Читать книгу Подкидыш - Олег Шелонин - Страница 9

8

Оглавление

Громогласный рык, закончившийся жалобным предсмертным хрипом, заставил Вику подскочить. Рядом заворочалась Айри.

– Ты чего? – сонным голосом спросила она.

– Слышишь? Кто-то чавкает, – прошептала Вика.

– Грызль хрума поймал, – протяжно зевнула девушка. – Спи.

– Заснешь тут, – поежилась Виктория.

– Ты что, проголодалась? – Айри села, потрясла головой, пытаясь отогнать сонную одурь. – Не советую у грызля хрума отнимать. Ночью с ним лучше не связываться. Лучше бубликом перекуси. Только все не ешь. А то шкрябы дверцы откроют, а у порога на ветке гуркок сидит.

– Гуркок?

– Ага. Тот, которого я вчера за хвост с дерева сбросила, помнишь?

– И зачем он там сидит?

– Нас с тобой караулит. Думает нами закусить, дурачок.

– Ну вот зачем ты его сбросила, Айри? – заскулила Вика.

– Ну… Нам же нужно было где-то ночевать, а он наш домик чуть не занял. А до следующего домика по деревьям еще скакать и скакать.

Вика вспомнила, как эта амазонка отвоевывала вчера место для ночлега, и невольно поежилась. Юная каратистка изрядно струхнула, когда ее новая подруга внезапно сделала гигантский прыжок, чуть не стряхнувший Вику с ветки, кошкой взметнулась вверх и со всей силы дернула за хвост огромную змееподобную рептилию с узкой хищной мордой, тело которой было покрыто короткой гладкой шерстью, и та, злобно шипя, ухнула вниз. Лишь треск ветвей отмечал траекторию ее полета.

– А как мы отсюда будем вылезать?

– Что значит – как? – удивилась Айри. – Как рассветет, бублики долопаем и выйдем.

– А гуркок?

– Прогоним. Этот просто глупый попался, молоденький, со мной еще не сталкивался. Спи!

– Да не могу я заснуть, когда вокруг такое! Хрумы грызлей жрут, нас гуркоки всякие поджидают.

Айри засмеялась.

– Ты чего? – обиделась Вика.

– Да вот представила себе, как хрум грызлем закусывает. – Юная амазонка еще раз зевнула, прислушалась к разноголосице ночной сельвы. – Ладно, теперь все равно засыпать нет смысла. Минут через десять рассветет.

– Как определила? – удивилась Вика. – Тут же темно, хоть глаз коли.

– Чмоки зачмокали, – пояснила Айри. – Они всегда перед самым рассветом просыпаются кзявками подкрепиться. Слушай, я вот вчера так и не поняла: если вы в своем Рамодановске на железках ездить и летать умеете, то почему обратно вернуться не можешь?

– Да сколько раз тебе долбить можно? Техника – это не магия! – разозлилась Вика, в очередной раз осознав безвыходность своего положения. – Я вот с этой магией и вляпалась. Прочитала заклинаньице от Гингемы, блин! Вот что теперь делать? Что?!

– Тихо! – поспешила тормознуть Айри новую подругу, услышав в ее голосе нотки зарождающейся истерики. Она по опыту (Тич постоянно устраивал истерики по любому поводу) знала, что панические настроения надо гасить в зародыше, и попыталась закатить Вике пощечину. – Я в смысле хотела сказать: «Не паникуй», – удивленно пробормотала Айри, почувствовав свою руку в стальном захвате каратистки.

– Еще раз так сделаешь: оторву, – грозно сказала Вика.

Подготовка у девицы, надо сказать, была великолепная.

– Здорово! – одобрила Айри. – Ты что, как и я, в темноте видишь? Я думала, кроме меня, так никто не может.

– Ни фига я не вижу. Тут темно как у негра в… – Вика заткнулась, решив не уточнять, какое место на теле негра она имела в виду.

– А как мою руку поймала?

– По звуку. – Вика разжала пальцы.

– Молодец! – Айри потерла полураздавленное запястье. С такой ловкостью и силой она еще не сталкивалась. – А чего по деревьям так плохо скачешь?

– Я те чё, обезьяна? – обиделась Вика. – Лучше скажи: чего драться полезла?

– Ну как? У тебя же истерика начиналась. В таких случаях надо с ходу по морде… ой… извини! Папа не любит, когда я так выражаюсь. По лицу!

– И это ты называешь истерикой? – презрительно фыркнула Вика. – Ты еще настоящих истерик не видела. Хотя откуда тебе знать, в лесу живешь.

– Ты меня тоже за дикарку-то не держи, – теперь уже обиделась Айри. – В лесу я гуляю, а живу в замке.

– Ух ты! Служанкой там подрабатываешь? – язвительно спросила Вика.

– Нет, княжной, – невозмутимо ответила Айри. – Единственной на весь Дагар, между прочим.

– У вас здесь дефицит князей?

– Ага. Графов и маркизов пруд пруди, а князь один – мой папа, ну а я – княжна.

– За тебя принцы случайно не сватаются? – Вика не верила ни одному слову новой знакомой.

– Да посватался недавно один гад. – Голос у Айри был такой расстроенный, что Вика засомневалась: а вдруг не врет? В принципе почему бы в столь диком мире этой полуголой амазонке и не быть княжной? Да запросто. Может, у них и короли голышом по лианам скачут.

Вика невольно захихикала, представив себе светский раут местного бомонда. Перед ее мысленным взором появился волосатый король в звериной шкуре, который сидел в своем «дворце»-пещере на самом почетном месте у костра. На костре жарится нанизанный целиком на вертел кабан, а вокруг толпятся «герцоги» и «графы» в ожидании, когда им кинут кость.

– И чем тебе твой принц не угодил?

– Всем!

– Старенький, коржавенький урод?

– Судя по портрету, нет, – сердито откликнулась Айри.

– У вас тут рисуют портреты? – удивилась Вика. – На чем?

– Что значит – на чем? На холсте.

– А не на стенах пещер? – на всякий случай уточнила каратистка.

– Вик, ты что, издеваешься?

– Да нет… просто в этих джунглях…

– Я здесь просто отдыхаю, – отчеканила Айри. – Между прочим, мы, прежде чем нас застала ночь, шли ко мне домой, в замок. Хотя… чего я там забыла? Еще припрется туда этот принц, и что я с ним делать буду?

– У-у-у… да у тебя проблемы, подруга. Никак парня на стороне завела?

– Никого я не завела. Ларс де Росс просто… – Айри запнулась.

– Понятно. Он кто?

– Никто. Обычный граф. Но какие романы пише-е-ет…

– Ого! Раз в этом мире пишут романы, то еще не все потеряно.

– Лучше б присоветовала чего, – недовольно пробурчала Айри.

– Это я запросто. У тебя же стандартная ситуация: быть или не быть, пить или не пить. А если не знаешь, что делать, путь только один: к гадалке. У нас все девчонки так делают.

– Точно! – обрадовалась Айри. – К Зюзику надо идти!

– К кому?

– К Зюзику Пропойведнику. Он в трактире «Крутой Рог» Северного форта судьбу предсказывает.

– В трактире? – насторожилась Вика.

– Ага. Говорят, ему там после третьего стакана астральный канал открывается.

– Ой, гложут меня смутные сомнения…

– Да ты чё! Все нормально! Я у него все про Ларса выведаю, а ты про то, как обратно в свой Рамодановск вернуться.

– Ну давай попробуем, – неуверенно сказала Вика. – До этого форта далеко?

– Ну… если б я была одна, то завтра к полудню добралась бы. А с тобой дня два ползти придется. Жаль, лошадей нет.

– А что?

– Да твой костюм вполне за костюм для верховой езды или охотничий сошел бы, а без коней побьют.

– За что?

– За то, что в мужской одежде ходишь.

– Дикие вы все-таки. В мужском побьют, без коней побьют.

– Папа мне сказал, что в разных странах у разных этнических групп свои нормы этики и морали. И если в одном обществе неприлично появляться без бабочки на шее, то в другом верхом неприличия считается прийти на официальный прием в одежде.

– Ух ты! – опешила Вика. – Айри, извини. Оказывается, здесь не такая уж и глухомань. Давай забудем про наскальные рисунки. Папаша у тебя продвинутый. У нас по этому поводу, правда, несколько иначе говорят.

– А как у вас говорят?

– У нас говорят: со своим уставом в чужой монастырь не лезь, а то тебе этот устав в такое место засунут – не обрадуешься. Однако другого костюма у меня нет. Что делать?

– Ерунда. Небольшой крюк сделаем. У меня около каждого форта Прикарденского леса схроны есть. Северный форт не исключение. Там и переоденемся. Идет?

– Идет.

– Тогда сдергивай последний бублик, он за твоей спиной висит, и сразу падай на пол.

– Зачем?

– Чтоб гуркок промазал. Он, как дверки откроются, мимо шкрябов пролетит, об тебя споткнется, я его поймаю и хвост в пасть запихаю.

– Зачем? – опешила Вика.

– Чтобы он подавился.

– Нами?

– Хвостом.

– К чему такие сложности? Может, сразу ему в морду, и пусть летит?

– Еще чего! Ты что, нормально подкрепиться перед дорогой не хочешь? У гуркоков мясо знаешь какое вкусное! Особенно в хвостовой части. Ему как дышать нечем станет, он себе хвост откусит, выплюнет его и убежит. И мы с завтраком, и ему хорошо.

– Ему-то чем хорошо?

– Без хвоста быстрее бегать будет, и пищи меньше на пропитание добывать придется. Да ты его не жалей. У гуркоков хвосты быстро вырастают. Через две недели он как новенький будет.

– Ну разве что как новенький, – вздохнула Вика, нащупала за своей спиной последний бублик, сдернула его со стенки бубличного дерева и рухнула на пол.

Она явно поспешила. Нетерпеливый гуркок, который давно уже ждал у порога, сжавшись в тугую пружину, просвистел над ней, умудрившись не запнуться о девичье тело, и вляпался в противоположную стенку дупла. В битву немедленно вступила Айри. Юная амазонка начала скручивать гибкое змеиное тело хищника в бараний рог, старательно запихивая ему в пасть собственный хвост. Гуркок активно сопротивлялся, но, когда на него сверху навалилась еще и Вика, вынужден был сдаться и начал отгрызать себе все лишнее, что Айри от него и добивалась. Против двух девиц с разыгравшимся на свежем воздухе аппетитом он сделать ничего не смог…


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Подкидыш

Подняться наверх