Читать книгу Тайна красного снега - Павел Сульт - Страница 3

Глава II. Буря

Оглавление

От Взрыва я проснулся. Но как оказалось, это был не взрыв, а какая-то штуковина со всего хода влетела к нам в окно. Как же хорошо, что там была арматура. Она хоть и выгнулась вовнутрь, но выдержала удар.

(Тим) – Артур! Началось!!! Бегом вставай. Пойдем к двери, чтобы если что бежать в другую часть подвала.

Мы с Артуром быстро подскочили и подбежали к двери. За окном творилось нечто. Было такое ощущение, что сам дьявол там закатил пирушку. Этот звук нечеловечий. Как в фильмах ужасов про сатану. Какой же напрягающий звук издавал завывающий ветер…. Здание ходило ходуном, и в какой-то момент мы услышали хруст дома, в котором прятались. От такого ветра верхние этажи отломило, и они просто рухнули рядом с домом. Был ужасный грохот. Мы оглядывали комнату стоя около двери и держались за проем. В случае малейшей трещины сверху, снизу или с боку мы были готовы бежать. С потолка сыпалась штукатурка. По полу пошла большая трещина. Она двигалась в нашу сторону. Мы заглянули в трещину и увидели, что она глубиной примерно метров пять. Она увеличивалась с каждой секундой. Когда разрыв достиг длины комнаты, мы решили уходить. Было очень тяжело продвигаться по подвалу. Все вокруг сыпалось, ломалось, тряслось. И ветер, попадавший в подвал, буквально сшибал с ног. Раскаты грома были оглушительны, повсюду было слышно, как бьют молнии в землю. Лил сильный ливень. Нам было страшно. Мы остановились недалеко от выхода, чтобы если что идти на крайние меры и выбираться наружу. Целый час мы стояли, в какой-то комнатке, непонятно для чего сделанной, но довольно выносливой. И ветер туда почти не попадал. Через час все начало утихать. Ветер стих. Земля перестала дрожать. В подвале становилось светлей.

Я достал из внутреннего кармана своей кожаной куртки наручные часы, чтобы узнать сколько времени. Оказалось, уже было шесть часов утра.

(Тим) – Артур мы живы!!!

(Артур) – Да, черт возьми!!!

Мы обнялись и начали прыгать и кричать от счастья. Для нас это был невероятный подвиг. Мы думали, что сделали невозможное, выжив в этой буре, но трудное нас поджидало еще впереди. Нам не терпелось выйти на улицу и посмотреть чего там да как после ночи. Но сначала нужно забрать то, что в комнате, если получится, Здесь оставаться уже было нельзя. Здание превратилось в груду камней. Мы подошли к нашей комнате. Дверь была выдрана с петлями и разломана в щепки.

(Тим) – Мы могли быть на ее месте Арти.

(Артур) – Угу…

Мы вошли в комнату. Пол почти отсутствовал. Глубина этой дыры составляла навскидку метров десять – пятнадцать. Точно глубину мерить ни кто не хотел. Из всего осталось только два здоровых ранца, четыре банки тушенки, пятилитровая канистра с водой, и маленькая газовая плитка.

(Артур) – Ну, это все лучше, чем ничего, да Тим?

(Тим) – Пфф.… Еще бы….

Мы упаковали все в ранцы. Надели их, и пошли на выход. Баррикады все раскидало что куда, поэтому мы беспрепятственно вышли на улицу. И тут нас охватил ужас. То, что мы видели перед собой нельзя назвать ни то, что городом, это и свалкой назвать нельзя. Это место было превращено в фарш. Но мы не особо унывали, ведь мы выжили.

(Тим) – Слушай, Артур, тут магазин в конце дома, пойдем, посмотрим?

(Артур) – В смысле вскроем?

(Тим) – Ну да, жрать то нам что-то нужно. Я думаю, в ближайший десяток лет нас за это не накажут.

(Артур) – Эх…. Ладно, пошли.

Мы подошли к магазину. Дверь, зараза по-прежнему стояла на месте. Но окно было выпотрошено. Мы залезли в окно и проникли в магазин. В магазине был фарш не лучше, чем мы видели на улице. Хоть магазин был и не большой, но разгром в нем уместился довольно больших размеров. Слева от входа стояли холодильные камеры с рыбой, мясными изделиями и молоком. Всего их было три. Рыба была забросана грязью стеклом и штукатуркой. С колбасой и копчеными деликатесами была та же история, но некоторая колбаса была в плотной, вакуумной упаковке и не пострадала. Молочные продукты были все побиты, и там образовалась каша из пыли молочных продуктов и штукатурки. Но на наше счастье часть склад продуктов сохранился. Нам не мешало подкрепиться, и мы решили с этого начать. Мы наелись вдоволь всего. И колбасы и хлеба и овощей. Напились сока. Так как никто из нас не пил, алкоголь остался нетронутым. Но его тут была целая гора.

(Артур) – Ох, Тим, что-то я объелся как свинья.

(Тим) – Ага, и не говори, последняя палка колбасы была лишней явно!

Мы рассмеялись. Идти было дальше тяжело. Было принято решение отдохнуть. Артур устроился на коробках с соком, я на коробках с бананами. Мы продремали, наверное, часа два.

(Артур) – Ну что? Куда пойдем теперь?

(Тим) – Я думаю Арти теперь надо найти радио, и узнать есть ли какие новости…

Мы пошли к соседней пятиэтажке. Там был хозяйственный магазин с незамысловатым названием «Капелька». В магазине вечно продавалась всякая всячина. Здание хоть и было целым, но было довольно потрепанным. Окна были выбиты, в некоторых местах были трещины. Что творилось внутри оставалось только гадать.

Мы вошли в магазин, как и ожидалось, там тоже был разгром. Среди кучи всякого хлама мы все-таки нашли один радиоприемник. Коробка была потрепана, но приемник не пострадал. Так же пришлось повозиться с поиском батареек.

Наконец когда все было найдено, мы уселись на кучи вещей и включили радио. Настройка радио занимала в этот раз меньше времени, потому что оно было новое, к счастью. Поймав канал с новостями, Артур сделал радио громче. Сигнал был слабый, и постоянно были помехи. Но и сквозь них удавалось услышать не радующие слух новости.

(Голос по радио) – Внимание! Внимание! Если вы слышите, не выходите из дома в ближайшее время! Это может угрожать вашему здоровью и здоровью ваших близких. Запаситесь продуктами, теплыми вещами и по возможности спуститесь в подвал или погреб. Надвигается опасная буря. Будьте осторожны. После бури старайтесь не выходить, так как велика вероятность ее внезапного повторения. Находитесь в укрытии как можно дольше.

Мы с Артуром переглянулись. Что же делать. Второй бури мы можем не пережить. Нам не осталось места прятаться. Но мы решили не сдаваться. Нужно было найти какой-нибудь частный дом и спрятаться в погребе. К очередному счастливому совпадению рядом находился район с частным сектором. Там было много домов. Мы решили пойти туда и причем, очень быстро. По пути мы зашли обратно в продуктовый магазин и набрали немного консервы из рыбы фасоль со свининой и консервированную кукурузу. Еще захватили пару коробок сока и пару бутылок обычной воды.

Сумки значительно изменили свой вес, но особо не мешали при ходьбе и беге. Мы выдвинулись на поиски дома.

(Тим) – Артур, а как ты думаешь, какова вероятность второй бури?

(Артур) – Да хрен её знает. Но закон подлости ни кто не отменял. Спрячешься, может и не быть, а не спрячешься, обязательно будет!!

(Тим) – Ну, так-то да. Слушай, а что тебе снится по ночам?

(Артур) – Мне снится моя семья.

(Тим) – Ты никогда не говорил, что у тебя есть семья?

(Артур) – Ты никогда и не спрашивал. Она была. Моя жена и дочка погибли в авиакатастрофе.

(Тим) – Извини.

(Артур) – Да ничего, не извиняйся…. Ты ведь не знал.

(Тим) – Соболезную брат!

(Артур) – Спасибо Тим. Я ведь и переехал сюда, потому что в той квартире было невыносимо жить. Все, абсолютно все напоминало мне о моей маленькой дочурке и жене. Я чуть не спился тогда. Но потом подумал, что они бы не желали мне такой участи. И я уехал из той квартиры, оставив все и в том числе алкогольную зависимость. Но сны…. Сны останутся со мной навсегда. Это единственное приятное воспоминание о моей семье, которое у меня остались.

Пока мы разговаривали, не заметили, как дошли до частного сектора. Мы стали обходить улицы, оглядывая дома. Мы искали какой-нибудь дом из кирпича или блока, только не из дерева.

Наконец мы его нашли. Забора не было, так как его выдрало и унесло в неизвестном направлении еще с прошлой бурей. Но дом стоял как вкопанный. Крыши, правда, у него не было. Но нам она и не нужна была. Нам важен был погреб. И чем глубже, тем лучше.

Мы пролезли в оконный проем, в котором, судя по всему до бури стояло пластиковое окно. Теперь же там остались только куски монтажной пены. В доме, разумеется, был бардак. Мы решили обыскать дом на предмет чего-нибудь полезного. Мы нашли свечки, спички, батарейки, фонарик. А последняя находка меня очень удивила. В комоде, на верхней полке среди кучи бумаг и канцтоваров лежал настоящий огнестрельный пистолет итальянской марки «Beretta», две обоймы и коробка пуль девятого калибра. Раньше я увлекался оружием. Ну, знаете, книжки читал, в интернете ролики познавательные смотрел. Даже как-то раз в тир ходил.

(Тим) – Артур!

(Артур) – Чего случилось?

(Тим) – Смотри, что я нашел в комоде!

(Артур) – Ну, ни хрена себе!! Пистолет!

(Тим) – Ага! И не просто пистолет. А «Beretta». Тот, кто тут жил, знал толк в оружии.

(Артур) – Наверное. Я так понимаю, ты решил его забрать. Ты уверен, что он нам пригодится? Все-таки увесистая штука. Зазря лишний груз таскать.

(Тим) – Чуйка у меня Арти, что он нам сгодится.

(Артур) – Ну ладно. Но если, что я его таскать не буду.

(Тим) – Хорошо!

Я улыбнулся и положил пистолет, обоймы и пули в рюкзак. Обыскав дом, мы, наконец, добрались до погреба. Крышка была металлической, увесистой. Отлично! Как раз то, что нужно от бури. Мы открыли крышку люка и начали спускаться в погреб. Погреб был хоть и не большой, но весь отлит из бетона. Осмотрев погреб, мы вышли на поверхность и включили радио! Настроив волну, мы начали слушать. Сигнал был слабый. Были очень сильные помехи.

(Голос по радио) – Берегитесь! (пошли помехи). Они повсюду…. (пошли помехи). Их слишком много…. (пошли помехи). Только красный снег…. (пошли помехи). Установка находится…. (пошли помехи). Если сможете включить…. (пошли помехи). Как можно скорее…. (пошли помехи).

Голос в радио пропал совсем. Было слышно только одно шипение на всех волнах. Мы с Артуром посмотрели друг на друга.

(Артур) – Тим, что за хрень он сейчас нес? Ты что-нибудь понял?

(Тим) – Даже и не знаю. Помойку, какая-то бредятина. Но принять во внимание стоит. Хм… они! Кто они? Причем тут красный снег? Что за установка, которую надо включить как можно скорее? И что будет, когда ее включим? Слишком много вопросов Артур. Но что-то тут творится неладное. Ну да ладно. Давай переждем бурю, а потом еще раз попытаемся послушать радио. Хорошо?

(Артур) – Хорошо Тим. Но блин, не нравится мне все это.

(Тим) – А мне-то как.

Мы натаскали всю одежду, одеяла, и подушки в погреб. Все, что смогли найти. Нам нужно было место для сна. И оно у нас получилось довольно неплохим. После проделанной работы было принято решение сесть перекусить. Мы расположились на полу. Я достал из рюкзака банку кукурузы, открывалку и ложку. Артур достал банку рыбных шпротов и вилку. Мы вскрыли консервы и принялись есть.

Закончив трапезу, мы спустились в погреб. Нам нужно было хорошо выспаться, так как прошлой ночью это сделать не удалось. Артур спустился первый, я за ним. Закрыв крышку погреба, я вдел в петли найденный на кухне в груде мусора замок с ключами. Закрыв замок, я вынул ключи и положил в карман. Артур включил фонарик, и мы пошли к нашему месту отдыха. Развалившись на куче одежды и одеял, я не говоря ни слова, сразу вырубился. Артур выключил фонарь и тоже лег.

Проснулись мы под утро. Как раз когда все и началось. Опять землетрясение, ветер со своим дьявольским завыванием, молнии, гром, ливень, но только теперь еще прибавился град. К нам в погреб затекала вода через крышку люка. Нам уже не было особо страшно. Мы были надежно спрятаны от бури.

Тайна красного снега

Подняться наверх