Читать книгу Рубайат. Трактаты - Омар Хайям - Страница 62
Четверостишия
Перевод Г. Плисецкого
60
ОглавлениеРазорвался у розы подол на ветру.
Соловей наслаждался в саду поутру.
Наслаждайся и ты, ибо роза – мгновенна,
Шепчет юная роза: «Любуйся! Умру…»