Читать книгу Неправильная последовательность - Ольга Комарова - Страница 5
Часть 1. Старые фонари четырнадцатого квартала
Глава 4
ОглавлениеСледующие несколько дней прошли в томительном ожидании. Утром, днём, вечером – в любое время Харден ожидала звонка от Андри, сообщающем о прибытии Дрейка в полицейский участок. Но никаких новостей не было. На основной работе её присутствие не требовалось, да и сама Харден разбирать кипы бумаг, которые наверняка снова накопились на столе, грозясь свалиться на первого невовремя прошедшего рядом коллегу, не хотелось. Оставалось лишь ждать. Пару раз девушка порывалась позвонить сама, однако, как только заносила руку над телефоном, перед глазами возникало недовольное лицо напарника:
– Зачем беспокоить, если нет новостей? Своих дел нет?
После такого желание связаться с заносчивым детективом, как правило, отпадало, и Харден вновь возвращала внимание к более важным делам. Тому, до чего не доходили руки вот уже несколько месяцев.
Убраться в квартире, постоянно отгоняя путающегося в ногах пушистого поганца, удалось за два часа. Мистер Ширма увлечённо старался помочь смахнуть пыль с труднодоступных, по его мнению, мест, однако порыв так и остался неоценённым: неблагодарная хозяйка сперва просто отталкивала питомца, а затем и вовсе отнесла на кухню, поставив перед носом дополнительную порцию корма. Мистер Ширма обиженно мяукнул, но сухие шарики съел. Отомстить за неблагодарность сможет и позже, когда девушка уйдёт на работу.
Пару раз созванивалась с мамой. Ильмики тоже была занята на работе, практически сутками сидя в офисе, однако для дочери всегда находила несколько минут. Правда, последняя их беседа повернула явно куда-то не туда, стоило Ильмике задать один простой вопрос:
– Слышала про возможное расселение?
– Слышала пару дней назад об этом. Но ведь это пока лишь предположение. Не думаю, что есть реальная необходимость в подобной мере.
– Вчера были протесты у местной администрации, – продолжила говорить мама, поудобнее перехватывая трубку. На заднем плане надрывно пищал принтер, требуя новую порцию бумаги, но у Ильмики был перерыв, а значит, капризная техника вынуждена была ждать.
За время разговора Харден успела переместиться на кухню, включая стоявший на подзарядке лэптоп. Зашла в раздел новостей, пролистывая бесполезную информацию, стараясь найти то, о чем начала говорить мама. Пару раз наткнулась на записи о «вопиющем происшествии в доме мод Андлио». На витринах были замечены образы, на девяносто процентов совпадающие с прошлогодней коллекцией. Возмущению ценителей моды не было пределов, сотни, если не тысячи недовольных комментариев под статьей были тому доказательством.
Харден раздосадовано покачала головой, даже не пытаясь вчитаться в слова журналиста. Бесполезная трата времени ни к чему: экспертом в высокой моде девушка себя никогда не считала. Да и глупо это: переживать о разноцветных тряпках, когда в то же время на другом конце Купола проходят акции протеста.
– Нашла, – едва прогрузившись, вкладка браузера отображала небольшую по объему статью с парой размытых фотографий после заголовка. Никаких кричащих провокационных заявлений в самом начале текста, компрометирующих фото тоже не видно. Наверное, поэтому девушка и не заметила её, хотя читала новостную ленту каждое утро. – «Протестующие у здания Администрации в одиннадцатом квартале. Участники движения «ЛЕФ» выступали против предстоящего обсуждения возможного проведения процедуры по расселению сектора. Власти Купола пока не дают никаких комментариев относительно сложившейся ситуации, но мы надеемся на её скорейшее урегулирование». И что это значит?
– Очевидно, ничего хорошего, – слова, призванные поддержать, как-то разрядить обстановку, возымели прямо противоположный эффект. Женщина тяжело вздохнула. Скрипнул деревянный стул, тихий звон алюминиевой ложки об кружку говорил о предстоящем чаепитии. Кофе в их семье так и не прижился. – Слышала, произошло убийство фармацевта. Деталей мало, но расследование ведёт детектив и кто-то из независимой госструктуры.
– Мам, ты ведь знаешь, я не могу разглашать детали следствия.
– Знаю, милая, но я волнуюсь за тебя. Что, если всё не так просто, как вам кажется? Не хочу, чтобы ты подвергалась лишней опасности.
– Поверь, у меня достаточно хорошая защита. Мне ничто не угрожает.
– Настолько уверена в своем напарнике? – даже посредством телефонной связи она умудрялась передавать лукавую улыбку.
Харден ответила тем же.
– Если начнут угрожать или, того хуже, стрелять, в первую очередь будут целиться в истинного копа. Я всего лишь выполняю роль немого свидетеля. По правде сказать, толку от меня мало.
– Уверена, ты себя недооцениваешь, – убеждённо сказала мама, затихая на несколько минут. Повисшая в воздухе тишина не казалась гнетущей. В ней было уютно, создавалось ощущение, что они рядом, сидят, перекидываясь ничего не значащими фразами, изредка смеясь над очередной глупой шуткой. Как раньше. Кажется, как давно это было… – На самом деле, ещё вчера у меня была заготовлена долгая, проникновенная речь, но ты и без моих наставлений отлично справляешься. Даже начинаю чувствовать себя ненужной.
– Ты волнуешься, я понимаю.
– Дело не только в волнении, – короткий глоток наверняка слегка остывшего чая. Харден невольно взглянула на собственный небольшой чайник. Неплохо было бы сменить заварку. – Плохое предчувствие. Уже несколько дней. Не нравится мне вся эта ситуация с протестами. У вас, кстати, восстановили подачу электричества?
– Да, ещё вчера.
– А Совет так и не объявил об отсутствии необходимости радикальных мер, – сама себе сказала женщина, напряжённо вздыхая.
Харден редко видела маму в таком состоянии. Она всегда жизнерадостная, но сейчас от той легкости не осталось и следа. Девушка хотела поддержать. Сказать, что всё не так плохо, как успела надумать миссис Гартерд, но слова никак не шли на ум. Тревога, живущая в одном сердце, постепенно передалась и второму, вынуждая заново обдумывать всё, что уже известно. Включая детали сегодняшних новостей.
– Мам?
– Будь осторожнее, – словно не услышав слов дочери, сказала женщина. Слишком напряжённый, почти звенящий голос, совсем не такой, как в начале беседы. Харден закусила губу, не в силах что-либо ответить. Да и что тут скажешь? Оставалось лишь молча слушать, надеясь на скорую смену настроя разговора. Ждать с нетерпением. – Нехорошее у меня предчувствие.
– Думаю, это связано с принтером, – с видом знатока кивнула девушка, – у нас в отделе тоже стояла такая пищалка. Обычно после тридцати секунд этого писка он блокировался, и приходилось вызывать ремонтника, чтобы разблокировать аппарат.
– Что ж ты сразу не сказала? – воскликнула Ильмики, спешно завершая разговор под звонкий смех дочери. Казалось бы, век современных технологий, а некоторые до сих пор не могут перевести обычный принтер в режим ожидания.
Закончился разговор на довольно позитивной ноте и полученном твёрдом обещании увидеться в скором будущем. Когда телефон был отложен в сторону, а за спиной закипел чайник, Харден поняла, что время обеда наступило не только у родителей. Однако содержимое холодильника радовать богатством не спешило. Два залежавшихся яйца, желток которых при тряске пару раз стукнулся о противоположные стенки, намекая на сильно просроченный срок хранения, пожелтевший пучок зелени и сыр, стремившийся затесаться в ряды благородных носителей грибковой жизни. Не густо, да и доморощенную плесень есть не особо хотелось. Пришлось собираться в магазин.
Уже закрывая дверь квартиры, пинком заталкивая любопытное животное обратно в коридор, девушка столкнулась на площадке с мистером Нортоном. Пожилой мужчина как раз собирался войти к себе домой, когда заметил движение в стороне. А увидев, кто это был, приветливо улыбнулся.
– Доброго дня, Харден. Разве ты не на работе?
– Дали несколько выходных, вот и отдыхаю, – улыбнулась девушка, убирая ключи в сумку. – И я рада Вас видеть. Как миссис Нортон?
– Ох, милая, – улыбка тут же исчезла на морщинистом лице. Возраст всегда брал своё, но в тот момент даже мельчайшие морщинки начали казаться более глубокими, делая черты лица ещё более утомленными. Словно человек устал жить. – Нездоровится ей в последние дни. Сердце совсем слабое. Сам только из больницы вернулся: забирал результаты анализов и рецепт на лекарства.
Волна беспокойства охватила девушку изнутри, услужливо подкидывая не самые приятные сценарии будущего, но приходилось держать себя в руках. Не стоило нагнетать обстановку, особенно если всё не так плохо, как ей казалось.
– Что говорят врачи?
– Известно что, – тяжело усмехнулся мистер Нортон, звеня металлической связкой. Руки с некогда сильными пальцами сейчас дрожали навесу. – Высокое давление, аритмия. Поменьше нервничать и придерживаться поддерживающей терапии. Ничего нового.
– Она сильно переживает?
– Ей лучше не смотреть новости. Слишком много сейчас происходит, не с её характером воспринимать решения Совета.
– Вы про возможное расселение?
– Оно не возможное, Харден, – покачал головой старик, наконец, расправляясь с замком. Заедающий механизм никак не хотел поддаваться. Мистер Нортон задумался: как давно он отлаживал поворотную систему? Наверное, последний раз лет пять назад. – Расселение будет, и очень скоро. Вопрос лишь в том, как сильно это отразиться на нас – тех, кто не относится к процедуре напрямую.
– Что Вы имеете ввиду?
Она не понимала, о чём говорит старик. Процедура расселения всегда была прозрачной для любого, кто желал ознакомиться с деталями. Но даже так мало кто искал дополнительную информацию: весь процесс детально транслировался по всем новостным каналам. Такое событие! Улучшение качества жизни тех, кто оказался на самом краю. Так было с первым сектором, по иронии судьбы ставшим первопроходцем в церемонии расселения людей. Нет ни единой причины, по которой правительство в этот раз решит поступить иначе.
Однако одного взгляда на чужое лицо хватило, чтобы по спине пробежал нервный холодок: о чём бы ни думал мистер Нортон, о расселении он говорил не как о благе человечества. Для него это то же, что и жатва. Та, о которой не говорят на уроках истории, упоминая лишь дату начала новой жизни. Ориентир их времени, о котором предпочли забыть.
– Если всё пойдёт так же, как и двадцать лет назад, вряд ли все будут довольны.
– С первым сектором не возникло никаких проблем…
– И даже Ночь огня не в счет?
– Те люди оказали сопротивление, когда военные приехали забрать их, – Харден старалась говорить уверенно, но собственный голос всё равно подводил. Самую малость, однако не настолько незаметно, как хотелось бы. – Совет дал чёткие указания: расселить людей из второго сектора в первый, третий и пятый. Кто-то пошёл добровольно, некоторые не захотели покидать свой дом.
– И поэтому военные открыли огонь? Не думаешь, что это не слишком похоже на мирное разрешение тяжёлой ситуации тех дней?
– Жители Периферии первыми спровоцировали конфликт, – что бы ни говорил мистер Нортон, Харден оставалась непреклонна. Собственные родители всегда рассказывали о тех событиях мало, в основном из-за нежелания нарушать общее негласное правило о необсуждении некоторых аспектов истории, но одна мысль всегда пронизывала любые их слова: действия Совета всегда направлены на благо нового общества. Так считали её родители, в этом были уверены жители Купола. По крайней мере, те, кого встречала девушка. – У военных не было выбора. Они просто выполняли приказ.
Он рассмеялся. Так тихо, что понять это можно было лишь прислушавшись или по мелко вздрагивающим плечам. Харден не знала, что делать. Липкое чувство страха в который раз за последние несколько дней поселилось внутри, словно предупреждая о грядущей беде. Неприятно, но и избавиться от него не выходит. Не отпускает, как бы сильно она ни старалась думать о другом.
– Возможно, ты права, милая, – секунда – и мистер Нортон снова прежний. Тот самый добродушный сосед, который в первый день её пребывания в доме помог найти ближайший продуктовый и объяснил особенности работы местного электрощита. Тот, кто на каждый День Единства вместе с супругой приносит тарелку ароматного имбирного печенья с шоколадной крошкой. Тот, кого она знала уже шесть лет, и не было ни одного дня, чтобы жалела о знакомстве. – И я искренне буду надеяться, что ошибаюсь сам. Но если всё действительно обстоит так, как мы думаем, как мы чувствуем, – короткий взгляд в никуда, словно на секунду вернулся в прошлое. Снова увидел то, что предпочёл бы забыть, – лучше тебе подготовиться. Хотя бы морально.
– Почему мне?
И снова эта улыбка, за которой скрывается так много, но одновременно ничего. Пальцы Харден сильнее сжали лямку сумки на плече.
– Что-то мне подсказывает: не доживём мы до второго расселения. Может, оно и к лучшему. Ещё раз видеть повторение тех событий… лучше не видеть ничего.
Она не заметила, как старик кивнул в знак прощания, заходя в собственную квартиру. Лишь хлопок чужой двери, сопровождаемый щелчком замка, вернул девушку обратно в реальность. Только тогда Харден сделала вдох, понимая, что на какое-то время забыла о необходимости дышать. Страх. То, что она ощущала. Удушающий, не имеющий объективного основания, он окутывал тело с ног до головы, не позволяя ступить и шагу.
И только звонок мобильного заставил окончательно покинуть чертоги гнетущих мыслей, возвращая к реальности. Девушка достала телефон, смотря на активный экран. Один пропущенный звонок от Андри. И сообщение, в котором детектив просил перезвонить как можно скорее.
Вспоминая о нежелании детектива сотрудничать, девушка справедливо решила сперва закончить с собственными делами. Магазин, надо бы купить продуктов на несколько дней вперед, и уже потом звонить напарнику-не-напарнику. Подождёт, ничего с ним не случится. Пусть на своей шкуре почувствует, каково это, когда тебя игнорируют. Особенно если есть важная информация.
* * *
Знакомые с самого детства дома казались бутафорскими с высоты птичьего полёта. Узкие улицы пугали своей пустотой и бесконечностью. Каждая дорога так или иначе соединялась с соседней, та со следующей, и так бесчисленное количество раз, но итог оставался неизменным: ни один из путей не имел как такового начала или конца.
Ни одного пешехода или машины. Купол словно вымер, даже искусственные потоки ветра не нарушали повисшую тишину. Мёртвое молчание безлюдного, некогда кишащего живыми существами, комплекса.
Харден смотрела на всё это, стоя на краю небоскрёба. Того самого, в котором жила последние несколько лет. Смотрела – и не чувствовала ровным счётом ничего. Словно все чувства выкачали разом, оставляя огромную воронку в душе. Настолько глубокую, что заполнить её снова казалось просто невозможным. Нет такого объёма эмоций, который подойдёт, чтобы пустота окончательно исчезла.
Невольно сжала пальцы, понимая, что держит в руке какой-то предмет. Интерес оказался сильнее апатии, поэтому девушка медленно, не отрывая взгляда от некогда горящего сотнями огней шпиля отеля «Плаза», поднесла предмет к лицу, только мгновением позже фокусируясь на нём. И тут же выронила из ослабевшей руки, с ужасом смотря на падающий объект. Жетон, такой же, как у любого жителя Купола, теперь летел вниз, навсегда унося те крупицы данных, которые можно узнать о его владельце.
На руке остались следы крови. Всего пара капель, основная часть уже запеклась на холодном металле, который, уже приземлился на сухую поверхность асфальта. Харден с ужасом смотрела на собственные руки, как короткие светлые волоски встали дыбом, а по пальцам прошла мелкая дрожь. Она смотрела, но не видела, как маленькие пятна постепенно увеличивались, разрастались, покрывая всё больше и больше поверхности кожи. Словно перчатки матового красного цвета, они уже доходили до середины предплечий, намереваясь покрыть руки девушки целиком.
Но не это волновало Харден в тот момент. Имя. Перед тем, как пальцы разомкнулись, отправляя небольшой металлический жетон в свободное падение, она успела разглядеть имя, наполовину скрытое под слоем красных пятен.
Хилен Дрейк
Г. Р. 316
ДНК 37 %
* * *
Просыпаться от навязчивой вибрации телефона не очень приятно, но это лучше, чем смотреть сон, от которого не по себе. С трудом приняв сидячее положение, Харден плотнее завернулась в клетчатый плед, тревожа спящего на краю мистера Ширму. Обиженный столь наглым поведением, кот спрыгнул с дивана и, демонстративно распушив хвост, отправился на кухню заедать внезапное горе.
Впрочем, его выпад остался незамеченным.
Телефон не переставал вибрировать, но входящих звонков не было. Вместо них, Андри исхитрился закидать напарницу не одним и даже не двумя десятками бессмысленных сообщений, содержание которых было примерно одинаковым: «Когда ты уже возьмешь телефон, у меня важное сообщение». Харден только глаза закатила, устраиваясь поудобнее, стараясь как можно скорее найти среди бесконечных сообщений одно-единственное, несущее какой-то смысл. Видимо совсем скучно детективу на дежурстве, раз из всех развлечений выбрал самое последнее из списка возможных. А ведь даже броски смятой макулатурой в мусорное ведро были интереснее.