Читать книгу Assassin's Creed. Единство - Оливер Боуден - Страница 13
Отрывки из дневника Элизы де ла Серр
12 апреля 1778 г
7
ОглавлениеСледующим утром Рут помогла мне одеться для прогулки. Нянька суетилась, не скрывая своего недовольства, и бубнила под нос, что мне нельзя так рисковать после вчерашнего. Мы ведь только чудом спаслись от злодея. Если бы не таинственный господин, случайно проходивший мимо и спугнувший грабителя, наши с мамой жизни вполне могли оборваться в том переулке.
Такова была версия вчерашнего происшествия, рассказанная слугам. Повсюду вранье, повсюду тайны. Меня будоражило сознание того, что только я и мама (и, возможно, еще этот странный доктор) знаем всю правду о вчерашних событиях. Не было никакого «таинственного господина»; это моя мама вступила в поединок с обоими злодеями. И лишь очень немногим известно, чем в действительности занимается наша семья и какое место в этих занятиях отведено мне.
Этим утром я проснулась с ощущением, что в моей жизни взошло солнце. Наконец-то все véritées cachées, которые мне велели хранить в тайне, обрели смысл. Наконец-то я узнала, почему наша семья так разительно отличается от других семей и почему мне никогда не удавалось подружиться со сверстниками. Все дело в моем предназначении, которое с ранних лет вело меня совсем иным путем.
Я вспоминала самые лучшие слова, услышанные вчера.
– Мама будет твоей наставницей во всем, – сказал отец, тепло улыбнувшись своей супруге.
Мама, словно зеркало, отражала мне его любовь.
– Пожалуй, не во всем, – продолжая улыбаться, поправил себя отец. – Думаю, в вопросах идеологии Элизе лучше прислушиваться к словам ее отца и великого магистра.
– Франсуа, девочка должна решать сама, – с упреком проговорила мама. – И сделанные выводы должны быть ее собственными.
– Любовь моя, почему меня не оставляет ощущение, что сегодняшние события не слишком-то удивили Элизу?
– А о чем, по-твоему, я говорю с ней во время наших прогулок?
– Наверное, о… туфлях?
– Порой мы действительно обсуждаем фасоны туфель, но невозможно же все время говорить только о них!
Отец понял и растерянно покачал головой, удивляясь собственной невнимательности. Оказалось, он не замечал того, что происходило у него под самым носом.
– Так Элиза уже знала об ордене? – спросил он маму.
– Напрямую – нет, хотя могу сказать: наша дочь была вполне готова к подобным откровениям.
– А как насчет оружия?
– Да, я немного поучила ее и этому.
Отец жестом велел мне встать.
– Сейчас проверим, умеешь ли ты защищаться.
Он встал в позицию, вытянул правую руку. Оружие ему заменял указательный палец.
Я продемонстрировала, чему меня уже успели научить. Отец восхищенно поглядел на маму, затем обошел вокруг меня, разглядывая мою оборонительную стойку. Его лицо удовлетворенно сияло, и я купалась в этом сиянии.
– Правша, вся в отца, – усмехнулся он. – Я думал, ты будешь левшой, как твоя мама.
Я слегка качнулась в коленях, проверяя равновесие. Отец снова улыбнулся:
– Жюли, мне кажется или некий англичанин действительно приложил руку к обучению нашей дочери?
– Да, мистер Уэзеролл помогал мне, давая Элизе дополнительные уроки, – беззаботным тоном ответила мама.
– Понятно. А я-то думал, чего это он зачастил в наш замок… Скажи, он до сих пор сохнет по тебе?
– Франсуа, ты меня смущаешь, – упрекнула своего супруга мама.
(Тогда я, естественно, не понимала смысла родительских слов. Зато теперь понимаю. Минувшей ночью я видела, насколько сломлен мистер Уэзеролл. Теперь я очень хорошо понимаю, о чем они говорили.)
Отец сделался серьезным.
– Ты же знаешь, Жюли, я доверяю тебе во всем. Если ты взялась обучать нашу девочку раньше времени, я готов поддержать тебя и в этом. Если это помогло Элизе не испугаться во время вчерашнего нападения и сохранить хладнокровие, раннее обучение более чем оправданно. Но в один прекрасный день Элиза станет великим магистром. Она пойдет по моим стопам. Пусть во всем, что касается умения сражаться и тактики, она остается твоей подопечной. Но в вопросах идеологии Элиза должна быть моей ученицей. Это понятно?
– Да, Франсуа, – ласково улыбнулась мама. – Это понятно.
Мы с мамой переглянулись. Еще один молчаливый vérité caché.