Читать книгу Хроники Паблиса. Купидон идёт в отставку. Повесть фентези - Ольга Шлыкова - Страница 2

Часть 1. Купидон идёт в отставку

Оглавление

Наши боги это наши страсти. Им подчиняемся мы в своей жизни.

Древние недаром обожествляли буквально все свойства

человеческой души и, так сказать, её «окрестности».

Вариации на тему «Бремя страстей человеческих»


Когда Хранители поменяли языческие верования людей на основные мировые религии, боги и божества древнего мира остались не у дел. Но им была дарована возможность жить в нижнем мире людей, рождаясь в человеческом теле, где и когда захотят. Верховные, гордые боги Эллады отвергли такую милость и образовали что-то вроде колонии в верхнем мире – Паблис. Где продолжали жить по своим законам и привычкам. Другие же, незнатные боги и боги-множества с удовольствием жили на Земле как простые люди, наслаждаясь земными искусством, природой и пищей. Тем более, они могли, оставив своё земное тело спящим, возвращаться в Паблис, чтобы побыть самими собой.

– Харита1! Харита, постой!

Прихрамывающий Силен,2 расталкивал толпу зевак, глазеющих, как Зевс3 метает молнии в райские яблоки на голове у брата Аида4. А тот стоял, сложив руки на груди, и откровенно зевал. Он, да и все знали, что молнии у Зевса «холостые». А если и не холостые, что с того Аиду. Ему ли огня бояться.

Гремела музыка и стройная девушка в венке из полевых цветов, которую звал сатир, не слыша его, уходила всё дальше и дальше.

– Ну а ты чего плывёшь за мной, как потерянный? Догони и скажи, чтобы подождала меня.

Купидон5, неспешно летевший за Силеном, глубоко вздохнул, расправил крылья и уже через минуту опустился на два шага впереди Хариты. Та остановилась.

– Вот сюрприз! Ты откуда взялся, Купидончик? Я слышала, тебя сослали к Гефесту6.

– Да, сослали. Но он выхлопотал мне помилование и одну возможность реабилитироваться.

– Вот как. А за мной летел случайно или…

Но тут из толпы показался Силен.

– Харита, погоди, это я его послал за тобой, сам догнать уже не могу. Ты не ходишь, ты летаешь, как Эол7!

– У меня мало времени, братишка. Очень хотелось побывать на празднике, усыпила альтер эго8 в неурочный час. Вот-вот проснётся. И не называй меня Харита! Ты же знаешь, что меня зовут Фалло!


– Прости, привычка! Я к тебе как раз по поводу твоего альтер-эго!

– Да ну! И что опять нужно, от моей бедняжки Нелли? Последить за альтер эго какой-нибудь нимфы или снова одна из Стигийских собак* отбилась от стаи?

– Нет, Фалло, нет. На этот раз тебе ничего делать не нужно. Просто позволь Купидону, э-э-э, поработать с Нелли!

– То есть?

– Купидону нужно доказать Ареопагу9 Паблиса, что он по-прежнему в силах выполнять свою работу. Тогда они будут рекомендовать его на допуск к работе с людьми…

– Что Антерос* с братцем Эросом* уже не устраивают высокое собрание?

– Не в этом дело. Их должно быть трое, чтобы Гармония* могла спокойно работать…

– Так бедняжка соскучилась по светлым и непорочным чувствам? Забавно. Столько лет её всё устраивало в человеческих семьях, а теперь…

– Не язви, Фалло! Ареопаг знает, что в твоих прошлых воплощениях, тебе не везло в семейной жизни. А в этом ты отдыхаешь от создания семьи. Именно поэтому мне поручили обратиться к тебе. От любви-то ты не отдыхаешь! Пусть он пошлёт твоей Нелли любовь, а ты будешь смотреть, что из этого получится.

– М-м-м. А ты мне гарантируешь, что Нелли не будет страдать? Сколько лет наш Купидон не работал? Стрелы не заржавели? Насколько я помню, его сослали к Гефесту за то, что в девяноста девяти случаях из ста, он насылал любовь безответную и даже бестолковую.

– У него одна попытка. Нелка человек романтичный, увлекающийся. Несерьёзное чувство переживёт легко…

– Какой умный! А ты то откуда знаешь, легко она переживёт несчастную любовь или нет?

– Знаю. Уже два раза пережила.

– Не смеши меня! Первый раз она была ребёнком. А второй… Да что тебе объяснять! Ей было очень плохо, когда этот мужлан предложил расстаться друзьями, сердечко так болело, даже я почувствовала! Конечно, наша дочка выросла, но я не хочу терять Нелли, пусть и на пятом десятке. С ней безумно интересно.

– Фалло, пожалуйста! Ты последняя из возможных вариантов.

– Что, все отказались?

– Да.

– А нимфы*? Они же любят такие игры. И музы10 могли бы помочь своему любимчику Купидону.

– Альтер эго нимф почти все старухи. Музы вообще полвека сидят в Паблисе – устали воплощаться. И ты единственная из Ор11, которая сейчас воплощена в человеке…

– Всё, Силен, Нелли просыпается, ей уже сон снится. И видит она тебя – страшилу хромоногого. Я ухожу.

И Фалло исчезла. У Купидона потекли слёзы. Он уселся на землю и разрыдался навзрыд.

– Ты чего, крылатая бестия, позоришь мои седые волосы? Чего ревёшь, как девчонка?

– А то ты не знаешь! Раз Фалло отказала, завтра я вернусь к Гефесту. А после… – Купидона снова задушили рыдания, и он не смог договорить.

– Эх ты! Твой старый смотритель схитрил, разговаривая с Фалло, и теперь хочет она или нет, ты допущен к её альтер эго. Можешь хоть сейчас найти ей предмет для обожания и стрелять себе на здоровье!

– Как так? Она же…

– В большом реестре богов имя Фалло – Харита. Фалло не любит, когда её так называют. Имя любого бога – его ахиллесова пята. Тот, кто знает истинное имя бога – может иметь власть над ним. Но мало это имя знать, надо уметь им воспользоваться. Вот сейчас я прочитал заклинание на подчинение Хариты и назвал её по имени. Она же ответила мне и тоже назвалась истинным именем, чем замкнула заклинание. Дерзай, Купидон! Да смотри не оплошай! Не то Ареопаг отнимет у тебя бессмертие, и мне несдобровать.

– А что за заклинание ты прочитал? – в глазах Купидона сверкнул алчный огонёк.

– Не твоё дело! Лети и работай!

Купидон не любил нынешний нижний мир. Уродливые механизмы, которыми окружили себя люди, их одежда, убогая пища, тесные жилища – раздражали его. Разыскивая Нелли в своём истинном обличье, он с тоской думал о том, что скоро придётся воплотиться в её современника. Вот и она, курит и болтает с коллегами возле дурно пахнущей машины, которая называется автобус. Нелли работает в театре, и сегодня у неё гастрольный спектакль в другом городе. Вокруг

Нелли всегда много людей, мужчин же больше всего. Но, ни один не нравится Харите. Сколько ещё ждать, пока ему разрешат натянуть тетиву? Он опустился на крышу автобуса и начал разглядывать альтер эго Оры Фалло. Пожалуй, выглядит как раз на свой возраст – через год стукнет пятьдесят. Сохранилось красивое от природы лицо, но сильно пострадало тело. Нелли за последние годы сильно располнела. Купидон помнил, какой она была до рождения дочери.

Симпатичный сиреневый хитон, в котором она пришла на первое свидание с тем, кого Харита называет мужланом, теперь ей будет безнадёжно мал. И Купидон размечтался, как бы он нарядил Нелли теперь для первого свидания.

Почувствовав на себе убийственный взгляд Фалло, он перелетел на крышу противоположного здания. Ора так и не простила, что Силен, обманом допустил Купидона к её Нелли, и всячески препятствовала заветному выстрелу. Но что это? К Нелли подходит мужчина. Он явно не из её обычного окружения. Купидон видел его в первый раз. Нелли ему совсем не рада. Но разговаривает приветливо. И они вместе заходят в театр.

– Фалло, кто это? – Кричит вслед Купидон.

– Не твоё дело! – Отрезает Харита.

Такие короткие диалоги между Купидоном и Харитой происходят по десять раз на дню. Купидон уже было решился опуститься на землю и пройти за Нелли в здание, как вдруг из толпы вынырнул его младший брат и давний соперник – Эрос12 собственной персоной. Безукоризненно одетый – светло серый костюм-тройка с кокетливой ластовицей в тон галстука, длинные пепельные волосы, затянутые в хвост на затылке, лукавые в пол-лица голубые глаза. Эрос шёл в обнимку с какой-то худышкой в мини-юбке. Он явно её обольщал, но Купидона всё равно заметил, и тутже бросив женщину, оказался рядом с ним. Эрос, молча, сидел на карнизе и разглядывал брата. А мужчина, которым секунду назад Эрос руководил, отпрянул от девчонки, и убежал не оглядываясь.

– Всё развлекаешься? – Спросил Купидон.

– Я глазам своим не верю, это и вправду ты, Купидоша? – Наконец произнёс он. – Сначала я подумал, что это местные устроили карнавал. И что ты здесь делаешь?

– А где твой братец?

– Антерос13 на соседней улице разглядывает рекламу женского нижнего белья. Он просто тащится от современных штучек, которые женщины носят под платьем.

– Что ему ещё остаётся. Когда он последний раз знал женщину?

– Мы как-то об этом не разговариваем. Да мне и некогда, я всегда при деле. Ты не ответил, что ты здесь делаешь. Я в курсе твоего положения в Паблисе. Неужели где-то здесь эта чертовка Фалло, со своей Нелли?

– Да они зашли в театр, минуту назад. А мне, похоже, опять не разрешат выпустить стрелу.

– А ты кого-то имеешь на примете?

– Да. Но Фалло дала понять, что этот вариант не годится.

– Что она понимает. У тебя же нет задачи – жили долго и счастливо и умерли в один день?

– Нет. Главное, чтобы она полюбила чисто и искренне.

– Я тебе помогу. Всё равно ничего стоящего сейчас в моих разработках нет, а Нелли, моя давняя мечта. Фалло не подпускает к ней уже много лет.

– То есть?

– У Нелли очень давно нет мужчины.

– Знаю. Я про то, чем ты можешь мне помочь, и с какой стати?

– Я её соблазню. Спрячусь в твоих крыльях, и Фалло меня не заметит. А уж когда Нелли поддастся моим чарам желания, ты сможешь пронзить её сердце своей ржавой стрелкой. И пусть помучается. Ведь пришедший к ней субъект ей не пара. Он просто ищет идеальный секс. А Нелли нужны совсем другие отношения. И Фалло пожалуй права, когда гоняет меня с моими вариантами.

– Что это ты так разоткровенничался? Не в твоих правилах кому-либо помогать. Тем более мне. В чём подвох? И почему ты решил, что мужчина, пришедший к Нелли, заурядный искатель новых ощущений? Ты его даже не видел.

– Я за ним и приплёлся сюда. Просто по пути поэкспериментировал, решил совместить несовместимое. Ты видел ту парочку? Они ехали вместе в автобусе. Он – растолстевший, давно женатый подкаблучник. Она – пай девочка из интеллигентной семьи. Занятно было посмотреть, как он будет её обольщать, и как она будет реагировать.

– Ты не сказал о главном. Почему ты шёл за мужчиной Нелли?

Эрос поднял глаза к небу и засвистел мотивчик старой песенки про женщину без мужа. Он явно не хотел отвечать. А Купидон ждал ответа, глядя ему прямо в глаза. Наконец Эрос умолк.

– Ну, говори же! – Купидон почувствовал, что волна гнева подкатывает к горлу. Перед глазами пронеслись все незаслуженные обиды от Эроса с Антеросом. За последние пять тысяч лет их накопилось достаточно, чтобы убить их обоих, не раздумывая. Его стрелы могли быть смертельно опасны для верховных богов, если Купидон был разгневан в момент выстрела. И сейчас Купидон поднял свой лук, и натянул тетиву, целясь прямо в грудь Эроса.

– Ладно, братишка, остынь! Его зовут Ден, он альтер эго Антероса.

– Что?

– Что слышал. Он тайно воплотился в этого парня. Причём даже не в момент рождения, а гораздо позже. Что, как ты знаешь, запрещено.

Купидон опустил лук.

– Так значит Антерос вовсе не на соседней улице! Но почему я его не увидел, раз он воплощён в этого знакомого Нелли?

– Мы видим только те воплощения, которые осуществили по всем правилам. Антерос совершил преступление, воплотившись в человека, когда тому уже минуло тридцать. Он применил заклинание, скрывающее его от глаз богов и Ареопага.

– Но как ему это удалось? И зачем?

– Как удалось я и сам толком не знаю. А вот зачем – захотел любви женщин. Только он просчитался. Без меня у него ничего не выходит. Да и со мной тоже. Этому парню катастрофически не везёт с женщинами. Он не плохой человек и совсем не дурак, но присутствие Антероса сводит его личную жизнь к бесконечным расставаниям и ошибкам. Он ищет ту, которой нет.

– Как это?

– Антерос бог и ему нужна богиня, а не земная женщина.

– Так пусть покинет альтер эго и поищет пару в Паблисе…

– Ты не понял. Антерос не может уйти вот так запросто. Нужно либо убить человека, либо найти ему настоящую любовь. Чтобы он не заметил, как его покинул Антерос.

– Ты морочишь мне голову, Эрос.

– Нет. Пойдём, сам поздороваешься с Антом.

Когда мимо охраны прошли, беседуя, двое мужчин их никто не остановил. Женщины открыли рты, решив, что это артисты гастролирующего театра.

– Красивы как боги! – Прошептала та, что помоложе.

– Бывают же такие красавцы! – Выдохнула та, что постарше.

А Эрос уверенно вёл Купидона по полутёмным коридорам. Ну, вот и Фалло. Эрос толкнул Купидона, они снова стали самими собой – невидимыми для смертных, и Эрос убрался в Купидоново оперение. Фалло и в правду не заметила Эроса, который притворился пёрышком. Нелли работает, готовится к спектаклю.

– Чего тебе, Купидон? Я же сказала, это не вариант.

– А почему? Она же приветливо с ним разговаривала.

– Мало ли с кем Нелли приветливо разговаривает! Она просто воспитанный человек. Это её давний знакомый они не виделись тридцать лет.

– Ну, вот и хорошо, что не первый встречный.

– Он ей не нравится! И вообще её всегда тяготят давние знакомые. Ничего хорошего от общения с ними не бывает никогда.

– Фалло, дай мне просто понаблюдать за ним. Может он как раз тот, кто ей нужен.

– Купидон, что ты пристал! Не смей даже думать о выстреле!

Купидон услышал, как Эрос шелестит из оперения:

– Он сидит в зрительном зале. Идём!

Огромный зал был ещё пуст. Знакомый Нелли сидел, откинувшись в кресле.

– Слушает музыку через наушники. – Сказал Эрос, стряхивая с себя пёрышки Купидона. – Ты когда в последний раз чистил оперение? Линяешь что ли?

Он уверенно направился к мужчине и потряс его за плечо.

– Ант, голубчик, смотри, кого я привёл!

И Купидон увидел Антероса во всей его красе. Точная копия Эроса, та же «интересная бледность» только волосы ярко рыжего цвета. Одет он был совсем иначе – чёрный с капюшоном балахон на манер судьи Ареопага, подпоясанный широким поясом с богатой серебряной вышивкой. Антерос смотрел на Купидона, как на привидение.

– Братишка, почему молчишь? Или не узнал Купидошу?

– Так его же сослали к Гефесту.

– Как видишь, отпустили поработать. От единственного выстрела зависит его дальнейшая судьба.

– А я тут причём?

– Как причём? Или ты не хочешь красиво выйти из своей плохой игры? Я уже устал везде следовать за твоим альтер эго, чтобы ты мог наслаждаться женщинами!

Антерос молчал. Сколько раз Купидон убеждался, с этим богом лучше не связываться. Никогда не поймёшь, что у него на уме. Каменное, как у изваяния в Элиде* лицо, не выдавало мыслей Антероса. Но тут неожиданно показалась Нелли, она шла к ним, и Эрос едва успел спрятаться. Антерос остался видимым для Купидона, но Фалло его не заметила. Нелли присела рядом с Деном они поболтали о пустяках. Фалло сразу напустилась на Купидона.

– И чего ты здесь торчишь? Летел бы себе в Паблис отсыпаться, всё равно сегодня выстрела не будет.

– Ну почему, Фалло? Мне симпатичен этот парень. Кажется, он неравнодушен к Нелли.

– Конечно! У неё таких неравнодушных полтеатра. Все покупаются на красоту Нелли, говорят красивые слова, а как только выясняется сила её ума и характера тут же сбегают, трусливо поджав хвост. И обижают, обвиняя в очевидных недостатках. Как будто сразу не знали, что она курит и фигура не фонтан.

Антерос внимательно слушал Ору. И когда Нелли ушла, сказал:

– Ты скажи Харите, что мой Ден не уступает её альтер эго в уме и характере. Правда моё присутствие делает его трусливым как заяц, блудливым и гадливым как кот. Но если я его покину, они с Нелли будут прекрасной парой!

Антерос звонко расхохотался. Его брат-близнец буквально вывалился из крыла Купидона.

– Чему ты радуешься, братишка?

– Кажется, я понял, в чём виноват перед этим парнем! Я отводил его от настоящих чувств, толкая на дурацкие выходки ради идеального секса. Но теперь всё будет по-другому!

Купидон оставил братьев одних. Ему было неприятно слушать недостойную болтовню двух богов – сыновей великих олимпийцев Ареса14 и Афродиты15. Ведь они говорили как смертные. Обсуждая достоинства и недостатки женщин, которых знал альтер эго Антероса, они не стеснялись в выражениях. Особенно их веселило, если партнёршей Дена оказывалась круглая дура, но весьма способная в делах постельных. Эрос доводил парочку до изнеможения, чтобы Антерос мог отлучиться в Паблис, показаться на глаза родителям и Ареопагу. А потом под настроение они вытаскивали из Лимтока братца Фобоса16, который внушал Дену или его женщине какой-нибудь пустяковый страх. И с удовольствием наблюдали, как отношения мужчины и женщины крутятся вокруг этого страха, принося им нешуточные страдания. Купидон уже пожалел, что связался с близнецами. Нелли ему нравилась. Он помнил, какие глубокие, искренние чувства она может испытать к мужчине. А что если эти любители пошалить снова не заметят, как их шалость обернулась глумлением?

Эрос догнал его уже на улице.

– Ты почему ушёл без меня? Мне пришлось выбираться через тёмные углы, чтобы Харита меня не увидела!

Купидон, молча, взлетел на знакомую крышу. Ему не хотелось разговаривать с Эросом. Первый тёплый весенний день навевал воспоминания о далёких счастливых временах в родной Элладе. Тогда Зевс решил, что людям не хватает любви, и Купидону были даны неограниченные права. Он перелетал из селения в селение, и всюду люди встречали с радостью его стрелы в своих сердцах. Сколько желанных детей тогда родилось в чистой и искренней любви. Но однажды Зевс спохватился, что население нижнего мира растёт как на дрожжах и, поддавшись на уговоры Ареса, разрешил сразу несколько войн. Отчим Купидона развернулся на славу. Кровопролитные битвы вспыхивали одна за другой, унося жизни прекрасных юношей не успевших оставить после себя потомство. Зевс не желал слушать даже Аида, который уже не справлялся с потоком умерших. Подземный мир был переполнен, а Зевс словно ослеп и оглох, пируя с Аресом над полями жестоких людских сражений. Афродита тогда говорила, что это опьянение кровью пережиток оставшийся богам, как память о тех временах, когда они сами были смертными. Олимп безмолвствовал. Все населяющие его боги знали, что Зевс опомнится, но будет поздно. Вверенный им нижний мир придёт в упадок, и род людей может не оправиться от таких катастрофических потерь. И такой день настал. Победители уже не радовались победам. Разоренные, обескровленные земли соседей не были достойной добычей. Завоеватели покидали захваченные страны. Но и дома они не находили желанного покоя и умиротворения. Многолетнее отсутствие правителей и мужчин разоряло их собственное хозяйство. Титанические усилия по его восстановлению шли прахом, когда снова начиналась война. Ропот людской, наконец, дошёл до Зевса. Прогнав Ареса и стряхнув его чары, громовержец схватился за голову. Людей в нижнем мире осталось совсем немного, и большинство из них были женщины. А мужчины, в основном калеки, выжившие после тяжелых ранений, и дряхлые старики. Дети рождались редко и часто умирали от болезней, которых раньше не было на земле. У Купидона начали чернеть крылья, так много он летал, стреляя, сколько мог. Но любовь только печалила людей.

Когда Зевс отправился вместе с Купидоном, не поверив, что любовь теперь людям не в радость, то вернулся седым как лунь. Единственная с кем Громовержец общался в течение года, была Оракул Олимпа. Самая не знаменитая среди богов, со странным именем Эфеда, подолгу что-то рассказывала Зевсу. Боги терпеливо ждали, чем же обернётся эта странная дружба. Никто толком не знал в чём сила Эфеды, и над чем она имеет власть. И вот Эфеда покинула Зевса, удалившись в свою пещеру у подножия Олимпа. Все знали, что она в ней не живёт, многие тщетно искали её там. Но появлялась Эфеда всегда именно из этой неглубокой норы, вход, в которую густо зарастал колючим терновником, так редко Оракул выходила.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу

1

Харита Фалло (др.-греч. Θαλλώ, Талло) – богиня времен года в греческой мифологии. Одна из Ор в Афинах. Дочь Зевса и Фемиды. В надписях именуется Харитой. Фалло – богиня цветения

2

Силен – в древнегреческой мифологии демон, сатир, сын Гермеса и нимфы, воспитатель, наставник и спутник Диониса; Сатиры – мифические существа, спутники Вакха

3

Зевс (др.-греч. Ζεύς, род. п. Διός, греч. Δίας, микен. di-we «Дий») – в древнегреческой мифологии бог неба, грома и молний, ведающий всем миром. Главный из богов-олимпийцев

4

Аид – в древнегреческой мифологии бог подземного царства мёртвых, брат Зевса

5

Купидо́н – бог любви в древнегреческой мифологии

6

Гефе́ст (др.-греч. Ἥφαιστος) – в греческой мифологии бог огня, покровитель кузнечного ремесла и самый искусный кузнец

7

Эол полубог, Зевс сделал его господином над ветрами

8

Alter ego («а́льтер э́го»; в переводе с лат. – «другое я»

9

Ареопа́г (др.-греч. Ἄρειος πάγος, буквально – «холм Ареса») – орган власти в Древних Афинах

10

Му́зы (др.-греч. μοῦσα, мн. ч. μοῦσαι «мыслящие») – в древнегреческой мифологии дочери бога Зевса и титаниды Мнемосины живущие на Парнасе богини – покровительницы искусств и наук

11

О́ры, Горы, Хоры (др.-греч. Ὥραι, «Времена») – богини времен года в древнегреческой мифологии

12

Эрос – бог любви

13

Антерос (Антерот, Антэрот, др.-греч. Ἀντέρως) – бог отрицания любви, внушающий человеку ненависть к любящему его

14

Аре́с или Аре́й (др.-греч. Ἄρης, микен. a-re) – в древнегреческой мифологии – бог войны.

15

Афродита – в греческой мифологии богиня красоты и любви, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов

16

Древнегреческий бог Фобос (переводится как «Страх»), спутник бога войны Ареса.

Хроники Паблиса. Купидон идёт в отставку. Повесть фентези

Подняться наверх