Читать книгу Простыми словами о любви - Ольга Остроумова - Страница 4

Тонкости перевода

Оглавление

– Гарс! Гарси! Если ты не угомонишься, сойдёшь на берег! Один!

После вчерашнего голова не просто болела – она трещала, – но неистовый лай собаки вынудил её покинуть уютную каюту и начать разборки с чихом, который в сотый… нет, в тысячный раз возомнил себя Самым Главным.

– Ну, успокойся! – Поглаживая малыша, она подошла к капитану.

– Вам не очень за меня стыдно? Что там было-то… вчера?

Импозантный молодой капитан отрапортовал достойно. И в самом деле, что она вдруг? В этой которской марине каждый день веселье, а сейчас вообще самый пик сезона! Ну, попела она от души – и что? Душа-то русская! С размахом…

Опустив пёсика на соседнее кресло, она взяла бинокль и в который раз устремила свой взор на небольшую виллу, в огромных окнах которой, казалось, отражалось море.

– По-прежнему нет новостей? Ну не томите…

– Новости есть, боюсь только, вам они не понравятся… Вчера развод хозяев, который тянулся, как вы знаете, больше года наконец разрешился. Но вилла досталась не жене, которая вела с вами переговоры о продаже. А муж никогда не выставит эту собственность – она ему досталась от матери…

Простыми словами о любви

Подняться наверх