Читать книгу Английская грамматика «с нуля». Beginner - Ольга Тюленева - Страница 3
2. Имя существительное (The Noun)
ОглавлениеЕсли сравнивать имена существительные в русском и английском языке, мы увидим некоторые различия.
В английском языке имя существительное, как правило, употребляется с артиклем:
He is a doctor. – Он /есть/ врач.
The house I live in is very old. – Дом, в котором я живу, очень старый: «дом, я живу в, есть очень старый».
Если добавляется определение перед словом, то артикль остается:
She is a pretty girl. – Она /есть/ симпатичная девушка.
Если перед именем существительным стоит местоимение, то артикль не ставится:
My elder brother is a programmer. – Мой старший брат – /есть/ программист.
Число (Number)
При образовании множественного числа к форме единственного числа прибавляется окончание – s: table – tables (стол – столы) или – es: class – classes (класс – классы).
После глухих согласных окончание множественного числа читается как [s], например: book – books (книга – книги); после звонких согласных и гласных как [z], например: girl – girls (девочка – девочки); после – s, – ss, -sh, – ch, -tch, – x как [ɪz]: speech – speeches (речь – речи).
Окончание – es во множественном числе имеют:
• имена существительные, которые в единственном числе оканчиваются на – s, – ss, -sh, – ch, -tch, – x: bus – buses (автобус – автобусы), box – boxes (коробка – коробки);
• имена существительные, которые в единственном числе оканчиваются на – o: tomato – tomatoes (помидор – помидоры) [исключения: слова piano (пианино), photo (фотография), zero (ноль), множественная форма которых образуется только при помощи – s: pianos, photos, zeros];
• имена существительные, которые в единственном числе оканчиваются на – y (перед которой стоит согласная), при этом – y меняется на – i: army – armies (армия – армии);
• ряд существительных, которые оканчиваются на – f или – fe, при этом – f меняется на – v: leaf – leaves (лист – листья), shelf – shelves (полка – полки); wife – wives (жена – жены).
Некоторые частотные имена существительные образуют множественное число не по правилам:
child – children (ребенок – дети);
foot – feet (ступня – ступни; фут – футы /единица длины = 30,48 см/);
man – men (человек, мужчина – люди, мужчины);
phenomenon – phenomena (явление – явления);
tooth – teeth (зуб – зубы);
woman – women (женщина – женщины) и др.
Если слово пишется через дефис, например, passer-by (прохожий; to pass – идти, проходить, проезжать; by – у, около, возле; вдоль, по, мимо), то форму множественного числа принимает слово, несущее основное значение – passers-by (прохожие).
Вещественные имена существительные, например: milk (молоко), steel (железо); абстрактные существительные, например: kindness (доброта); love (любовь), согласуются с глаголом в единственном числе:
The milk is fresh. – Молоко /есть/ свежее.
Существительные, обозначающие парные предметы, например: scissors (ножницы); trousers (брюки); jeans (джинсы), согласуются с глаголом во множественном числе:
These jeans are fashionable. – Эти джинсы /есть/ модные (местоимение these – это форма множественного числа местоимения this /этот, эта, это/).
Некоторые имена существительные, например, family (семья), crew (экипаж), team (команда), party (партия), могут согласовываться с глаголом, как в единственном, так и во множественном числе, не меняя своей формы. Выбор числа будет зависеть от того, что мы хотим подчеркнуть. Например:
My family are the most important people in my life. – Моя семья – это самые важные люди в моей жизни /семья, где важен каждый человек/.
My family is large. – Моя семья /есть/ большая /семья как единое целое/.
[В американском варианте английского языка /далее AmE/ такие существительные, как правило, согласуются с глаголами в единственном числе.]
Так как английские слова очень многозначны, то некоторые имена существительные могут быть в одном значении исчисляемыми, а в другом – неисчисляемыми: an iron (утюг; исчисляемое) – iron (железо; неисчисляемое).
Иногда форма числа имени существительного в русском и английском языках не совпадает. Следующие имена существительные всегда согласуются с глаголом в единственном числе: advice (совет/советы), information (информация/сведения), knowledge (знание/знания), money (деньги), news (новость/новости), progress (прогресс/успехи) и некоторые др. Например:
The money is on the table, take it. – Деньги /лежат/ на столе, возьмите их.
[Форма множественного числа “moneys” имеет совершенно другое значение: монетная система валюты, денежные суммы.]
No news is good news. – Отсутствие новостей /есть/ хорошая новость.
Следующие имена существительные всегда согласуются с глаголом во множественном числе: clothes (одежда), goods (товар), politics (политика), police (полиция) и некоторые др. Например:
The clothes were wet. – Одежда была мокрой.
The police are here. – Полиция /есть/ здесь.
Падеж (Case)
Имена существительные в английском языке не склоняются. Имеется всего два падежа: the Common Case (общий падеж) и the Possessive Case (притяжательный падеж). Общий падеж – это обычная форма слова. Притяжательный падеж имеют обычно одушевленные существительные. Речь в таких случаях идет о принадлежности качества, признака или предмета. Например: my sister’s car – машина моей сестры (имя существительное в единственном числе, апостроф, s) или my sisters’ cars – машины моих сестер (имя существительное во множественном числе, апостроф, имя существительное во множественном числе).
Притяжательный падеж широко употребляется при названии учреждений, магазинов, домов друзей: at the doctor’s – у врача; at the baker’s – в булочной; at my friend’s – у моего друга /дома/. В таких словосочетаниях опускаются слова office (контора, офис), shop (магазин) или house (дом).
Притяжательный падеж также может употребляться, если мы говорим о времени и расстоянии: a month’s holiday (отпуск в течение месяца), at a kilometer’s distance (на расстоянии в километр) и в некоторых других случаях.
Род (Gender)
Имена существительные в английском языке не имеют родовых окончаний. Поэтому при замене имени существительного местоимением, когда речь идет о людях, употребляются местоимения he (он) или she (она).
Если речь идет о неодушевленных предметах или животных, употребляется местоимение it (оно). [В сказках, однако, часто можно встретить местоимение перед названием животного: he-bear (медведь) или she-bear (медведица)].
Владельцы домашних животных воспринимают своих питомцев как членов семьи и употребляют по отношению к ним местоимения he или she:
He’s so naughty – that’s the second pair of shoes he’s wrecked this week. – Он такой озорной – это /уже/ вторая пара обуви: «туфель», /которую/ он сгрыз: «погубил» на этой неделе (речь идет о любимой собаке).
Имя существительное в роли определения
Для английского языка характерно употребление двух или более существительных подряд, например:
production plan – производственный план: «план производства» (production – производство, получение; изготовление; to produce – производить; выпускать; plan – план; проект)
home market prices – цены внутреннего рынка (home – домашний; семейный; отечественный, неимпортный, внутренний, не иностранный)
Последнее слово в таком словосочетании является главным, а слово или слова перед ним выступают в роли определения.