Читать книгу The Winter Guest - Pam Jenoff, Пэм Дженофф - Страница 12

Оглавление

3

Helena reached the top of the forested hills that rose high above the city of Kraków. A fine perspiration coated her skin from the climb, causing the wool collar of her coat to itch unpleasantly. From here, shrouded by the tall clusters of perennially flush pine trees that pointed defiantly toward the sky, she could see whether the winding streets below were clear and it was safe to go down.

The panorama of the city unfurled before her. Wawel Castle sat upon a hill, presiding over the sea of slate roofs and spires below. Months ago, the city had looked untouched from here, the cobblestone passageways timeless, save for a handful of cars. But the war now seemed everywhere. The streets were choked with trucks and soldiers, like the big black ants that appeared in the kitchen at the first sign of spring.

After charting her course to avoid any checkpoints, Helena began the descent into the city. She emerged from the woods onto the path that quickly became a dirt road, trying to walk normally as the trees thinned and the houses grew more clustered. Closer in, the paved streets were speckled with harried pedestrians, darting between the shops, eager to scurry back to the safety of their homes. The air was thick with exhaust from a delivery truck idling at the curbside. Workers in overalls carried their dinner pails, eyes low.

She crossed the bridge and started down ulica Dietla. Once Roma children had played instruments at the corner of the wide thoroughfare, open violin cases turned upward in hope of a few coins. But now only a hapless gray-haired babcia sat propped against the base of a building, seemingly oblivious to the cold. Her eyes were closed and toothless mouth agape, as though she might already be dead.

Helena slipped into the crowd, her skin prickling as she viewed the city with more trepidation than ever. She caught a glimpse of herself in a shop window. Beneath her faded, nondescript coat, her dress hung like a baggy sack and her reddish-brown hair was hastily pulled back in a knot. Anxiety formed in her stomach. She looked like a girl from the countryside, “na wsi” as she had heard the city dwellers call it derisively—not at all like she fit in. Certainly a passerby would recognize any moment now that she did not belong here and summon the police.

Steeling herself, she pressed onward. Twenty minutes later, she reached Kazimierz, which was the Jewish quarter, or at least what was left of it. There were no Jews in the village back home, and when she had first journeyed to the city, Helena had enjoyed walking through the streets here, smelling the chicken fat and dill from the butcher mix with the aroma of cinnamon and raisins from a nearby bakery. The loud voices, speaking a language she did not understand, had made Kazimierz seem like a foreign country. But the streets were nearly deserted now, as if the population of Kazimierz was dwindling, or simply too afraid to be out on the streets. Many of the shops were boarded up, windows that had not been shattered slashed in yellow paint with the word .Zyd. Jew.

The building that housed the hospital had once been grand, its marble steps and tall columns suggesting a bank or perhaps a government office. Now its stone facade was black with soot and the steps covered with droppings from the pigeons that occupied the eaves. Helena walked through the vacant lobby, past the front desk nobody bothered to man anymore, down the lone gray corridor redolent with old plaster, urine and bile.

When Tata had told them that he’d placed their mother in a Jewish hospital, the only facility with a bed they could afford, Helena had imagined somewhere dark and exotic, with shrouded men performing strange rituals. She had been surprised on her first visit by just how unremarkable it was—the white walls were bare and the nurses wore simple dresses and caps. The gowned patients were undistinguishable by faith, time and illness stripping away all social division. Save for the tarnished ornaments affixed to each doorway (mezuzahs, she’d heard them called on a past visit) and the occasional rabbi or other visitor in religious garb, one would not know it was a Jewish place at all.

Helena crossed the ward. Though it was a dismal affair, there were little touches, light-filled windows and slightly wider-than-average beds that said the people who ran it had once cared. Nearing her mother, Helena’s heart sank. Mama had been a beauty, tall and slender with alabaster skin. Now her green eyes were clouded and her chestnut hair dulled to a lifeless gray. The skin below her cheekbones had caved in, giving her a ghoulish look. “Mama,” Helena said, touching her hand. Her mother did not move or respond, but stared vacantly at the ceiling.

The elderly woman in the next bed listed to one side, her gown hanging open to expose a withered breast. Helena walked over to her and straightened the woman’s head, keeping her own eyes averted as she fixed the woman’s gown. “Excuse me,” Helena said gently, hoping she did not mind the intrusion. The woman blinked, conveying with the simple movement an ocean of gratitude and relief.

A nurse moved swiftly at the other end of the ward, folding blankets, shifting patients from side to side with deft hands as she freshened the beds. Her name was Wanda, Helena recalled. She was more capable than most of the other staff, and kinder when time allowed it.

“Dzie´n dobry,” Helena greeted as Wanda neared. The heavy-boned nurse did not respond, but stared downward at the fresh red wound on Helena’s hand.

As if on cue, the cut from the thorny bush, which Helena had rinsed hurriedly in the icy stream, began to throb. Wanda disappeared into a closet across the room and emerged a moment later with a piece of damp gauze, which she gave to Helena. She closed the closet door swiftly, as though something might escape.

“Thank you.” As Helena cleaned the wound, alcohol stinging the raw skin, she waited for Wanda to ask how she had hurt herself.

“She sat up this morning,” Wanda informed her instead, too busy to take further interest in maladies not her own. “Took a bit of broth and even said hello to me.” The words, offered to make Helena feel better, slammed her in the chest. Her mother had been cognizant for a fleeting moment and Helena had missed it. Had Mama felt all alone, confused about where she was and why no one was there with her?

“Perhaps in the spring when the weather is nicer, I can wheel her outside in one of the chairs,” Helena offered.

A strange look crossed Wanda’s face. Did she not think that Mama would still be here then, or was her concern larger than that? “With so many Jews gone...” Wanda faltered in her explanation.

“Where have they gone?” Helena was glad to have the opportunity to ask.

Wanda lowered her voice. “Some have left the city, or even gone abroad, if they were able. Others have been ordered to the ghetto.”

Helena shook her head. “Ghetto?”

“The walled neighborhood in Podgórze.” Helena had passed by the industrial neighborhood across the river and seen the streets that the Germans had begun to cordon off. She had surmised that some Jews from the villages were to live there. But it seemed odd to relocate the Kazimierz Jews, who already had a neighborhood of their own. And if the Jews were going, what future could the hospital have here? “Will they all go?”

“I doubt it. There are still a good number of Jews living in Kazimierz.”

Mama coughed once, then again. “Is Dr. Ackerman here today?” Helena asked. “I need to speak with him about my mother’s medicine.”

Wanda frowned. “He’s been called away.” Helena sensed that it was better not to ask when he would return. At first the war had seemed a boon to the hospital—the Jewish doctors, forbidden from treating Gentile Poles, had flocked eagerly to work here. But their numbers had diminished ominously in the preceding weeks. “And I’m sorry about the medicine. We haven’t been able to get any new shipments of the laudanum and so we’ve had to dilute what we have left in order to make it last.”

They had decreased Mama’s dosage, Helena reflected, and yet she was no more lucid—further proof that wherever her mind had gone with the illness, it wasn’t coming back. “Then perhaps another medicine,” she suggested. “Something that doesn’t make her so drowsy.”

“I’ll ask.” But Wanda’s tone made clear that there were no other drugs to be had.

“The medicine supply,” Helena persisted, “is there truly nothing to be done?”

Wanda’s forehead crinkled. “I’ve tried the other hospitals, even gone to the Mariacki Cathedral to see if any could be bought.”

She was talking about the black market, Helena realized, caught off guard by the casual way in which the nurse mentioned procuring illegal goods, in a church no less. Helena considered the nurse: Wanda did not wear the yellow star of a Jew. Yet she had chosen to remain working here. Helena was touched by the nurse’s effort, risking her personal safety to help her patients. “Here.” Helena fished in her pocket for a coin. She could ill-afford to give away money now, but in addition to expressing her gratitude, it might buy Mama an extra moment’s care. She watched the conflict that washed over Wanda’s face, wanting to refuse the offering because taking care of Helena’s mother was her job.

But no one could afford to be that proud in times like this. Wanda took the coin and shoved it into her pocket. “Dzi˛eki.” She shuffled past, continuing on her rounds.

Helena settled into the chair beside the bed. Mama had suffered silently for months with what she presumed were just the normal aches and tugs of a body that had borne five children trying to pull itself back into place. But the pain grew worse and her appetite waned and by the time the village’s lone doctor came he could feel the lump in her belly, larger than an apple. She might have stayed at home until the end of her days, had fought for it. But then her mind started to slip, as though the cancer had spread there, or perhaps the fate she was going to face was simply too much to contemplate. One night they’d found her over the baby’s crib holding a pot of hot water and they knew the time had come for her to go.

Helena pulled out the bread wrapped in paper. She tore it into small pieces and held it out. “Look, Mama,” she offered, bringing the dry, flat bread close to her mother’s nose. “Ruth baked this for you yesterday.” Even Ruth’s best efforts could not come close to the bread Mama had once made, but it was hardly a fair comparison, given the lack of good flour these days.

When Mama did not respond, Helena leaned forward and dipped the bread into the glass of tepid water that sat on the table beside the bed. Then she lifted her mother’s head and put a small piece in her mouth, willing her to eat it. But the bread lay between her slack lips. Finally, Helena removed it again, fearful that she would choke. A sour smell came from between her lips, the teeth Mama had maintained with such care beginning to rot. Helena stared at the remaining fistful of bread uncertainly. No one would take the time to feed it to her once Helena was gone; it would just be taken by one of the nurses or other patients. She tucked it back in her bag.

Helena gazed out the window, grateful yet again that the ward in which her mother was located looked into the interior courtyard. From here, Mama could not see the military vehicles that rumbled by or the German soldiers in the streets. A different room would have made the pretense of normalcy impossible.

“You aren’t going to tell her about the war, are you?” Ruth had asked their father the first time he prepared to set out for the city after the invasion. Overhearing, Helena had been surprised. It was a war, for goodness’ sake, and their mother was at the heart of it. But Tata hadn’t said anything. Looking around the sanatorium now, Helena was struck by how little had changed—the machines still hummed and the patients still moaned, trapped in their own private battles. So the fiction had persisted.

Beside Helena, her mother stirred. “Mama?” Helena leaned forward, hope rising in her as she kissed her mother on her papery cheek.

But her mother only looked at her blankly. Did she wonder why her beloved husband no longer came to visit, or had she not noticed? “Ruti?” she asked, using her pet name for Helena’s sister.

Helena blanched. No, it wasn’t Ruth who was sturdy enough to make the journey, or brave enough to try. But if thinking it was so brought their mother comfort, Helena would play along. “Yes, Mama, it’s me.” It should have been Ruth here, Helena reflected. She had always been closer to Mama, sitting at their mother’s side, learning with rapt attention how to cook and sew while thick-fingered Helena followed Tata into the woods, gathering kindling and roots. Sometimes it seemed as though she and Ruth had been cast into those roles at birth. “The pretty one,” she’d heard people remark more than once about Ruth—but how was that possible when they were twins and meant to look just the same? She herself had been deemed sturdy and capable for so long she could not fathom where the idea had first arisen. Had their parents noted these differences in them from the start and nurtured them, or had they grown to play the parts they had been given?

“Jealous, even as a baby,” their mother had remarked of Helena more than once over the years. “You would give me such a look when I held your sister instead of you.” I wasn’t jealous, Helena had wanted to respond later, when she was old enough to understand. I just wanted to be held, too, to be a part of things before you had to set us down and move on to the next task or chore. But it was always that way with twins, never enough time or arms to go around, and the extra always seemed to go to sweet, helpful Ruth.

The sisters had always been a great source of curiosity in the town, the first set of twins seen there in more than a generation. “And after, when the midwife put you both in the cradle, the first thing you did was hold hands,” Mama was fond of recalling. “She’d said she’d never heard of such a thing.”

Whenever they went out, people made sport of trying to guess which one was which. “No, no, don’t tell me!” In fact, the sisters had subtle differences: Ruth had a rounder face and large blue eyes while Helena’s own features were plainer, her skin more ruddy than luminescent. And there was the birthmark, too, heart-shaped just below Ruth’s right ear, which Ruth desperately tried to conceal, that made them impossible to confuse if one looked closely. But to the casual observer, they were indistinguishable.

Helena sat in silence for several minutes. There were things she wanted to ask her mother now, about how to make a good poultice for the goat’s wounded leg, and the way to get the cabinet above the stove to stop sticking. She wanted to tell her mother that Dorie had lost another tooth, how Karolina was starting to speak a bit. But she was never sure if hearing about the children would make Mama happy or more forlorn, or even if she remembered them at all.

She searched her mother’s face, looking for some words that would change it all. But she had stopped believing in magic years ago, and prayers were Ruth’s province. “Come back to us,” she said plaintively, knowing there would be no response.

Helena opened the drawer on the night table and busied herself taking inventory of the scant contents, taking note of the spare sock that was missing. She picked up her mother’s extra housecoat, which someone had shoved in the drawer without bothering to fold. There was blood at the collar. Helena bent hurriedly to check for a wound, and Mama winced, as though accustomed to a rough touch.

“Shh,” Helena soothed, willing herself to move more slowly. But there was no mark on her mother’s neck. Had the blood come from an old wound or had someone else worn the gown? She put it in her knapsack, replacing it with the fresh one she had brought with her.

“I should go,” she said finally. Guilt rose in her then as it always did at the notion that after she left Mama would again be all alone in this sad place. But she had to get home to help Ruth, and if she didn’t leave now she would not make it before dark. She searched her mother’s face for some reaction, but found none. No, the sadness about parting was all hers. Mama was already alone.

Helena left the hospital, retracing her steps through Kazimierz as she made her way from the city. The gray clouds had grown thick and ominous now, the air biting. The earlier dampness under her clothes had dried to an uncomfortable chill. As she wound her way around the base of Wawel Castle, Helena peered over her shoulder, inexplicably fearful that someone might be following her. Spotting nothing unusual, she pressed forward, heart beating just a bit too quickly. Despite her anxiety, she could not help but feel a touch of excitement. For so long it had seemed that everything moved around her while she stood in place like the moon behind the clouds. Now with the explosion she was sure she had heard the previous night and the sighting of the German jeep, the world had shifted slightly and suddenly life felt different.

As she crossed the wide bridge that spanned the river, her thoughts turned to her father. The priest had called Tata a hero for stepping in front of the runaway wagon and blocking it from hitting a child. Helena knew he was the furthest thing from that, though. Tadeusz Nowak was a drunk and he had most likely gotten hit because he was too inebriated to move out of the wagon’s path, even at ten o’clock in the morning. But she said nothing, accepting the neighbors’ gifts of sympathy, the soups and baked goods that flowed much more generously than if he had been found lying in a pile of vodka and vomit.

Helena was the one who had answered the knock the day they came about Tata and followed the constable to the site. There were details she would spare Ruth and the others about the way he had soiled himself, how his neck hung at a funny angle like a broken doll. She had focused instead at the hands and arms that were as familiar as her own.

Tata had been her counterpart, the one most like her, and with his death a part of her had died, too. But after he was gone she discovered a newfound clarity and purpose, slipping into his role, taking charge of the wood and the hunting and their safety. She found she was capable of doing things that she had never been taught, as though a part of Tata had left his body in the moment he was struck down and leaped into hers.

An hour later, Helena reached the edge of the forest. She rubbed at the back of her hand where a bit of pine tar had stuck above the wound, contemplating her route. The road would have been faster, but she would take the high pass over the mountain so as not to risk encountering more Germans. She started forward. The terrain ahead was much more difficult, the rolling hills deceptive. It gave no indication of the steep slope, or the sharp stones that jutted out from the ground, marring the path. Helena navigated through the rocks, finding the familiar footholds. She had come this way every week as a child on walks with Tata. She had loved the springtime best when they would gather mushrooms, father and daughter making their way through the woods in the predawn darkness, the silence only broken by the sloshing of his flask.

The goodwill of the neighbors had evaporated quickly after their father’s death, as people pulled back to whisper about how the Nowak children—now virtually orphans—would survive. Helena did not mind—she preferred their distance to the overkindness she had never quite believed. There was speculation, too, about the lack of a possible suitor for either twin. Ruth had had someone for a time, a big strapping boy called Piotr. He had called on her faithfully each week, bringing the odd bit of candy for the children. But then the business with their father had happened and Piotr had come one last time to speak with Ruth. Helena had not been able to hear their conversation, but when she had peered around the side of the barn she spied them down by the stream, Piotr handing back the brown scarf her sister had knitted for him, Ruth pushing it away so that it dropped to the ground. Helena had rushed out afterward to collect it so the scarce wool could be reused.

When Ruth had come back inside the house, Helena had faltered. She put her arm around Ruth’s shoulder, cringing at her own stiffness. “I’m sorry.”

Ruth shrugged off her arm and stepped away. “You never liked him.” Ruth’s tone was accusing. Helena wanted to deny it, but Ruth was right: she had not liked Piotr, and had resented that Ruth had something beyond their family. She had not wanted him to stay. But now he had hurt Ruth, though, and for that she wanted to kill him.

Though Ruth had not said, Helena knew that it was the children who had caused Piotr to run. No man wanted to take on the responsibility of caring for someone else’s family, especially not one with young mouths needing to be fed for so many years yet. There would be no marriage for her or Ruth now; of that she was sure. So they would go on working and keeping the children alive until they were big enough to fend for themselves. Michal perhaps would support them in a few years or the younger girls might someday marry; they were pretty enough. What else? Helena could plant a good-size garden in the spring and sell the extra bounty in town. She’d heard that the war had opened up jobs for the women left behind by the men forced to go and fight. But even if she could secure a work pass, traveling to the city once a week was hard enough; she could not commute daily and she could not leave Ruth alone with the children for longer than that.

As Helena paused to catch her breath, an unfamiliar scent tickled her nose. It was sweet yet acrid, like when the farmers burned brush in early autumn and something unintended got tossed into the fire, a dead squirrel perhaps. No one was burning this late in the season, though. Looking west, she noticed then a thick finger of dark smoke curling toward the sky. Where was it coming from? There were no factories in that direction and it was too far beyond the trees to be a forest fire.

A sudden rustling noise from the bushes made her jump. Recalling the German she’d encountered earlier, her heart pounded. But the noise had not come from the road. She scanned the side of the path. There had been stories of hungry wolves in these parts, but it was more likely a dog or raccoon. Something she might kill for food, if it was not too wounded or rabid. She heard the noise came again, this time more of a wheeze.

She reached for her knife. A voice not entirely her own told her to run. But instead, she drew closer to the bushes, curious. Beneath a scraggly pine tree there was a lump, too long to be an animal, huddled in a pile of leaves. As she neared, the air grew thick with the metallic smell of blood. She pushed aside the branches, then stopped with surprise. A man lay on his side, almost hidden by the leaves. He didn’t move, but is torso rose and fell with labored breaths.

Helena stared at him. Before today, she had not encountered anyone on her treks through the forest. “Who are you?” she demanded, hoping to sound braver than she felt. He did not respond. Fear rose up in her. No good could come of a meeting with a stranger and she was far from any help. “Who are you?” she repeated. A low, guttural moan escaped his throat. Helena studied the man, whose dark hair was pasted tight to his head by a mixture of blood and sweat. She relaxed slightly; he was in no shape to do her harm.

“Show me where you are hurt,” she said, more gently now. His arm, which had been covering his midsection, flopped in the direction of his right leg, but there was no visible injury. The stranger wore a uniform of some sort, dirt-caked and torn. She recalled the explosion from the previous night that she had taken to be a bomb. The Nazi jeep she’d encountered earlier had not been looking for her. The full danger of the situation crashed down upon her and she turned to flee.

“Please,” he croaked just above a whisper, and somewhere in her mind she registered the word as English. Her mind whirled: what was an American or British soldier doing here?

Freezing, was her first thought as she turned back to him in spite of herself. He lay on the ground and his skin was a shade of blue-gray that she had never seen before. He needed shelter if he was to live. Without thinking, she reached for his arm and pulled as though to lift him, her fingers not quite wrapping around its thick girth. The man was heavier than she expected and did not move, but shrieked with pain, his cry echoing against the bareness of the trees.

“Spokój!” she hissed, and he looked up, his brown eyes meeting hers, long lashes fluttering with fear. But she could tell from his expression that he did not speak Polish or was too disoriented to understand, so she raised her finger to her lips and shook her head to silence him.

The church, she remembered then. There was an old wooden chapel, about fifty meters farther along the path into the woods. But if she could not move him, how could she possibly get him there? “Come.” She knelt and put her arm around his shoulder, close to the stranger in a way that made her shiver. Then she tried to stand, more gently this time. But she stumbled under his weight. He fell forward, and as she went to lift him again he waved her off, dragging himself along the ground in a half crawl.

As he inched forward, she glanced over her shoulder nervously, willing him to move faster. Her skin prickled. A sharp barking cut through the stillness. “Hide,” she whispered frantically, pushing him into the thick bushes. There came a dull thud from the other side, followed by a cry. She crawled through the brush toward him. He had rolled down a steep ravine and into the stream that ran alongside the path. There was another bark, followed by footsteps. She peered out from the bushes, jumping back as a man with a shotgun appeared, an underfed German shepherd on a leash by his side. He did not wear a uniform like the German soldier she had encountered earlier on the road, but the clothes of an ordinary farmer (albeit one she did not recognize from the village). Perhaps he was just hunting or trapping.

A second man appeared from the opposite direction. “Anything?” His Polish was thick and peasantlike.

“A small chapel. But I found nothing there,” the other man replied. Helena’s anger rose. These men were searching for the soldier, doing the Germans’ bidding. Panic quickly overshadowed her fury as the dog sniffed along the edge of the path, drawing closer. Surely the animal would smell the soldier’s wounds.

Her heart raced as the dog stopped, its ugly snout just inches from her own face. “Chocz!” ordered the man holding the leash, tugging at it and forcing the dog to follow. They continued deeper into the forest.

A rasping noise came from behind her. Helena turned back toward the soldier, who lay on his back in the stream, seemingly oblivious to the icy water that trickled around him. Hurriedly she moved to him, pressing her hand to his mouth to muffle the sound. She looked over her shoulder, hoping the men had not heard. She wanted to admonish the man to be quiet once more, but he was too far gone for that. His face was ghostly white and he seemed to be struggling for each breath.

Quickly she reached down with both arms and, using her legs to brace, pulled him from the water onto the incline of the bank. “You have to help me get you to shelter,” she said. But his eyes were half-closed and she had no idea if he understood.

She checked the now-empty path once more. The men knew about the chapel. Did she still dare to take the soldier there? Though the men had already checked it, they could still come back. But she could not take him to her house—even if he could make the journey, the road out of the forest to their cottage was open and exposed. And leaving him out here meant certain death. There was no other choice—the chapel was his only hope.

She wrapped the soldier’s arm around her shoulder, cold water dripping from his hair and seeping into her collar. Bracing herself anew, she maneuvered him back onto the path. The force of his weight brought her to her knees once more. “Help me,” she pleaded, her voice a whisper. She held her breath as he dragged himself slowly the last few meters down the path, certain the men would return to discover them.

At last they reached chapel. It was no bigger than Helena’s cottage, but taller with an elongated knave. A wood-shingled roof overhung the building like a cap drawn close around the brow. The top of the steeple was completely gone, the mounted cross threatening to topple at any second. She had discovered the abandoned chapel as a child and played around it many times despite her mother’s admonishment lest the roof cave in and crush them. She had often wondered who would have cared enough to build a chapel, not big enough for more than a handful of worshippers, here in the woods, instead of just going to the church in town. And why had they stopped coming?

Helena opened the door and peered inside. The air was thick with the scent of moldy wood and damp earth. She had not been here in years and the structure had deteriorated further with time. The floor had rotted to a few remaining planks over dirt and much of the roof had peeled away, revealing the gray sky above.

Helena turned back to help the man through the doorway, propping him against the nearest wall. Her hand brushed against something hard at his waist and she pulled back his shirt to reveal a pistol that had somehow survived his ordeal. She did not know why she was surprised—he was a soldier, after all. For a moment, she considered taking it, then decided to leave him his one defense, if it even still worked. She ran her hands over his torso, feeling for other injuries, not sure what she would do if she found any. Then she pulled her hands back, wondering if he minded the intimacy of her stranger’s touch. But he lay with his eyes closed, still laboring to breathe.

She shivered, not entirely sure it was from the cold. There was something exciting and dangerous about him that made her take a step backward, that made her want to run and yet unable to look away at the same time. She peered in her satchel, pulling out the small loaf of bread she had tried to feed to her mother and placing it on the ground beside him. He needed a fire, but there was no wood and nothing else to burn.

“I’ll get help,” she offered. But even before he shook his head she knew that it was impossible. There was no one to be trusted and telling anyone would only put them both in danger. She looked around desperately. There was nothing more she could do for him here, and if she waited longer it would be dark and she would be unable to make the rest of the trip home.

She started to stand and he clung to the hem of her skirt in a way that might have been improper if he’d had the strength to mean it. Don’t go, the helpless look in his eyes seemed to say. She took his hand from her dress and placed it back on his chest, struck by the warmth of his fingers, and the strong muscle beneath the torn uniform. “I’ll be back,” she promised. And then she turned on her heel and ran.

The Winter Guest

Подняться наверх