Читать книгу Dualitate I - Овгенъ Байковъ - Страница 53
Dualitate I. Liber I
Ego. Pars IV
«Кафе съ безуміемъ заблудшихъ, одинокихъ…»
ОглавлениеКафе съ безуміемъ заблудшихъ, одинокихъ
И новыхъ вечерами краскою дивановъ.
Веду себя начально. Справедливость есть!
Послѣднимъ трескомъ скрылся тесть;
Увезъ на родину чернѣющихъ обмановъ
Подругу новолуній инфернально краснобокихъ.
La piazza въ заросляхъ, все понимающая птица…
И далѣе по разговорнику – подъ одѣяла.
Въ колоннахъ разныхъ извиненіемъ изученъ
Отвѣтъ, въ заснувшей правдѣ не полученъ;
Какая-то незримая армада обуяла
Невѣжествомъ тебѣ до ревматизма поклониться.
Смотрю изъ боли – двойственное чрево
Мнѣ странности ввѣряетъ красотой.
Бываютъ же. держатели шаровъ, всѣ зерна
Очищены порѣзами сосѣдей! Дерна…
Нѣтъ, не давайте. По трубѣ пустой
Уходятъ, матерясь. За третьимъ – первый.
Огрѣхи складывать предательски пытаюсь
Я съ полотна, назвавъ на возрастѣ терпѣнье.
Ужъ годъ назадъ обматывалъ чужую грудь,
Смотря въ далекіе глаза, куда-нибудь,
Въ пустыхъ безсонныхъ окропленье
Дневныхъ ручьевъ. Но я не каюсь.
Что не могу еще стирать я пыль пескомъ.
Выламывая «Джимъ» съ пустующей ступени.
Какъ ярокъ день! Къ полудню маленькую славу
Пущу ножомъ… Смекни мою забаву.
Подкинь для тишины чужой ты пенни,
Нашедшегося тѣмъ накрученнымъ мыскомъ.
Странно лѣтописцемъ быть въ углу,
Который не присталъ къ тебѣ. Не оживаетъ.
Когда разнялъ я васъ. Ты форму переставь
Въ голодномъ словѣ. И ее – не славь.
Хотя… Тобою сказанное поражаетъ
Монетою, приставленной ко лбу.
Я всю недѣлю проведу у этого окна…
Какія роли! Жаль, не угадаешь.
Вы стали разными, но не казни,
Что связываю все крапивою возни —
Меня прекрасно въ зодіакѣ понимаешь.
Вторая ты, кто подложилъ сукна
Подъ падающую душу отъ ея Парнаса.
Не нужныхъ болѣе, чѣмъ ноги. руки…
Открою дверь и пропущу тебя остаться
Не для того, чтобъ съ кѣмъ-то поквитаться.
Мои старанья – пойманныя суки,
Безвременье и просто масса…
Рваныхъ словъ свѣжи покаянныя раны.
Въ пледъ – желаніе и вѣчность
Обогрѣть, спасти и воспылать
Тѣнями безконечныхъ, кто велѣлъ желать
Запрятанную въ тѣло итальянскую безпечность.
Гдѣ не стираются отъ предосмотра панорамы.
У водъ, у неба въ темнотѣ его просторовъ,
Не важно ничего. Въ ногахъ каменья породнились
Съ молчащими. Учитель мудрости сломился!
Но свѣтъ на перекресткѣ не случился —
Права дистанція; монеты сговорились
Не учинять холодныхъ споровъ
О посрамленьѣ иновѣрцевъ. Не звучитъ
Сіе просторомъ клетчатой бумаги.
Довольно. Продолжаю я листать
Плотовъ, не жаждущихъ пристать
Къ причалу, посрамленья флаги.
Кофейной жаждой небо хмурое молчитъ.