Читать книгу Создаём мультимедийные спецпроекты. Силамедиа – лаборатория мультимедийного опыта - Оксана Силантьева - Страница 8
Начинаю с нуля
Уровень погружения 1
Зачем это нужно?
Это, вообще, кто-то читает?
ОглавлениеВозможно, вы скажете, что в наше время большие спецпроекты никто не читает и читателю нужны только краткие формы. Тогда мы спросим: кто же те тысячи человек, что прочитали, например, текст To Be a Field of Poppies («Быть полем маков»)? Больше 30 тысяч знаков, три иллюстрации на все полотно. Публикация рассказывает про превращение трупов в компост, и она вошла в топ самых читаемых англоязычных текстов 2021 года по версии longreads.com.
Фрагмент лонгрида «Быть полем маков».
Любовь к длинным текстам по-прежнему жива, но мультимедийный спецпроект – это не длинный текст.
Мультимедийный спецпроект – это упаковка смыслов в разные мультимедийные и интерактивные форматы, где каждый элемент максимально подходит для трансляции отдельного фрагмента послания, при этом фрагменты дополняют друг друга, а не дублируют.
Мультимедийные авторы должны помнить, что пользователь воспринимает экран монитора целиком. Мультимедийный монтаж, визуальная организация истории играют не меньшую роль, чем ее содержание.
Как-то креативный директор портала sports.ru Михаил Калашников в дискуссии высказался в адрес спецпроекта lenta.ru «Дни затмения» – мол, штука из серии «все лайкают, никто не читает». Дескать, слова в спецпроекте выступают орнаментом, несмотря на их очевидную журналистскую ценность, а впечатляет всех в основном дизайн.
Это высказывание демонстрирует устойчивое мнение, что журналистика – это про слова, а все, что не слова, – вторично. Мультимедийный подход призывает нас пересмотреть это представление.
Замените «читать» на «воспринимать» или «понимать», держите в голове задачу доставить послание наилучшим образом, и тогда вас не будет смущать то, что слова вдруг стали одним из форматов, а не единственным.
Фрагмент спецпроекта «Дни затмения».
Создатели проекта Snowfall, знакового проекта в развитии мультимедийной журналистики, рассказывали, что в основе работы изначально была комбинация форматов:
Когда мы начали собирать идеи структуры, наша мультимедийная группа согласилась, что мы не хотим создавать кучу разных перекрывающих друг друга элементов и просто вставлять их в текст. Мы хотели сделать единую историю из всех форматов, включая текст. Это был проект, который требовал, чтобы мы сплели вещи вместе, чтобы текст, видео, фотографии и графику можно было превратить в другой вид чтения.
Стив Дуэнс,
графический дизайнер, заместитель редактора The New York Times
Текст в мультимедийном спецпроекте действительно нередко служит «клеем» или выполняет роль «мостков» между различными частями. Хотя может быть как угодно. В спецпроектах вообще все может быть как угодно.
В проекте «Глубоко внутри» текста очень немного.
Известно, что люди стали меньше читать и больше сканировать. Чтение – это уже не неторопливое плавание, это скольжение, серфинг. F-схема чтения, слоеный пирог, пятнистый паттерн… Все эти изученные модели современного читательского восприятия вполне рифмуются с концепцией мультимедийного спецпроекта, который строится так, чтобы по нему можно было «прыгать» и, даже прыгая, ухватить суть или фрагмент сути.
В спецпроекте Washington Post об Эвересте слева вы увидите визуальное меню. Пользователь может перемещаться «по горе», переключаясь между частями истории.
В спецпроекте важную роль играет структура материала и функционал, позволяющий пользователю двигаться по ней.
Если у вас получится провести читателя по объемному материалу, то – профит! – скорей всего, вы заполучили его в постоянные читатели. Он с большей вероятностью станет частью лояльного «ядра» и будет к вам возвращаться – в отличие от тех, кто пробегал мимо и заглянул, чтобы прочитать короткую заметку.