Читать книгу Eleven Minutes - Пауло Коэльо - Страница 11

Оглавление

The next day, together with Maílson, the interpreter-cum-security officer and now, according to him, her agent, she said that she would accept the Swiss man’s offer, as long as she had a document provided by the Swiss consulate. The foreigner, who seemed accustomed to such demands, said that this was something he wanted too, since, if she was to work in his country, she needed a piece of paper proving that no one there could do the job she was proposing to do – and this was not particularly difficult, given that Swiss women had no particular talent for the samba. Together they went to the city centre, and the security officer-cum-interpreter-cum-agent demanded a cash advance as soon as the contract was signed, thirty per cent of the five hundred dollars she received.

‘That’s a week’s payment in advance. One week, you understand? You’ll be earning five hundred dollars a week from now on, but with no deductions, because I only get a commission on the first payment.’

Up until then, travel and the idea of going far away had just been a dream, and dreaming is very pleasant as long as you are not forced to put your dreams into practice. That way, we avoid all the risks, frustrations and difficulties, and when we are old, we can always blame other people – preferably our parents, our spouses or our children – for our failure to realise our dreams.

Suddenly, there was the opportunity she had been so eagerly awaiting, but which she had hoped would never come! How could she possibly deal with the challenges and the dangers of a life she did not know? How could she leave behind everything she was used to? Why had the Virgin decided to go this far?

Maria consoled herself with the thought that she could change her mind at any moment; it was all just a silly game, something different to tell her friends about when she went back home. After all, she lived more than a thousand kilometres from there and she now had three hundred and fifty dollars in her purse, so if, tomorrow, she decided to pack her bags and run away, there was no way they would ever be able to track her down again.


In the afternoon following their visit to the consulate, she decided to go for a walk on her own by the sea, where she looked at the children, the volleyball players, the beggars, the drunks, the sellers of traditional Brazilian artifacts (made in China), the people jogging and exercising as a way of fending off old age, the foreign tourists, the mothers with their children, and the pensioners playing cards at the far end of the promenade. She had come to Rio de Janeiro, she had been to a five-star restaurant and to a consulate, she had met a foreigner, she had an agent, she had been given a present of a dress and a pair of shoes that no one, absolutely no one, back home could ever have afforded.

And now what?

She looked out to sea: her geography lessons told her that if she set off in a straight line, she would reach Africa, with its lions and jungles full of gorillas. However, if she headed in a slightly more northerly direction, she would end up in the enchanted kingdom known as Europe, with its Eiffel Tower, EuroDisney and Leaning Tower of Pizza. What did she have to lose? Like every Brazilian girl, she had learned to samba even before she could say ‘Mama’; she could always come back if she didn’t like it, and she had already learned that opportunities are made to be seized.

She had spent a lot of her life saying ‘no’ to things to which she would have liked to say ‘yes’, determined to try only those experiences she could control – certain affairs she had had with men, for example. Now she was facing the unknown, as unknown as this sea had once been to the navigators who crossed it, or so she had been told in history classes. She could always say ‘no’, but would she then spend the rest of her life brooding over it, as she still did over the memory of the little boy who had once asked to borrow a pencil and had then disappeared – her first love? She could always say ‘no’, but why not try saying ‘yes’ this time?

For one very simple reason: she was a girl from the backlands of Brazil, with no experience of life apart from a good school, a vast knowledge of TV soaps and the certainty that she was beautiful. That wasn’t enough with which to face the world.

She saw a group of people laughing and looking at the sea, afraid to go in. Two days ago, she had felt the same thing, but now she was no longer afraid; she went into the water whenever she wanted, as if she had been born there. Wouldn’t it be the same in Europe?

She made a silent prayer and again asked the Virgin Mary’s advice, and seconds later, she seemed perfectly at ease with her decision to go ahead, because she felt protected. She could always come back, but she would not necessarily get another chance of a trip like this. It was worth taking the risk, as long as the dream survived the forty-eight-hour journey back home in a bus with no air conditioning, and as long as the Swiss man didn’t change his mind.

She was in such good spirits that when he invited her out to supper again, she wanted to appear alluring and took his hand in hers, but he immediately pulled away, and Maria realised – with a mixture of fear and relief – that he was serious about what he said.

‘Samba star!’ said the man. ‘Lovely Brazilian samba star! Travel next week!’

This was all well and good, but ‘travel next week’ was out of the question. Maria explained that she couldn’t take a decision without first consulting her family. The Swiss man was furious and showed her a copy of the signed contract, and for the first time she felt afraid.

‘Contract!’ he said.

Even though she was determined to go home, she decided to consult her agent Maílson first; after all, he was being paid to advise her.

Maílson, however, seemed more concerned with seducing a German tourist who had just arrived at the hotel and who was sunbathing topless on the beach, convinced that Brazil was the most liberal country in the world (having failed to notice that she was the only woman on the beach with her breasts exposed and that everyone was eyeing her rather uneasily). It was very hard to get him to pay attention to what she was saying.

‘But what if I change my mind?’ insisted Maria.

‘I don’t know what’s in the contract, but I suppose he might have you arrested.’

‘He’d never be able to find me!’

‘Exactly. So why worry?’

The Swiss man, on the other hand, having spent five hundred dollars, as well as paying out for a pair of shoes, a dress, two suppers and various fees for the paperwork at the consulate, was beginning to get worried, and so, since Maria kept insisting on the need to talk to her family, he decided to buy two plane tickets and go with her to the place where she had been born – as long as it could all be resolved in forty-eight hours and they could still travel to Europe the following week, as agreed. With a smile here and a smile there, she was beginning to understand that this was all in the documents she had signed and that, when it came to seductions, feelings and contracts, one should never play around.


It was a surprise and a source of pride to the small town to see its lovely daughter Maria arrive accompanied by a foreigner who wanted to make her a big star in Europe. The whole neighbourhood knew, and her old schoolfriends asked: ‘How did it happen?’

‘I was just lucky.’

They wanted to know if such things were always happening in Rio de Janeiro, because they had seen similar scenarios in TV soaps. Maria would not be pinned down, wanting to place a high value on her personal experience and thus convince her friends that she was someone special.

She and the man went to her house where he handed round leaflets, with Brasil spelled with a ‘z’, and the contract, while Maria explained that she had an agent now and intended following a career as an actress. Her mother, seeing the diminutive bikinis worn by the girls in the photos that the foreigner was showing her, immediately gave them back and preferred to ask no questions; all that mattered was that her daughter should be happy and rich, or unhappy, but at least rich.

‘What’s his name?’

‘Roger.’

‘Rogério! I had a cousin called Rogério!’

The man smiled and clapped, and they all realised that he hadn’t understood a word. Maria’s father said:

‘He’s about the same age as me.’

Her mother told him not to interfere with their daughter’s happiness. Since all seamstresses talk a great deal to their customers and acquire a great deal of knowledge about marriage and love, her advice to Maria was this:

‘My dear, it’s better to be unhappy with a rich man than happy with a poor man, and over there you’ll have far more chance of becoming an unhappy rich woman. Besides, if it doesn’t work out, you can just get on the bus and come home.’

Maria might be a girl from the backlands, but she was more intelligent than her mother or her future husband imagined, and she said, simply to be provocative:

‘Mama, there isn’t a bus from Europe to Brazil. Besides, I want a career as a performer, I’m not looking for marriage.’

Her mother gave her a look of near despair.

‘If you can go there, you can always come back. Being a performer, an actress, is fine for a young woman, but it only lasts as long as your looks, and they start to fade when you’re about thirty. So make the most of things now. Find someone who’s honest and loving, and marry him. Love isn’t that important. I didn’t love your father at first, but money buys everything, even true love. And look at your father, he’s not even rich!’

It was bad advice from a friend, but good advice from a mother. Forty-eight hours later, Maria was back in Rio, though not without first having made a visit, alone, to her old place of work in order to hand in her resignation and to hear the owner of the shop say:

‘Yes, I’d heard that a big French impresario wanted to take you off to Paris. I can’t stop you going in pursuit of your happiness, but I want you to know something before you leave.’

He took a medal on a chain out of his pocket.

‘It’s the Miraculous Medal of Our Lady of the Graces. She has a church in Paris, so go there and pray for her protection. Look, there are some words engraved around the Virgin.’

Maria read: ‘Hail Mary conceived without sin, pray for us who turn to you. Amen.’

‘Remember to say those words at least once a day. And…’

He hesitated, but it was getting late.

‘…if one day you come back, I’ll be waiting for you. I missed my chance to tell you something very simple: I love you. It may be too late now, but I wanted you to know.’

Missed chances. She had learned very early on what that meant. ‘I love you’, though, were three words she had often heard during her twenty-two years, and it seemed to her that they were now completely devoid of meaning, because they had never turned into anything serious or deep, never translated into a lasting relationship. Maria thanked him for his words, noted them in her memory (one never knows what life may have in store for us, and it’s always good to know where the emergency exit is), gave him a chaste kiss on the cheek and left without so much as a backward glance.


They returned to Rio, and within a day she had her passport (Brazil had really changed, Roger said, using a few words in Portuguese and a lot of gestures, which Maria took to mean ‘before it used to take ages’). With the help of Maílson, the security officer-cum-interpreter-cum-agent, any other important purchases were made (clothes, shoes, make-up, everything that a woman like her could want). On the eve of their departure for Europe, they went to a nightclub, and when Roger saw her dance, he felt pleased with his choice; he was clearly in the presence of a future great star of Cabaret Cologny, this lovely dark girl with her pale eyes and hair as black as the wing of the graúna (the Brazilian bird often evoked by local authors to describe black hair). The work permit from the Swiss consulate was ready, so they packed their bags and, the following day, they were flying to the land of chocolate, clocks and cheese, with Maria secretly planning to make this man fall in love with her – after all, he wasn’t old, ugly or poor. What more could she want?

Eleven Minutes

Подняться наверх