Читать книгу Whiteladies - Маргарет Олифант, Oliphant Margaret - Страница 11
CHAPTER XI
Оглавление“Reine, is it long since you heard from Aunt Susan? Look here, I don’t want her tender little notes to the invalid. I am tired of always recollecting that I am an invalid. When one is dying one has enough of it, without always being reminded in one’s correspondence. Is there no news? I want news. What does she say?”
“She speaks only of the Farrel-Austins, – who had gone to see her,” said Reine, almost under her breath.
“Ah!” Herbert too showed a little change of sentiment at this name. Then he laughed faintly. “I don’t know why I should mind,” he said; “every man has a next-of-kin, I suppose, an heir-at-law, though every man does not die before his time, like me. That’s what makes it unpleasant, I suppose. Well, what about Farrel-Austin, Reine? There is no harm in him that I know.”
“There is great harm in him,” said Reine, indignantly; “why did he go there to insult them, to make them think? And I know there was something long ago that makes Aunt Susan hate him. She says Everard was there too – I think, with Kate and Sophy – ”
“And you do not like that either?” said Herbert, putting his hand upon hers and looking at her with a smile.
“I do not mind,” said Reine sedately. “Why should I mind? I do not think they are very good companions for Everard,” she added, with that impressive look of mature wisdom which the most youthful countenance is fond of putting on by times; “but that is my only reason. He is not very settled in his mind.”
“Are you settled in your mind, Reine?”
“I? I have nothing to unsettle me,” she said with genuine surprise. “I am a girl; it is different. I can stop myself whenever I feel that I am going too far. You boys cannot stop yourselves,” Reine added, with the least little shake of her pretty head; “that makes frivolous companions so bad for Everard. He will go on and on without thinking.”
“He is a next-of-kin, too,” said Herbert with a smile. “How strange a light it throws upon them all when one is dying! I wonder what they think about me, Reine? I wonder if they are always waiting, expecting every day to bring them the news? I daresay Farrel-Austin has settled exactly what he is to do, and the changes he will make in the old house. He will be sure to make changes, if only to show that he is the master. The first great change of all will be when the White ladies themselves have to go away. Can you believe in the house without Aunt Susan, Reine? I think, for my part, it will drop to pieces, and Augustine praying against the window like a saint in painted glass. Do you know where they mean to go?”
“Herbert! you kill me when you ask me such questions.”
“Because they all imply my own dying?” said Herbert. “Yes, my queen, I know. But just for the fun of the thing, tell me what do you think Farrel means to do? Will he meddle with the old almshouses, and show them all that he is Lord of the Manor and nobody else? or will he grudge the money and let Augustine keep possession of the family charities? That is what I think; he is fond of his money, and of making a good show with it, not feeding useless poor people. But then if he leaves the almshouses to her undisturbed, where will Augustine go? By Jove!” said Herbert, striking his feeble hand against his couch with the energy of a new idea, “I should not be in the least surprised if she went and lived at the almshouses herself, like one of her own poor people; she would think, poor soul, that that would please God. I am more sorry for Aunt Susan,” he added after a pause, “for she is not so simple; and she has been the Squire so long, how will she ever bear to abdicate? It will be hard upon her, Reine.”
Reine had turned away her head to conceal the bitter tears of disappointment that had rushed to her eyes. She had been so sure that he was better – and to be thus thrown back all at once upon this talk about his death was more than she could bear.
“Don’t cry, dear,” he said, “I am only discussing it for the fun of the thing; and to tell you the truth, Reine, I am keeping the chief point of the joke to myself all this time. I don’t know what you will think when I tell you – ”
“What, Bertie, what?”
“Don’t be so anxious; I daresay it is utter nonsense. Lean down your ear that I may whisper; I am half-ashamed to say it aloud. Reine, hush! listen! Somehow I have got a strange feeling, just for a day or two, that I am not going to die at all, but to live.”
“I am sure of it,” cried the girl, falling on her knees and throwing her arms round him. “I know it! It was last night. God did not make up His mind till last night. I felt it in the air. I felt it everywhere. Some angel put it into my head. For all this time I have been making up my mind, and giving you up, Bertie, till yesterday; something put it into my head – the thought was not mine, or I would not have any faith in it. Something said to me, God is thinking it all over again. Oh, I know! He would not let them tell you and me both unless it was true.”
“Do you think so, Reine? do you really think so?” said the sick boy – for he was but a boy – with a sudden dew in his large liquid exhausted eyes. “I thought you would laugh at me – no, of course, I don’t mean laugh – but think it a piece of folly. I thought it must be nonsense myself; but do you really, really think so too?”
The only answer she could make was to kiss him, dashing off her tears that they might not come upon his face; and the two kept silent for a moment, two young faces, close together, pale, one with emotion, the other with weakness, half-angelic in their pathetic youthfulness and the inspiration of this sudden hope, smiles upon their lips, tears in their eyes, and the trembling of a confidence too ethereal for common mortality in the two hearts that beat so close together. There was something even in the utter unreasonableness of their hope which made it more touching, more pathetic still. The boy was less moved than the girl in his weakness, and in the patience which that long apprenticeship to dying had taught him. It was not so much to him who was going as to her who must remain.
“If it should be so,” he said after awhile, almost in a whisper, “oh, how good we ought to be, Reine! If I failed of my duty, if I did not do what God meant me to do in everything, if I took to thinking of myself – then it would be better that things had gone on – as they are going.”
“As they were going, Bertie!”
“You think so, really; you think so? Don’t just say it for my feelings, for I don’t mind. I was quite willing, you know, Reine.”
Poor boy! already he had put his willingness in the past, unawares.
“Bertie,” she said solemnly, “I don’t know if you believe in the angels like me. Then tell me how this is; sometimes I have a thought in the morning which was not there at night; sometimes when I have been puzzling and wondering what to do – about you, perhaps, about mamma, about one of the many, many things,” said Reine, with a celestial face of grave simplicity, “which perplex us in life, – and all at once I have had a thought which made everything clear. One moment quite in the dark, not seeing what to do; and the next, with a thought that made everything clear. Now, how did that come, Bertie? tell me. Not from me – it was put into my head, just as you pull my dress, or touch my arm, and whisper something to me in the dark. I always believe in things that are like this, put into my head.”
Was it wonderful that the boy was easy to convince by this fanciful argument, and took Reine’s theory very seriously? He was in a state of weakened life and impassioned hope, when the mind is very open to such theories. When the mother came in to hear that Herbert was much better, and that he meant to go out in his wheeled-chair in the afternoon, even she could scarcely guard herself against a gleam of hope. He was certainly better. “For the moment, chérie,” she said to Reine, who followed her out anxiously to have her opinion; “for the moment, yes, he is better; but we cannot look for anything permanent. Do not deceive yourself, ma Reine. It is not to be so.”
“Why is it not to be so? when I am sure it is to be so; it shall be so!” cried Reine.
Madame de Mirfleur shook her head. “These rallyings are often very deceitful,” she said. “Often, as I told you, they mean only that the end is very near. Almost all those who die of lingering chronic illness, like our poor dear, have a last blaze-up in the socket, as it were, before the end. Do not trust to it; do not build any hopes upon it, Reine.”
“But I do; but I will!” the girl said under her breath, with a shudder. When her mother went into those medical details, which she was fond of, Reine shrank always, as if from a blow.
“Yet it is possible that it might be more than a momentary rally,” said Madame de Mirfleur. “I am disposed almost to hope so. The perforation may be arrested for the time by this beautiful air and the scent of the pines. God grant it! The doctors have always said it was possible. We must take the greatest care, especially of his nourishment, Reine; and if I leave you for a little while alone with him – ” “Are you going away, mamma?” said Reine, with a guilty thrill of pleasure which she rebuked and heartily tried to cast out from her mind; for had she not pledged herself to be good, to bear everything, never to suffer a thought that was unkind to enter her mind, if only Herbert might recover? She dared not risk that healing by permitting within her any movement of feeling that was less than tender and kind. She stopped accordingly and changed her tone, and repeated with eagerness, “Mamma, do you think of going away?” Madame de Mirfleur felt that there was a difference in the tone with which these two identical sentences were spoken; but she was not nearly enough in sympathy with her daughter to divine what that difference meant.
“If Herbert continues to get better – and if the doctor thinks well of him when he comes to-morrow, I think I will venture to return home for a little while, to see how everything is going on.” Madame de Mirfleur was half apologetic in her tone. “I am not like you, Reine,” she said, kissing her daughter’s cheek, “I have so many things to think of; I am torn in so many pieces; dear Herbert here; the little ones lá-bas; and my husband. What a benediction of God is this relief in the midst of our anxiety, if it will but last! Chérie, if the doctor thinks as we do, I will leave you with François to take care of my darling boy, while I go and see that all is going well in Normandy. See! I was afraid to hope; and now your hope, ma Reine, has overcome me and stolen into my heart.”
Yesterday this speech would have roused one of the devils who tempted her in Reine’s thoughts – and even now the evil impulse swelled upward and struggled for the mastery, whispering that Madame de Mirfleur was thinking more of the home “lá-bas,” than of poor Herbert; that she was glad to seize the opportunity to get away, and a hundred other evil things. Reine grew crimson, her mother could not tell why. It was with her a struggle, poor child, to overcome this wicked thought and to cast from her mind all interpretations of her mother’s conduct except the kindest one. The girl grew red with the effort she made to hold fast by her pledge and resist all temptation. It was better to let her mind be a blank without thought at all, than to allow evil thoughts to come in after she had promised to God to abandon them.
I do not think Reine had any idea that she was paying a price for Herbert’s amendment by “being good,” as she had vowed in her simplicity to be. It was gratitude, profound and trembling, that the innocent soul within her longed to express by this means; but still I think all unawares she had a feeling – which made her determination to be good still more pathetically strong – that perhaps if God saw her gratitude and her purpose fail, He might be less disposed to continue His great blessings to one so forgetful of them. Thus, as constantly happens in human affairs, the generous sense of gratitude longing to express itself, mingled with that secret fear of being found wanting, which lies at the bottom of every heart. Reine could not disentangle them any more than I can, or any son of Adam; but fortunately, she was less aware of the mixture than we are who look on.
“Yes mamma,” she answered at length, with a meekness quite unusual to her, “I am sure you must want to see the little ones; it is only natural.” This was all that Reine could manage to stammer forth.
“N’est ce pas?” said the mother pleased, though she could not read her daughter’s thoughts, with this acknowledgment of the rights and claims of her other children. Madame de Mirfleur loved to ménager, and was fond of feeling herself to be a woman disturbed with many diverse cares, and generally sacrificing herself to some one of them; but she had a great deal of natural affection, and was glad to have something like a willing assent on the part of her troublesome girl to the “other ties,” which she was herself too much disposed to bring in on all occasions. She kissed Reine very affectionately; and went off again to write to her husband a description of the change.
“He is better, unquestionably better,” she said. “At first I feared it was the last gleam before the end; but I almost hope now it may be something more lasting. Ah, if my poor Herbert be but spared, what a benediction for all of us, and his little brothers and sisters! I know you will not be jealous, mon cher ami, of my love for my boy. If the doctor thinks well I shall leave this frightful village to-morrow, and be with thee as quickly as I can travel. What happiness, bon Dieu, to see our own house again!” She added in a P.S., “Reine is very amiable to me; hope and happiness, mon ami, are better for some natures than sorrow. She is so much softer and humbler since her brother was better.” Poor Reine! Thus it will be perceived that Madame de Mirfleur, like most of her nation, was something of a philosopher too.
When Reine was left alone she did not even then make any remark to herself upon mamma’s eagerness to get away to her children, whose very names on ordinary occasions the girl disliked to hear. To punish and to school herself now she recalled them deliberately; Jeannot and Camille and little Babette, all French to their finger-tips, spoilt children, whose ears the English sister, herself trained in nursery proprieties under Miss Susan’s rule, had longed to box many times. She resolved now to buy some of the carved wood which haunts the traveller at every corner in Switzerland, for them, and be very good to them when she saw them again. Oh, how good Reine meant to be! Tender visions of an ideal purity arose in her mind. Herbert and she – the one raised from the brink of the grave, the other still more blessed in receiving him from that shadow of death – how could they ever be good enough, gentle enough, kind enough, to show their gratitude? Reine’s young soul seemed to float in a very heaven of gentler meanings, of peace with all men, of charity and tenderness. Never, she vowed to herself, should poor man cross her path without being the better for it; never a tear fall that she could dry. Herbert, when she went to him, was much of the same mind. He had begun to believe in himself and in life, with all those unknown blessings which the boy had sweetly relinquished, scarcely knowing them, but which now seemed to come back fluttering about his head on sunny wings, like the swallows returning with the Summer.
Herbert was younger even than his years, in heart, at least – in consequence of his long ill health and seclusion, and the entire retirement from a boy’s ordinary pursuits which that had made necessary; and I do not think that he had ever ventured to realize warmly, as in his feebleness he was now doing, through that visionary tender light which is the prerogative of youth, all the beauty and brightness and splendor of life. Heretofore he had turned his eyes from it, knowing that his doom had gone forth, and with a gentle philosophy avoided the sight of that which he could never enjoy. But lo! now, an accidental improvement, or what might prove an accidental improvement, acting upon a fantastic notion of Reine’s, had placed him all at once, to his own consciousness, in the position of a rescued man. He was not much like a man rescued, but rather one trembling already at the gates of death, as he crept downstairs on François’s arm to his chair. The other travellers in the place stood by respectfully to let him pass, and lingered after he had passed, looking after him with pity and low comments to each other. “Not long for this world,” said one and another, shaking their heads; while Herbert, poor fellow, feeling his wheel-chair to be something like a victor’s car, held his sister’s hand as they went slowly along the road toward the waterfall, and talked to her of what they should do when they got home. It might have been heaven they were going to instead of Whiteladies, so bright were their beautiful young resolutions, their innocent plans. They meant, you may be sure, to make a heaven on earth of their Berkshire parish, to turn Whiteladies into a celestial palace and House Beautiful, and to be good as two children, as good as angels. How beautiful to them was the village road, the mountain stream running strong under the bridge, the waves washing on the pebbly edge, the heather and herbage that encroached upon the smoothness of the way! “We must not go to the waterfall; it is too far and the road is rough; but we will rest here a little, where the air comes through the pines. It is as pretty here as anywhere,” said Reine. “Pretty! you mean it is beautiful; everything is beautiful,” said Herbert, who had not been out of doors before since his arrival, lying back in his chair and looking at the sky, across which some flimsy cloudlets were floating. It chilled Reine somehow in the midst of her joy, to see how naturally his eyes turned to the sky.
“Never mind the clouds, Bertie dear,” she said hastily, “look down the valley, how beautiful it is; or let François turn the chair round, and then you can see the mountains.”
“Must I give up the sky then as if I had nothing more to do with it?” said Herbert with a boyish, pleasant laugh. Even this speech made Reine tremble; for might not God perhaps think that they were taking Him too quickly at His word and making too sure?
“The great thing,” she said, eluding the question, “is to be near the pines; everybody says the pines are so good. Let them breathe upon you, Bertie, and make you strong.”
“At their pleasure,” said Herbert, smiling and turning his pale head toward the strong trees, murmuring with odorous breath overhead. The sunshine glowed and burned upon their great red trunks, and the dark foliage which stood close and gave forth no reflection. The bees filled the air with a continuous hum, which seemed the very voice of the warm afternoon, of the sunshine which brought forth every flimsy insect and grateful flower among the grass. Herbert sat listening in silence for some time, in that beatitude of gentle emotion which after danger is over is so sweet to the sufferer. “Sing me something, Reine,” he said at last, in the caprice of that delightful mood.
Reine was seated on a stone by the side of the road, with a broad hat shading her eyes, and a white parasol over her head. She did not wait to be asked a second time. What would not she have done at Herbert’s wish? She looked at him tenderly where he sat in his chair under the shadow of a kindly pine which seemed to have stepped out of the wood on purpose – and without more ado began to sing. Many a time had she sang to him when her heart was sick to death, and it took all her strength to form the notes; but to-day Reine’s soul was easy and at home, and she could put all her heart into it. She sang the little air that Everard Austin had whistled as he came through the green lanes toward Whiteladies, making Miss Susan’s heart glad:
“Ce que je désire, et que j’aime,
C’est toujours toi,
De mon âme le bien suprême
C’est encore toi, c’est encore toi.”
Some village children came and made a little group around them listening, and the tourists in the village, much surprised, gathered about the bridge to listen too, wondering. Reine did not mind; she was singing to Herbert, no one else; and what did it matter who might be near?