Читать книгу Кофейня в Арбатском переулке - Ольга Одинцова - Страница 4

Глава 3

Оглавление

– …Мы работали в нашем отделе вместе. Я писал тексты (военные сводки, ты знаешь, тогда война была), а она перепечатывала, редактировала и отправляла их в издательство. Я заметил её с первого появления у нас. Не заметить было невозможно! Я влюбился с первого взгляда. Как она потом призналась, это было у нас взаимно. Характерами мы сошлись сразу же, сработались отлично. Я не помню ни единой серьёзной ссоры: она всегда знала, где лучше пойти на компромисс. Да, у меня ужасный характер, я говорил? – он резко остановился и впервые улыбнулся за всё время их спонтанной прогулки, и в этот момент Элина абсолютно точно поняла, что он говорит неправду относительно своего характера.

«Человек, обладающий такой улыбкой, просто не может быть плохим», – подумала девушка. Она улыбнулась в ответ, продолжая его слушать. Он оказался интересным рассказчиком, человеком с необыкновенной харизмой и обаянием. Каждый раз, когда он рассказывал о любви всей своей жизни, он словно становился моложе: начинал активно жестикулировать и постоянно улыбался. Это была самая заразительная улыбка, которую Элина когда-либо видела.

Из его рассказа девушке удалось кое-что узнать: мужчину зовут Александр Владимирович Свиридов, долгое время он был военным переводчиком и журналистом, пока в их редакции не начались перемены в руководстве и его лучший друг, работавший там же, не предал его. Казалось, после смерти жены Свиридова всё пошло наперекосяк. В начале двухтысячных его единственная дочь уехала с мужем за границу и с тех пор не объявлялась.


***


– А что же случилось с вашей женой?

Они подошли к высокому серому зданию, у подъезда которого мужчина остановился и сказал:

– Не думаю, что тебе нужно это знать. Я и так тебе полжизни поведал. Извини, не знаю, что со мной… Обычно я более сдержан с людьми. Редко рассказываю кому-либо истории из своей биографии. Это, наверное, не очень хорошо, – он снова опустил глаза в землю.

– Да, вы много рассказали о себе. И раз вы действительно такой скрытный, каким себя держите с большинством людей, то мне вдвойне приятно быть «посвящённой» в этот узкий круг, – девушка иронично улыбнулась, затем, через секунду приняв серьёзное выражение лица, тихо произнесла: – Но меня вы точно можете считать своим другом.

– Я не верю в дружбу. Пардон, – отрезал он.

Мужчина потоптался на месте, затем неловко распрощался с девушкой, поспешил к подъезду и вскоре скрылся за тяжёлой дверью. Элина ещё несколько минут простояла в оцепенении от подобного общения. Человек только что раскрывал ей душу, а теперь вновь убегает.


– Девушка, вы знакомая Свиридова? – раздумья прервал старческий голос из-за спины. Обернувшись, она увидела перед собой сухонькую старушку с палочкой.

– Да… а что такое? – произнесла Элина, чуть робея.

– Я заметила, как своеобразно вы распрощались. Не обращайте внимания, у него бывает такое. После смерти жены он «впал в депрессию» – так, кажется, это у вас называется? Вроде ничего не путаю.

– А что с ней произошло?

– Ой, дочь, да никому он об этом не рассказывал. Никому. И вряд ли уж кто узнает. Он ведь даже писать перестал, журналистику свою забросил после её ухода. Жаль, такой талант пропадает, так пишет! А я ведь его ещё совсем молодым парнишкой помню. С его матерью дружила, добрая была женщина. А он в неё – хороший сын, ласковый был мальчик. Да вот только у самого с семьёй-то как не сложилось… – покачала головой старушка. – Я мало знала его жену. Они всё время вместе ездили в командировки, редко здесь бывали.

Элина больше не могла это слушать. Ей было невероятно жаль Свиридова. Она вежливо распрощалась со старушкой, перед этим узнав номер квартиры журналиста. В следующий раз она появилась здесь нескоро. В трёхкомнатной квартире на седьмом этаже.

Кофейня в Арбатском переулке

Подняться наверх