Читать книгу Корабельная сторона - Ольга Старушко - Страница 8

Непереводимое

Оглавление

Эта ночь от дождя соловеет,

влажно дышит сиреневым ртом,

машет кистью – правее, левее —

не жалея о том, что потом…


Чтобы с нею теснее обняться

и увлечь её под локоток,

загибают коленца два братца:

слева – вовчик, а справа – витёк.


И сирень поразвесила уши

и дрожит их томлению в такт,

не гадая, кто хуже, кто лучше,

и не мучаясь – так ли, не так…


Вот и нам под разбойничьи трели,

чью-то дрожь ощущая плечом,

зачастить, ни о чём не жалея,

ни о чём, ни о чём, ни о чём…


Корабельная сторона

Подняться наверх