Читать книгу Очарование сакуры - Ольга Владимировна Остапенко, Ольга Остапенко - Страница 2

Глава 1. Когда чего-то очень хочется

Оглавление

Сейчас я уже и не вспомню, когда все началось. Несколько лет назад я влюбилась в деревья, цветущие розовыми цветами. Когда мне попадались изображения изогнутых веточек сакуры, они вызывали нежный трепет в моей душе. Мне хотелось иметь их на одежде или видеть в своем домашнем интерьере. А лучше повсюду. Я люблю разные цветы, но сакура казалась мне особенно экзотической, недосягаемой, а оттого еще более притягательной.


Если по телевидению показывали Японию, я прилипала к экрану. Вот среди розовых лепестков гуляют местные жители, для которых созерцание цветущего сада имеет особую ценность. Здесь же туристы из разных стран мира. Они специально приехали ранней весной, чтобы застать момент цветения. Отдельная категория гуляющих под деревьями – японские гейши. Девушки одеты в очень красивые национальные костюмы, на голове у них традиционные прически. Они медленно ходят в специальной обуви, нежно улыбаясь. Некоторые японки кокетливо прикрывают свои выбеленные лица изящными зонтиками.

Глядя на это почти магическое действо, я мечтательно представляла себя в саду цветущей сакуры, окруженная бесконечным розовым облаком из лепестков. И конечно, возникало желание посетить удивительную Японию. Именно там созерцание цветущей декоративной вишни – традиция, уходящая корнями в далекую историю.

Цветок сакуры в японской культуре очень символичен. Он используется повсюду: в искусстве, кинематографе, в самых разных предметах быта. Сакура олицетворяет невероятную красоту жизни, ее мимолетность и эфемерность. Кроме того, она символизирует конечность жизни человека и быстротечное изменение всего мира. Вот такая метафора. Красивая, яркая и немного печальная.

* * *

Пока я разглядывала картинки или наслаждалась экзотическими видео, турфирмы регулярно присылали мне на почту приглашения в Японию. Где-то в глубине души я уже почти решилась ехать и все ждала подходящий март-апрель. Однако с приходом очередной весны оказывалось, что есть какие-то более важные дела, неотложные командировки или что-то еще. И все же мечта о прогулке по восхитительной розовой аллее не покидала меня.


Этот рассказ я хочу посвятить не только сакуре, но и совпадениям, которые часто происходят в жизни людей. Когда фокусируешься на чем-то, совпадения начинают случаться с удивительной регулярностью.

Однажды я познакомилась с русским мужчиной, который, как позже выяснилось, долго жил в Японии и даже говорил по-японски, так как раньше учился на факультете востоковедения. Причем, на момент знакомства я ничего об этом не знала. Удивительно, как часто бывает: наши мысли притягивают соответствующие события, ситуации и даже людей. Да, мысли материальны. И это неоспоримый факт. Лично у меня постоянно что-то или кто-то материализуется. Наше общение с тем парнем продлилось не слишком долго, но я прекрасно помню, с каким упоением он рассказывал про японские сады. И с каким удовольствием я слушала его красочные описания, представляя себя гуляющей там.

Другое совпадение, связанное с сакурой, произошло чуть раньше. Незадолго до нашей встречи с тем мужчиной моя близкая подруга, абсолютно ничего не подозревающая о моей страсти к сакуре, подарила мне розовый палантин с вышитыми на нем изогнутыми веточками и цветами. Сакура, да и только. Палантин пришелся как раз кстати. И для свиданий, и для моей цветочной души, и просто для тепла.

Вообще, я очень люблю цветы, любые – мне нравится их созерцать, вдыхать ароматы, наслаждаться красками и формой. Я люблю сажать домашние растения, поливать, ухаживать за ними, наблюдать их нежное цветение.


И еще для меня важно, чтобы мужчины дарили мне букеты. Как бы глупо ни прозвучало, но мужчина, который не дарит цветы, – в моем представлении, очень странная личность. Ведь букетом цветов можно сказать очень и очень многое. Друзья и коллеги с помощью цветов выражают хорошее отношение и признательность. Родные люди подчеркивают свое внимание, тепло, душевность и заботу. Что уж говорить о любимом. Разнообразие цветочного мира в состоянии раскрыть самые глубокие чувства любящего человека, если он сам не умеет выражать любовь словами. А даже если умеет. Красивый букет многократно усилит действие слов, донесет самую суть испытываемых чувств. Я уверена, что если в сердце мужчины живет любовь, то в отношениях будут и цветы. В моем понимании это неразделимо. А если нет цветов, значит нет и никаких теплых чувств между людьми. Такова моя картина мира.

Очарование сакуры

Подняться наверх