Читать книгу Любовь с шотландским акцентом - Ольга Успенская - Страница 8

Восьмая глава

Оглавление

Они успешно добрались до места. Нокс проводил подруг в близлежащее кафе, а сам вернулся в мастерскую. Главного автомеханика звали Джек, и Нокс его прекрасно знал.

– Привет, Джек. Что можешь сказать после беглого осмотра?

– Я думаю, что полетел стартер. У меня есть подходящий, и к вечеру я смогу закончить.

– Ни в коем случае, – ошарашил Нокс. – Ремонт машины должен продлиться три дня, не меньше!

– Почему? – в недоумении спросил Джек. – Машина из прокатной конторы. Что я напишу в отчёте?

– Напиши, что ждал новый стартер хоть из самого Лондона, мне всë равно. Мне нужны три дня. Как минимум! – жёстко потребовал Нокс. – Ты забыл, как я помог твоему парню с поступлением в колледж? Теперь мне нужна ответная услуга. Хорошо?

– Ладно, твоя взяла, – сдался Джек. – Будут тебе три дня.

– Спасибо, дружище.

Нокс зашёл в кафе. Девушки накинулись на него с вопросом:

– Ну, что сказал механик?

– У меня неутешительные новости. Ремонт займёт минимум три дня.

– А что сломалось-то?

– Точно не знаю, что-то с двигателем, – развёл руками Нокс и, видя взволнованные лица девушек, поспешил успокоить: – Не волнуйтесь, побудете у меня. Какое-то время я пробовал развивать экотуризм, но дело оказалось не особо прибыльное, а хлопот много. Бросил его, а инфраструктура осталась. Вам понравится. Я обещаю, что вы проведёте эти три дня интересно и увлекательно.

Нокс пошёл за кофе к стойке.

– По-моему, он сильно возбуждëн или мне кажется? – спросила Вероника.

– На мой взгляд, он возбуждëн с тех самых пор, как увидел тебя, – засмеялась Настя.

– У него на ферме много животных, мне точно будет интересно, – перевела тему Амелия.

Любовь с шотландским акцентом

Подняться наверх