Читать книгу Невеста врага - Ольга Дмитриевна Иванова - Страница 7
Часть первая. Ледяное сердце
Глава 7
ОглавлениеРоун Фаррет
– Она остановилась на самой границе с Пустошью. – Фаррет расхаживал по комнате, нервно поглядывая на карту. – На ночь! Что она там забыла? Она совсем с ума сошла?
– Мне вообще непонятен ее маршрут. – Генерал Вилтор, находившийся здесь же, задумчиво потер подбородок. – Зачем делать такой крюк, если до Ваи из Бастора достаточно пройти два портала. Вот здесь, у нас. – Он подошел к карте и ткнул пальцем в золотистый круг, изображающий портал. – И следующий – недалеко от Чиниза. Это самые сильные порталы. Она же будто намеренно выискивает самые слабые. Смотри, вот… Вот… Вот… – Его палец прочертил невидимую линию по карте. – Они же действуют на самые короткие расстояния, минуют только территории Пустоши… Уверен, что следующим и последним порталом будет этот. Пограничный с Ваи. Не понимаю ее логики…
– Я тоже не понимаю. – Фаррет, нахмурившись, остановился и снова вперился взглядом в карту. – Одно ясно: она действительно направляется в Ваи. Ей больше некуда идти. Только к Гарду, – добавил он сквозь зубы. – Этот трус точно ждет ее с нетерпением…
– И все же у меня до сих пор не укладывается в голове, что Теолла сбежала от тебя, – все так же задумчиво вздохнул генерал. – Еще и не с пустыми руками. Это на нее так не похоже. Ты же сам говорил, что она не любила дорогие подарки.
– Как видишь, все это было ложью, притворством. – Фаррет посерел еще больше. – Под маской милого создания скрывалась хитрая лгунья… Не стоило ей верить с самого начала.
Вилтор с сочувствием посмотрел на друга.
– Ты составил опись того, что она украла? – спросил потом прямо.
– Нет… Мне это ни к чему…
– И все же?
– Ну что она могла унести с собой? – Фаррет с кривой усмешкой пожал плечами. – Украшения… Кольца, браслеты, серьги, что я ей дарил… Еще бумаги кое‑какие…
– Бумаги? – брови генерала удивленно приподнялись. – Ты не говорил мне об этом.
– Да я сам только утром сегодня обнаружил. – Фаррет устало провел ладонью по лицу. – Не особо важные… Счета кое‑какие, расписки по мелочи… Она будто хватала первые попавшиеся документы, не разбираясь. Видимо, понесла Гарду.
– А информация? Она могла узнать что‑то важное? О тебе, твоих делах, связях… Насколько ты был с ней откровенен?
Ответом ему была горькая усмешка.
– Но мне и так нечего скрывать, – произнес Фаррет потом уже более жестко. – Мне все равно, что она донесет Гарду. Как бы он ни пыжился, ничего не сможет мне сделать. Я не боюсь этого падальщика и его гнусных интриг.
– И все же тебе не мешало бы быть осторожным, Роун. Такие, как Гард, могут серьезно подпортить жизнь. Не стоит его недооценивать…
Вилтор говорил что‑то еще, но Фаррет его уже не слышал. Он во все глаза смотрел на карту, а в сердце разрасталась тревога: рубиновая точка исчезла.
– Она пропала, Кэйн, – сдавленно произнес Роун. – Теолла пропала… Что это значит? Это ведь ты поставил ей метку слежения. В каком случе она может исчезнуть?
– Когда ее снимают… Или… – Друг тоже выглядел растерянным.
– Или?
– Тот, кто ее носит – погиб… – на выдохе закончил генерал.
У Фаррета все похолодело внутри. Он даже зажмурился, чтобы справиться с нахлынувшими эмоциями.
– Я могу послать туда своих молодцов, – предложил Вилтор. – Немедленно. Они выяснят, что там произошло. Возможно, это… – однако тут он запнулся: на карте, в том же месте, вновь вспыхнул красный огонек. – Случайность, – договорил он уже более спокойно. – Это была случайность, Роун. Возможно, какие‑то помехи в магическом фоне. И теперь все восстановилось, видишь?
– То есть она жива? – все же уточнил Фаррет с плохо скрываемым облегчением.
– Жива, – уверенно подтвердил генерал. – Так мне посылать туда кого‑то? Проверить?
– Да, – наконец‑то решился Роун.
– Хорошо. – Вилтор похлопал его по плечу. – Мои ребята сделают это незаметно. А ты ложись спать, уже глубокая ночь. Я тоже пойду… А утром подумаем, что делать с твоей Теоллой.
– Ты прав, – кивнул Фаррет, уже отходя от карты, как вдруг на ней вновь наметилось движение. Рубиновая точка сорвалась с места и поплыла вперед. – Что там происходит, демоны ее разбери?
– Похоже, она решила продолжить свой путь, – предположил генерал. – Теперь точно видно, что направляется она к тому порталу. Движется быстро, скорее всего, на лошади. К рассвету будет там. Думаю, мы ее уже не догоним. Но можно пойти в обход и встретить ее в Ваи. Как ты смотришь на это?
– Делайте так, – согласился Фаррет.
Вилтор кивнул, попрощался и вышел. Фаррет же устало опустился в кресло и зажал голову руками. Кажется, он сходит с ума. И из‑за кого? Девчонки! Той, которая его еще и предала! Нет, так нельзя. Вилтор прав. Он, глава клана Живого Огня и земель Бастора, не может позволить себе подобной слабости. Пора с этим кончать! Пора…
В дверь, оставшуюся приоткрытой после ухода Вилтора, протиснулась черная морда.
– Заходи уже, Грозный… – позвал Фаррет, и пес тут же подбежал к нему. Положил голову на колени и преданно заглянул в глаза. – Хоть ты меня не предавай, ладно?
Грозный поднял уши и завилял хвостом. Фаррет на это усмехнулся и ласково потрепал по холке.
После нападения ужасных теней я долго приходила в себя. Гард был тоже встревожен, но упреков в мой адрес не бросал, даже слова не сказал, только спросил, в порядке ли я. А позже я услышала, как они тихо обсуждали это с Рихом:
– Как они смогли пробить защиту? Зайти так далеко от границы Пустоши? Не понимаю…
– Похоже, им очень нужна была она. – Рих украдкой посмотрел на меня. – Только зачем?
– А я почем знаю? – неожиданно резко огрызнулся Гард и скомандовал уже громче: – Собираемся! Не будем рисковать и оставаться здесь. Поедем через лес, отойдем от границы с Пустошью…
– Но в лесу, ночью… – попытался возразить Рих.
– Не опасней, чем тут, – оборвал его Эйдон, и в этот раз я с ним полностью была согласна. Хотелось бежать от этих тварей куда глаза глядят, пусть и в лес.
Шатры и прочие вещи были собраны в считаные минуты, лошади оседланы, и мы наконец отправились в путь. Меня все еще от ужаса потряхивало, а перед глазами вставали жуткие тени, которые шептали: «Наша, наша…» От этих слов становилось еще страшнее, особенно после странного замечания Риха в мой адрес, но пока я даже знать не хотела, что все это означает. Только бы уйти поскорее из этого места…
Скакали быстро, и я не заметила, как лес кончился, а на востоке забрезжила алая полоса рассвета. А затем сквозь рваный туман показалось кольцо портала.
– Мы уже почти дома, – просияла Райма, и даже у меня на душе посветлело, словно я действительно вернулась домой.
Впервые Гард представился нагам своим настоящим именем, но, кажется, они и без того узнали его: пропустили незамедлительно всю нашу компанию, не потребовав никаких доказательств. Первое, что я ощутила, оказавшись по другую сторону портала, – холод. Ледяной ветер тут же швырнул в лицо горсть колючего мелкого снега, забрался под плащ, выстудил платье. И мне придется тут жить? Кошмар… Терпеть не могу зиму!..
Пальцы уже едва двигались, а зубы стучали друг о друга, когда из‑за пелены снега наконец выступили очертания замка. Перед нами услужливо спустили мост через ров, и мы въехали в ворота. Гард первый спрыгнул с коня, затем помог спешиться мне.
– Замерзла? – спросил он. – Сейчас согреешься… Идем скорее в замок.
– Тут всегда так холодно? – дрожа, спросила я Райму, которая шла за мной.
– Бывает потеплее, – отозвалась та, с кряхтением разминая затекшую спину.
– А снег хоть тает иногда? – уточнила с надеждой.
– Иногда тает, – обнадежила служанка. – Даже цветы растут… Вы ж должны быть привыкшие к холодам, сьера… Неужто за такой короткий срок отвыкли?
– Похоже, отвыкла, – ответила я со вздохом.
В огромном холле из белого мрамора в два ряда выстроились слуги, поклоном приветствуя Гарда. У одной женщины на руках сидела пушистая белая кошка. При появлении Эйдона она спрыгнула на пол и, подбежав к нему, начала приветственно тереться об его ноги.
– Джина, девочка моя. – Гард, изменив тон на более ласковый и заметно расслабившись, тут же подхватил кошку на руки. – Соскучилась? – и в заключение поцеловал ее в нос. Потом переложил ее под мышку и направился к лестнице, бросив слугам на ходу: – Приготовьте мне и сьере Теолле горячую ванну, затем подайте обед…
– Пойдемте, сьера, помогу вам переодеться, – сказала Райма, увлекая меня за собой.
– Может, я сама справлюсь? – предложила я. – Тебе ведь тоже не мешало бы согреться и переодеться…
– Успею еще и согреться, и переодеться, не беспокойтесь обо мне, сьера, – отмахнулась та.
Мы поднялись по широкой лестнице, устланной белым ковром, и направились по коридору, стены которого украшали гобелены и портреты мужчин и женщин в нарядных одеждах. Моя спальня оказалась угловой, зато с двумя огромными окнами, откуда открывался вид на заснеженные горы. Из смежной комнаты выбежала молоденькая служанка, изобразила поклон и тонким голоском сообщила:
– Ванна будет готова через пять минут.
– Спасибо, – улыбнулась ей я.
– Это Нэра, – тихо сказала Райма, когда девушка снова скрылась за дверью. – Запомните, сьера, никто в замке не должен знать, что вы потеряли память. Если что надобно узнать, спрашивайте у меня. Я всегда к вашим услугам, только позвоните, – и она показала на серебристый колокольчик, стоящий на туалетном столике.
– Хорошо, – кивнула я.
– Вот здесь, – Райма нажала на какой‑то рычажок на стене, и та отъехала в сторону, – хранится ваша одежда.
Я заглянула в гардеробную: на вешалке в рядок висели платья, в основном из плотной ткани, с длинным рукавом и довольно скромных фасонов. Рядом стояли коробки, видимо, с обувью или головными уборами. Порадовали несколько меховых манто, висевших в сторонке: значит, есть шанс не замерзнуть за стенами замками.
– Все готово, сьера, – снова появилась Нэра.
– Свободна, – ответила ей за меня Райма, и когда та покинула комнату, подошла ко мне: – Повернитесь, сьера, помогу расстегнуть платье.
Уже в ванной, стягивая с себя остатки одежды, я случайно задела грудь и сразу поморщилась: та болела уже второй день, не дотронуться. И поясницу время от времени тянуло. Похоже, скоро меня ждут не самые приятные для женщины деньки. Надеюсь, со средствами гигиены в этом мире вопрос как‑то решен, иначе придется изобретать еще и прокладки.