила совсем тихо, словно сжимаясь под взглядом воина. Он нахмурил брови и уже собирался ответить, когда обреченно вздохнул, замечая у окна Карамель.
– Так и будешь там маячить? – сердито спросил Ревард.
Фея поспешила к ним, оставляя за собой искрящийся хвост, словно мелкая комета.
– Принесла? – продолжил спрашивать он.
– Принесла! – кокетливо отозвалась стрекоза, демонстрируя воину небольшие блестящие ножницы.
– Тогда займись девчонкой. К обеду она должна выглядеть, как достойный сын своей матери!
– Как пожелает дорогой Нейл. – Карамель хихикнула, глядя ему вслед.
Ревард покинул покои, оставляя девушек наедине. Стоило дверям закрыться за его спиной, фея подлетела к Варе.
– Не вздумай проболтаться Нейлу! – пригрозила она гостье.
– Что же ты так боишься? – возмутилась Варя. Вот нахалка, еще и угрожать ей вздумала! – Чья, по-твоему, вина, что я здесь оказалась? Боишься, что Ревард тебе крылья повыдергивает?
Карамель только фыркнула и помахала перед лицом Варвары ножницами.
– Я истратила на перенос все свои силы. Думаешь, это так легко? Я не смогу вернуть тебя обратно. Так что подумай над моими словами! – Фея подняла в руке тяжелую прядь волос гостьи и отрезала ее.
Варя печально вздохнула, глядя, как медные кудри падают к ее ногам.
– У тебя нет пути назад, человеческое дитя. Я бы на твоем месте задумалась и упрочила свои позиции в этом доме.
– Ты не говорила мне, что не сможешь вернуть обратно, – мрачно отозвалась Варя.
Она переступила через обрезанные волосы, ощущая непривычный холодок на шее из-за свежего ветра, который врывался через приоткрытое окно.
– Глупая девчонка! – Карамель взмахнула своей палочкой, и лежащая на полу медная роскошь заискрилась и моментально растаяла. Словно и не было ничего. – Это дорога в один конец.