Читать книгу Наследница двух Королевств - Ольга Вилл - Страница 5
Предисловие
Глава 4. Сделка ценою в жизнь.
ОглавлениеЯ с лёгкостью добралась до аэропорта Шереметьево. Поездка была изнуряющей, но показалась мне быстрой, потому что мысли о другом, загадочном для меня мире, занимали всю дорогу. Мы с бабушкой уже бывали заграницей дважды. Поэтому как добраться до аэропорта я знала. И очень жаль, что больше не смогли путешествовать из-за болезни бабушки.
До отправления моего рейса оставалось более четырёх часов. Я поменяла Рубли на Евро в пункте обмена, и решила перекусить в кафе аэропорта. Дорога дальняя и что мне ещё предстояло, неизвестно. Купила горячее, салат и бокал с чёрным чаем. В помещение аэропорта стало прохладно от кондиционеров, поэтому захотелось немного согреться. Села за свободный столик и приступила к еде.
Расправившись с горячим блюдом, я отодвинула тарелку в сторону. В этот момент почувствовала, что со спины ко мне кто-то подошёл. Не знаю как, но я ощутила всю ту же ненависть, что и раньше. Застыла на месте, от чего даже кусок только съеденной пищи застрял где-то по пути к желудку.
– Девушка, тут занято? – спросил меня уже знакомый мужской голос.
Я чуть не выронила стакан с чаем, но вовремя успокоила сама себя, и трясущимися руками поставила чашку обратно на стол. Сложила руки на колени и судорожно сжала пальцы в кулак, чтобы незнакомец не увидел мой страх. Подняла глаза на молодого мужчину, который уже стоял спереди от меня, и, запинаясь, проговорила:
– Д-для вас занято, – как можно жестче попыталась сказать я, но удалось с трудом.
Мужчина поднял одну бровь вверх, показывая своё недоумение, или удивление, отодвинул стул напротив, и сел.
– Ай, как нехорошо дерзить старшим, – усмехнулся тот. – Итак, перейдём сразу к разговору, или сначала представимся друг другу? – предложил мужчина.
На нем была надета чёрная рубашка с короткими рукавами. Верхние две пуговицы были расстегнуты. Руки он сложил на стол, скрестив пальцы обеих рук, внимательно начал вглядываться в мое лицо, чуть наклонившись вперёд. Именно в этот момент я обратила внимание на его широкие, сильные и мускулистые плечи. На среднем пальце его левой руки имелся перстень с неизвестным мне гербом и маленьким красным камнем, который был похож на тот, что красовался на моем пальце. Только мой был гораздо больше и чуть темнее.
Я подняла взгляд и начала всматриваться в лицо мужчины. Красивые черты лица подчеркивали жгучие, чёрные, как уголь глаза. Темные волосы, ярко очерченные скулы и властный подбородок придавали истинно мужского эгоизма. Волосы мужчины были прилежно уложены, а сбоку, невольно спадала прядка, добавляя сексуальности его образу. Истинно дьявольская улыбка и презрительный взгляд говорили о жесткости его характера. Если бы не обстоятельства, я бы сказала, что он совершенно в моем вкусе. Вот только пришёл он ко мне явно не с добрыми намерениями.
– Розалина, – представилась я. – А вы кто? – произнесла как можно спокойнее.
– Хороший вопрос, – ответил мне мужчина. Улыбнувшись, у него заиграли ямочки на уголках губ. – Я предпочитаю, чтобы меня называли Ваше Темнейшее Высочество, но ты можешь называть меня без формальностей – Даймонд, – откинувшись на спинку стула, представился он.
– И что же вы от меня хотите, Ваше Темнейшее Высочество? – сделала я акцент специально на его обращении. Взгляд от него не сводила, тем самым показывая свою решимость. Хотя ноги у меня тряслись от страха. Да и что здесь делает Его Высочество собственной персоной? Что, решил сделать всю грязную работу сам, не посвящая других в свои планы? Если я – Наследница и темных и светлых магов, то он что, мой сводный брат, получается? Да уж, ну и родственнички у меня. Вместо того чтобы радоваться такой долгой разлуке, что уготовила нам жизнь, тебя хотят прикончить. Ах, ну точно. Вдруг я буду претендовать на трон Его Высочества, если буду жива, да ещё и в его мире. Вот попала, так попала.
– И что же я от тебя хочу, Розалина, – издевался он, усмехаясь, – А ты как думаешь?
«Что я думаю? Убить, конечно. Зачем ты притащился так далеко, если совсем не рад. Остаётся одно. Бабушка в письме предупредила о не званых гостях», – подумала я.
– Убить? – предположила честно, не увиливая в сторону.
Собеседник рассмеялся.
«И чего смеётся. Я что-то смешное сказала?»
– Ну не так сразу, – ответил мне оппонент.
«Ага, постепенно, буду иметь в виду. Спасибо, что сделали одолжение» – подумала я.
– Да и для этого есть более интересные способы, и более подходящие люди, – сказал Даймонд, кивнув в сторону на нескольких молодых, здоровых мужчин.
«Видимо охрана его Темнейшества»
– Тогда что же? – поинтересовалась я, тоже откинувшись на спинку стула. Сделала специально расслабленный вид, потому что если не расслабиться, то мои зубы начнут стучать, выдавая мой необузданный страх.
– Что же, что же? – не торопился он с ответом, – Хочу предложить сделку, – сказал он, будто и не за этим вовсе он сюда пришел. А ясное дело, за чем пришел. За мной, конечно. Только вот «обстановочка» не позволяет прикончить меня на месте.
Я судорожно отпила чай из своего бокала от того, что пересохло в горле из-за его слов, и снова поставила его на стол.
– Интересно какую? – продолжила я, а в голове не могла уложить все мысли, да и предположить, что он имеет в виду.
– Я тебе предлагаю оставаться в мире людишек, и никогда не показываться в моем Королевстве. Вот и вся сделка, – сказал Даймонд, сверля меня глазами.
– Звучит больше как требование, а не сделка, – ответила ему усмехнувшись.
– Ну что ты, как раз таки сделка, – и он ехидно улыбнулся. – Ценой в твою жизнь.
Наступила короткая тишина. В ушах зазвенело, ноги стали ватными, а в руках появился холод и онемение. Я силой воли сжала кулаки под столом, впиваясь ногтями в кожу до боли, чтобы выйти из оцепенения. Взгляд мой вспыхнул ненавистью и жаждой мести.
Значит все-таки пришёл меня убить. Не верю, что такой, как он, захочет закончить дело сделкой. Да он просто маньяк какой-то. Решил поиздеваться надо мной. Загнать в угол свою жертву, и насладиться моментом. Читала я про таких в книгах. А книг я прочитала немало.
– То есть, – начала я охрипшим голосом, – вы хотите, чтобы я осталась в мире людей, и вы от меня отстанете? – уточнила я.
– А эта маленькая девочка сообразительная, – сказал он, усмехаясь.
– Чем же вам так не угодила эта маленькая девочка, что вы хотите от неё избавиться? – огрызнулась я, уставившись на него своими синими глазами.
Даймонд словно озверел. Появился волчий оскал. Сейчас он был готов наброситься на меня и разодрать на части. Вскочил на ноги и с грохотом оперся обеими руками на стол. Я отпрянула назад от этого его выпада, чуть не свалившись вместе со стулом. Все начали оборачиваться и смотреть на нас. А я думала, что в обморок свалюсь, потому что сердце так подпрыгнуло, что чуть не прилипло к горлу. Он резко успокоился, и нервно улыбнувшись все той же ехидной улыбкой, тихо сказал:
– Да одно твоё существование – ошибка природы. Тебе лучше больше не появляться мне на глаза, и выполнить свою часть условий сделки. Иначе я не ручаюсь за последствия, – начал он мне угрожать.
Я не выдержала больше находиться в присутствии этого недочеловека. Да как он может вообще такое произносить? Мне страшно и я боюсь, но не до такой степени, чтобы терпеть такие высказывания от незнакомца. Поэтому я резко вскочила на ноги, правда, еле держась. Сердце стучало как ненормальное. Только я старалась не подавать вида. Но думаю, что было и так заметно, как я нервничаю. Поэтому схватила свой рюкзак, и тихо рявкнула:
– Я подумаю над вашим предложением.
Он тоже встал. Выпрямил широкие плечи и мускулистую грудь, засунул свои руки в карманы чёрных брюк, а я развернулась и пошла в сторону выхода.
– Я надеюсь, ты умная девочка, и не станешь нарываться на неприятности, – крикнул он мне вслед, но я уже шла быстрым шагом от него подальше.