Читать книгу Таежное заклятие Хельги. Глухомань - Ольга Холодова, Ольга Сергеевна Холодова - Страница 2

Оглавление

Вечерело. Эльза с бабушкой Хельгой возвращались из леса домой. Солнечные лучи едва проскальзывали через густые ветви могучих деревьев тайги. Снег напевом хрустел под ногами. Морозный воздух был нежен и наполнен ароматом тайги.

– Как легко дышится, – сказала Эльза, – из леса выходить не хочется.

– Последние зимние денёчки, – произнесла Хельга. – Наслаждайся.

– Бабушка, а мы расскажем о произошедшем сегодня случае родителям Мартина, Вилли, Ганса и Якова? – спросила Эльза.

– Нет, – ответила Хельга. – Мы никому ничего не расскажем, милая внучка.

– Бабушка, я думаю, что им все-таки стоит об этом знать, – стала возражать Эльза. Она остановилась и пристально посмотрела на старушку.

– Со дня на день мальчишки излечатся и окрепнут. Пройдет время, и все забудут о случившейся с ними напасти. Нет, мы ничего никому не скажем, и не возражай мне, – сказала Хельга.

– Хорошо, – согласилась Эльза и продолжила идти за Хельгой.

Когда Эльза и Хельга подошли к дому стало совсем темно. Звездное небо было, как всегда красиво. Эльза посмотрела на своего снежного пса. Синий шарф на шеи собаки напомнил ей о времени проведенном с Николосом. Она вздохнула и зашла во двор.

– Бабушка, я накормлю корову, а ты приготовь ужин? – попросила Эльза.

Хельга согласилась и, немного посидев на стуле у двери, отправилась на кухню. Кот Барсик приветливо встретил хозяйку. Он подбежал к старушке и стал кусать ее за носок. Хельга хотела слегка отшвырнуть кота, но не стала. Она сняла носок с ноги и бросила его коту. Барсик не растерялся. Он принялся кусать носок на другой ноге Хельги. Терпение старушки иссякло и она выгнала кота из кухни.

Эльза быстро накормила корову Пестрянку. Подоила её и пошла в дом. Ужин был уже готов. После вкусного ужина Хельга и Эльза пошли спать по своим комнатам.

Эльза не могла уснуть. Она долго смотрела на картину, висящую у шкафа. Белые лебеди на картине начали взлетать в её воображении и она закрыла глаза. Краем глаза Эльза увидела непонятную тень. Девушка открыла глаза и огляделась. В комнате никого кроме нее не было, а на стену у кровати падала тень ночника. Эльза потерла глаза, зевнула и прищурила глаза. Снова мелькнула тень. Эльза, не медля ни минуты, встала с кровати. Она снова осмотрела комнату. Её внимание приковало черное пятно у светильника. Эльза подошла к светильнику и увидела рядом с ним огромного черного жука. Девушка стала разглядывать жука и удивилась когда увидела, что у него всего лишь четыре лапы.

«Какой противный жук. Наверное, из подпола выполз», – подумала Эльза и аккуратно положила жука в коробку. Девушка подошла к окну и выбросила жука на улицу. Она закрыла окно и хотела задернуть штору, но остановилась. Девушка стала вглядываться в окно и увидела в темноте на заборе огромную красивую сову. Неожиданно сова кинулась в окно к Эльзе и ударилась о стекло. Эльза испугалась. Она быстро задернула шторы и легла в постель.

«После последних событий все теперь кажется странным», – подумала Эльза. Она еще немного поворочалась и уснула.

Сон Эльзы был красочным. Девушка сидела на поляне в зеленом лесу. Солнце отражалось в игривом прозрачном ручье. Вокруг красиво пели птицы и цвели синие колокольчики.

Эльза стала срывать и нюхать цветы. Она снова сорвала колокольчик и положила в букет, но неожиданно укололась о шип цветка. Колокольчик превратился в черно-белую розу с огромными шипами. Цветы, в букете соприкасаясь с розой, стали вянуть один за другим. Эльза выбросила букет и подошла к ручью, чтобы смыть кровь с пальца.

Она опустила руки в прозрачный ручей. В тот же миг вода в ручье стала грязной. Поднялся сильный ветер. Зашумел лес. Зеленая трава на поляне стала быстро засыхать и чернеть. Среди чернеющей травы Эльза увидела знакомую сову. Сова подлетела к девушке и стала превращаться в колдунью Хильду. Эльза испугалась и стала убегать от Хильды.

Она перепрыгнула через ручей и побежала. Девушка запнулась об муравьиную кочку и упала. Эльза быстро поднялась, но Хильда была уже рядом. Колдунья набросила на шею девушки веревку. Старуха перекинула через плечо веревку и потащила Эльзу к ручью. Эльза попыталась закричать, но не смогла. Её горло было сильно передавлено грязной веревкой. Хильда притащила девушку к ручью и стала топить ее в грязной воде.

– Отдай, отдай, – кричала хриплым голосом старуха Хильда.

– Молись, – услышала Эльза голос бабушки Хельги.

Эльза стала читать молитву и проснулась. Холодный пот выступил по всему телу девушки. Её охватила не проходящая дрожь. В надежде хоть немного успокоиться Эльза надела тапочки и пошла на кухню попить немного воды.

Эльза вошла на кухню и увидела бабушку. Хельга уже не спала и готовила завтрак.

– Сегодня даже будить тебя не пришлось, – усмехнулась старушка.

– Да, – пробормотала Эльза.

– Мне кажется или ты дрожишь? – спросила Хельга.

Чтобы не тревожить бабушку Эльза не стала рассказывать ей об увиденном сне и ответила:

– Кажется, бабушка. Я немного замерзла.

– Попей чаю и согреешься, – предложила бабушка.

– Так и сделаю, – согласилась Эльза и стала доставать кружку из шкафа. Она налила чай и намазала масло на хлеб.

– Хватит перекусами заниматься. Я кому завтрак готовлю? – стала возмущаться Хельга.

– В обед покушаю, – ответила Эльза. Она быстро допила чай и пошла в комнату собираться на работу. Эльза одела на работу свое любимое зеленое платье. Она попрощалась с бабушкой и вышла из дома.

На улице было пасмурно. Снежные тучи совсем понемногу сбрасывали на землю белоснежные снежинки. Эльза вышла из ворот и посмотрела на свою снежную собаку. Она огорчилась, когда не увидела на собаке синего шарфа Николоса.

«Наверное, ветром унесло шарф. Жаль», – подумала девушка и пошла на работу.


Прошло тринадцать лет. Годы не пощадили старушку Хельгу. Она стала совсем старой и слабой. Поддержка Эльзы придавала сил бабушке. Она обучила внучку всем хитростям белой магии и нетрадиционной медицины. Теперь Эльза вместе с бабушкой лечила и излечивала от болезней жителей села Полесье.

Прошли годы и Эльза стала красивой статной женщиной. Она все так же работала в магазине и любила свою работу. Эльза повзрослела, но для бабушки осталась все той же любознательной малышкой. Однако старушка часто переживала о то, что Эльза не может найти себе мужа. Хельге не хотелось, чтобы после её смерти Эльза осталась совсем одна. Она всячески подначивала девушку на поиски спутника жизни. В ответ на упреки бабушки Эльза лишь вздыхала и меняла тему разговора. Она привыкла жить с бабушкой и не хотела ни детей, ни мужа.

Ганс, Вилли, Мартин и Яков, как и говорила Хельга, быстро поправились от болезни и снова встали на ноги. Старая неприятная история всеми забылась и не мучила парней. После школы мальчишки уехали учиться в город. Вилли и Ганс остались жить в городе, а Яков и Мартин приехали обратно в деревню. Мартин женился на чернобровой красавице Ариадне. Она была немного зазнайка, но Мартин сумел найти к ней подход. У Мартина и Ариадны родились две шустрые малышки. Младшей дочке Мартина Инессе исполнилось пять месяцев, а старшей дочери Диане три года.

Яков, как и в детстве, старался ни в чем не отставать от друга. Через месяц после свадьбы Мартина он женился на белокурой малышке Лизе. Она получила свое прозвище «малышка» из-за низкого роста. Яков тоже был не высокий, поэтому их пара смотрелась красиво. У Якова и Лизы было двое малышей. Младшему сыну Виктору исполнилось восемь месяцев, а старшей дочке Еве три годика. Мартин и Яков дружили семьями, и их дети прекрасно ладили между собой. Иногда Ева и Диана сорились, но быстро мирились.

– Опять надули губы друг на друга? – спросила Эльза у Дианы и Евы. Когда девочки вошли с Лизой в магазин за конфетами.

– Куклу не поделили в детском саду, – ответила Лиза и улыбнулась. – Хочу их конфетами задобрить.

– А почему вместе не стали играть с куклой? – спросила Эльза у Евы.

– Я хотела уложить куклу спать, а Диана не дала мне этого сделать, – ответила Ева.

– Кукла хотела кушать, – снова стала спорить Диана.

– Нет, спать, – возразила Ева.

– Девочки не ругайтесь. Давайте я покормлю вашу куклу, а вы спать её уложите, – предложила Эльза.

Ева и Диана переглянулись и согласились. Диана подала куклу Эльзе. Малышки стали наблюдать, как Эльза кормит куклу.

– Теперь несите куклу спать укладывать, – сказала Эльза девочкам и отдала куклу Диане.

– Ева пойдем скорей укладывать куклу спать ко мне домой, – предложила Диана.

– Пойдем, – согласилась Ева и взяла Диану за руку.

Лиза удивилась такому внезапному примирению девочек и сказала:

– Эльза, тебе нужно в детский сад воспитателем устраиваться работать. Ты умеешь найти подход к детям.

Эльза улыбнулась в ответ Лизе. Лиза взяла Еву за руку и повела девочек домой к Диане. Эльза проводила взглядом Лизу и девочек и стала собираться домой.

Через час Эльза была уже у дома. Она сняла свои черные туфли, встала босыми ногами на зеленую траву и с облегчением вздохнула. Солнце было еще высоко и казалось, не собиралось заходить за горизонт. Летний зной порядком поднадоел девушке. Эльзе хотелось немножечко осенней прохлады. Она посидела немного у дома на скамье и зашла в дом. Её встретила бабушка Хельга.

– Эльза, уже поздно, а наша корова Пестрянка ещё не вернулась с пастбища. Сходи и поищи её, – попросила Хельга.

– Хорошо, – ответила Эльза. – Немного перекушу и побегу к пастухам. Может быть, они скажут, где можно корову поискать.

Эльза зашла на кухню и налила в свою любимую кружку чай. Она быстрыми глотками выпила его и пошла в свою комнату, чтобы переодеться. Эльза сняла свое красивое фиолетовое платье и натянула черные брюки. Затем подошла к зеркалу и надела синюю рубаху. Эльза расчесала свои густые русые волосы расческой. Она улыбнулась своему отражению в зеркале и пошла к пастухам. Эльза решила узнать, где они пасли коров, чтобы начать поиски Пестрянки.

Эльза прошла через две улицы села и подошла к красивому деревянному дому пастуха Марка. Она подошла к калитке и позвала Марка. Из дома на крыльцо вышел высокий молодой парень лет тридцати пяти. Это и был Марк. Цвет его волос был средне русым, а кожа бледной. Приветливые черты лица парня внушали доверие. Марк был старшим среди пастухов.

– Здравствуй Марк, – поздоровалась Эльза.

– Добрый вечер, красавица, – ответил Марк и улыбнулся. – Пришла подружить?

Эльза смутилась и искоса посмотрела на него. Девушка ехидно улыбнулась и ответила:

– Ты мне еще поиграть предложи.

– Переиграла, – сказал Марк и засмеялся. – Рассказывай, что случилось.

– У нас сегодня с пастбища корова не вернулась. Марк, может быть, ты знаешь, где её можно найти? – спросила Эльза.

– Ваша пестрянка нам все нервы вымотала, – ответил Марк. – Она очень, очень хитрая корова. В последнее время нам порой бывает трудно за ней уследить.

– Обычная корова. Ничего особенного за ней не наблюдала, – сказала Эльза и пожала хрупкими плечами.

– Ага, обычная корова. Ты Эльза наверное не про Пестрянку говоришь, – усмехнулся Марк. – Когда мы прогоняем стадо коров по высокой траве, то Пестрянка сначала идет как совершенно обычная корова. Идет и пожевывает траву. Один раз лишь стоит отвести от неё глаза и все. Пестрянка вмиг испарилась, исчезла, пропала.

– Убегает что ли? – предположила Эльза.

– Если бы, – ответил Марк. – Ложится в высокую траву и ждет, пока мы со стадом коров скроемся за лесом. Потом довольная Пестрянка вразвалочку, не спеша, идет по своим делам.

– Хитрая наша Пестрянка, – изумленным голосом произнесла Эльза.

– Боюсь, что сегодня она нас снова обхитрила, – сказал разочарованным голосом Марк. – Я думаю, что она сейчас на поле, где клевер посеял совхоз.

– Поле находится за озером? – уточнила Эльза.

– Да. Поищи там, – посоветовал Марк. – Бабушке передай, что впредь будем более внимательно следить за вашей коровой Пестрянкой.

– Харошо, Марк, передам бабушке, – ответила Эльза и пошла к лесному озеру.

«Успеть бы до захода солнца найти эту бродяжку», – подумала Эльза, осторожно пробираясь через таёжные заросли. Она прошла еще немного и остановилась. У большого старого кедра девушка увидела привязанную собаку. Она осторожно подошла к ней. Собака лежала и скулила. Она была породы Хаски. Голубые, как небо, глаза собаки обворожили девушку. Эльза подошла ближе к собаке и хотела её погладить, но пес стал отползать от неё.

– Бедняжка, – пожалела собаку девушка.

Пес прижал уши, положил голову на передние лапы и продолжил поскуливать.

– Дорогой, ты дашь мне тебя освободить? – спросила Эльза.

Пес не шевелился. Эльза снова подошла к собаке и погладила её по голове.

– Хороший пес, – прошептала Эльза и осторожно отвязала собаку. – Ступай домой.

Пес сел рядом с Эльзой и прижался к её ногам.

– Ступай домой, – стала прогонять пса Эльза.

Пес не шевелился и жалобно скулил.

– Как знаешь, – рассердилась Эльза и пошла прочь от собаки. Пес встал на ноги и поплелся за девушкой.

– Что мне с тобой делать? – спросила Эльза у пса. – Ладно, пошли со мной. Я потом решу как с тобой поступить.

Эльза подошла к собаке и погладила его по голове.

– Я буду звать тебя Дифенбейкер, – сказала Эльза, глядя собаке в глаза. Пес радостно стал танцевать вокруг девушки.

– Подлиза, – снова пожурила пса Эльза. Она погладила Дифа и нащупала на ошейнике кольцо. Эльза аккуратно сняла кольцо с огромным красным камнем и стала рассматривать его.

«Красивая старинная вещица», – подумала девушка. Она стала разглядывать граненый красный камень.

– Диф, это кольцо твоей хозяйки? – спросила Эльза. Пес встал на задние лапы и ударил передними лапами по руке Эльзы. Кольцо выпало из руки девушки и упало в траву.

– Что ты творишь вредный пес? – стала ругаться Эльза. – Мне понравилось это кольцо. Найди же мне его.

Дифенбейкер поднял лапу. Под лапой лежало кольцо. Эльза взяла кольцо и немедля ни минуты одела его на безымянный палец. Камень красиво играл в уходящих лучах вечернего солнца. Эльза шла к полю и любовалась кольцом. Дифенбейкер шел рядом.

Позади Эльзы раздался хруст старых веток и девушка обернулась. Она не поверила своим глазам. Перед ней стоял Николос.

– Снова ты, – сказала Эльза. Она была встревожена внезапным появлением Николоса и не знала, как ей поступить. Эльза стала потихоньку отдалятся от парня, но он быстро подошел к ней и взял за руку.

– Я снова рад тебя видеть, – едва слышно произнес Николос. – Извини, но мне трудно говорить. Я слишком долго был в обличии волка.

– А я не рада видеть тебя Николос, – осторожно пробурчала Эльза. – Во время последней встречи ты бил меня головой об стену.

– Я защищал свою хозяйку, – стал оправдываться Николос.

– А где она сейчас? – осторожно спросила Эльза.

Николос немного помедлил и сказал:

– Прямо передо мной стоит. Теперь ты Эльза моя хозяйка. Я думаю, что ты помнишь, как умирала Хильда. Она упала на землю в мраморном четырехугольнике. В этом четырехугольнике Хельга в свое время захоронила подмену для смерти, чтобы спасти твою жизнь. Энергия Хильды через эту землю передалась тебе. Колдунья всегда перед смертью ищет того, кому сможет передать свою волшебную силу, а когда найдет, то спокойно умирает. Когда ты надела кольцо Хильды, то у меня не осталось сомнений в этом. Я снова стал человеком благодаря тебе. Если ты снимешь кольцо, то увидишь перед собой волка.

Таежное заклятие Хельги. Глухомань

Подняться наверх