Читать книгу Вернуться, чтобы вернуться… - Олег Васильевич Фролов - Страница 16
Часть первая
XVI
Оглавление«Компаньоны» молчали.
«Ну, давайте, давайте начинайте раскрываться, – подумал Томас, – вы и так уже много дали мне понять… Много… и не похоже, чтобы случайно. Конечно, не случайно, они распределили роли, вот Гонсалес в роли «простачка» как бы проговаривается, а Чиккорелли наблюдает за мной, изучает…»
– Сеньор Лимман, – начал Чиккорелли, – вы должны понять нас…
– Я понимаю вас. Что вас смущает?
– Не то чтобы смущает, а интересует…
– Что именно?
– Можем ли мы вам доверять!
– А разве вы еще это не поняли?
– Хотелось бы разобраться до конца…
– Разбирайтесь! – отрезал Томас. – Не я пришел к вам, а вы пришли ко мне. А раз пришли, то, если вы настоящие деловые люди, должны были заранее навести обо мне справки…
– Мы навели…
– И что, вам все еще что-то непонятно? – Томас намеренно обострил беседу, сделав вид, что не понимает о чем идет речь. – Любой мой клиент может дать мне и моей мастерской положительный отзыв.
– Это так, – примиряющее сказал Чиккорелли. – У вас отличная репутация, но дело не в этом…
– В чем?
– Никто не знает ничего о вашем прошлом.
– И не узнает! – отрезал Томас. – Не узнает ничего больше, чем я расскажу.
– Это хорошо, – согласился Чиккорелли.
– Что хорошо?
– Хорошо, что вы уверены, что никто не узнает.
«Зацепил, я зацепил их, – понял Томас, – они здорово заинтересованы во мне».
– Да?
– Да, – сказал Чиккорелли, – это в корне меняет дело.
– Слушаю, – Томас окинул взглядом «компаньонов».
Прежде чем кто-либо из них успел начать говорить. в дверь кабинета постучали.
– Войдите! – сказал Томас.
В кабинет вошел Себастьян.
– Извините, – сказал Томас, вставая из-за стола, – я на несколько минут вас покину.
Гонсалес и Чиккорелли, молча, кивнули.
Томас вместе с Себастьяном вышли из кабинета.
– И каковы впечатления? – спросил Томас.
– Отличный автомобиль в отличном состоянии, – ответил Себастьян и, немного помолчав, добавил. – Пробег практически нулевой, так несколько километров… Думаю, его совсем недавно сняли с консервации.
– Уверен?
– Да, если бы это было не так, в нашем климате он так бы отлично не сохранился.
– Спасибо, Себастьян. Можешь идти.
Себастьян поклонился и начал спускаться по лестнице.
«Молодец, Себастьян, – подумал Томас, – если бы ты знал, какую информацию ты мне сообщил. Если новый автомобиль был на консервации, значит, его доставили сразу, как только он сошел с конвейера. А это значит до того, как Германия капитулировала. Получается, что фашисты заранее готовили себе здесь базу или базы… Но передвигаться по стране им необходимо, значит, они имеют другие автомобили. И возможно, много… И на ходу, и законсервированных. Ай, да Себастьян. Вот помог, так помог!»
– Итак, на чем мы остановились? – спросил он, входя в кабинет и делая вид, что не помнит предыдущий разговор.
– Вы сказали, что вы уверены, что никто не узнает о вашем прошлом, – ответил Гонсалес.
– Да, – подтвердил Томас, – я это сказал. Но, по-моему, мы остановились на том, что вы хотели мне что-то сообщить?
– Да, – вступил в разговор Чиккорелли. – Но, если не возражаете, давайте сначала решим вопрос о «хорьхе».
– Он уже решен, – улыбнулся Томас, – я покупаю его на ваших условиях.
– Отлично, – вырвалось у Гонсалеса. – С вами приятно иметь дело…
– Вы не первый, кто мне это говорит, – ответил Томас, – да и автомобиль стоит тех денег, которые вы запросили… Так что вы хотели мне сообщить?
– Синьор Томас, – медленно, словно подбирая слова, начал Чиккорелли, – мы бы хотели, чтобы вы поняли нас правильно…
– Постараюсь…
– Как мы уже сказали, есть некая структура, у которой есть автомобили, которые надо обслуживать…
Томас кивнул головой.
– Мы представляем эту структуру…
Томас, молча, ждал.
– У нас есть полномочия предложить вам заняться этим делом…
– Заманчиво, – ответил Томас, – но хотелось бы знать больше…
– Узнаете, только… – Чиккорелли замялся.
– Что только?
– Мы бы хотели, чтобы вы выполнили два наших условия…
– А именно?
– Никому не сообщать то, что вы узнаете, и помочь нам информацией.
«Вот оно, – понял Томас, – они не только поверили мне, хотя, возможно, и не до конца, но и начинают мою вербовку. Надо их размотать побольше…»
– Первое принимается, коммерческая тайна была, есть и от нее никуда не денешься. А о втором, пожалуйста, поподробнее…
– Вы не поняли, – Чиккорелли пристально посмотрел ему в глаза, – речь не о коммерческой тайне…
– А о какой?
– О такой, разглашение которой может стоить вам жизни!
– Вы меня заинтриговали, может быть не надо мне ее знать?
– Если вы принимаете наше первое условие, то все равно узнаете ее.
– Хорошо, принимаю. А второе в чем заключается, какую информацию от меня вы хотите?
– Вы близкий друг заместителя мэра…
– Да, это так.
– Мы бы хотели, чтобы вы время от времени сообщали нам то, что вы узнаете от него относительно политических и прочих планов правительства и руководства партии, членом которой он является…
«Карлос прав, они рвутся к власти, – отметил Томас. – Власти фашистов!»
– Думаю, это невозможно…
– Если вы примете второе условие, то все автомобили будут обслуживаться у вас, если нет, считайте, что мы вам ничего не предлагали, а только продали «хорьх».
– И помните, – угрожающе произнес Гонсалес, – у нас длинные руки… Мало ли что может случиться, например, с вашей автомастерской…
«Ого, уже угрожают! Значит, их действительно припекло, раз они идут даже на это. Ну, что же, поторгуемся, глядишь они и раскроются…»
– А вы не боитесь, что я сообщу о вашем предложении?
– Нет, – Гонсалес достал «вальтер». – Не успеете.
– Услышат рабочие…
– Ничего, – ухмыльнулся Гонсалес, наводя пистолет на Томаса, – увидят оружие и разбегутся. А кто не успеет, так того…
– Уберите, – спокойно сказал Томас, – оружие вам еще пригодится позднее…
Гонсалес и Чиккорелли непонимающе уставились на него.