Читать книгу Создатель космоса - Петр Альшевский - Страница 2
ОглавлениеНадвигающийся ураган Оссиана не напрягал. Плевать ему на стихию. Характер – кремень, уши – покачивающиеся сверху антенны, Оссиан вроде осел, но бог его знает, кто Оссиан по сути, лично он считает себя создателем космоса. Личность крайне скандальная, со своим закадычным другом слоненком Тимом на удивление нелюбезная, около огромной воды в переменчивой реальности они вдвоем ходят.
Реликтовый ящер Коспориус под Оссиана не прогибался. Страшилищем, выскочившим на пик возможностей, на главенство в их сложнейших отношениях претендовал.
Заскакивающий перекусить дальнобойщик. По видению мира – реликт, по выверенной экспертной оценке – бугристая трехтонная тварюга, на Оссиана смело катящая.
Выражение лица Оссиан не меняет. Бровью он не ведет, применение мимики не для оппонента, он определил, полудохлого.
До боя тогда не дошло. Девчонка отгоняющим столкновение ветерком за куриным бургером забежала, раскованная юная чаровница в балахоне, навязанном ей религиозным отцом.
Машины ревели движками.
Оссиан крутил проволоку. И что же он делал? А он обязан вам отвечать, его долг перед Вселенной удовлетворять любопытство всякого никчемного типа?
Фигурки животных не мастерит. Треугольники больно просто и с масштабом персоны не соизмеримо.
Кривые линии судьбы. Дело статусное, приемлемое, подсматривать для вас чревато, за вторжение в его частную жизнь он разом, вы верьте, шкуру сдирает.
Поглядевший на Оссиана толстяк не бедствовал. У него кабриолет, трехэтажная вилла; громадные доходы, рожа, тебе поступают? – в ответном взгляде Оссиан на него выплеснул. Ну и подавись ими, сократи свои жалкие дни. Ко мне у дороги не присоединяйся. Не попутку я жду, не поэтому камешки в лоб получаю. Место занял и не схожу, а что поступаю я дико, то начхать мне на вашу разумность!
Фриковатый он, Оссиан.
Недаром создатель космоса.
Заползание Оссиана на борт покачивающегося на пристани судна переполох среди матросов не вызвало. Мужчины весьма нетрезвы, казавшееся невыполнимым нахождение берега ознаменовано заливанием в глотки бутылей с жидкостью, отдаленно напоминающей ром, Оссиана они ни о чем не спросили.
Переночевать? Ловушку для таможенника устроить?
Оссиан бы моргнул. От морганий он не удерживается, идиотизм жечь энергию, стараясь никогда не моргать.
Ночевка у него на базе. Адрес он не подкинет, по лбу сующим свой нос настучит. С таможенником, ему помнится, у него без напрягов. Возникли, вылетели и влетели? По этой логике, снова вылетели.
Не иди, не иди и иди! Встряхивание с излишком. Тембр слоненка Тима.
Проверку слуха я тебя, Оссиан, о твоей физической форме забочусь!
Затряслись бы вокруг тебя кипарисы, пришиб бы тебя небоскреб. Дружба реальная, крепче, говорят, не бывает, сила у меня безграничная, но слоненка Тима мне не удавить, считайте, что из-за дружбы. Гуляйте, прочь исчезайте, противно мне на ваши усмехающиеся рожи глядеть. Уладил ли я недоразумение с кодлой, называвшей себя гватемальской? Недоразумением являлось то, что я их сразу отточенной мной «круговой карой» не ликвидировал. В боевых монастырях такому не учат. Как бы монастырь – вкладывать в конечности неотвратимую смерть не пристало.
Замявшийся чайник.
Высшая летная школа.
Он, Оссиан, в Польше ее закончил, терпимая страна для тебя?
Воздух почти пылал. Оссиан придвинулся к форточке. Подсовывают поляка, убеждают о нем говорить, а если, Оссиан, мы тебя рыбой признаем?
Часом ранее я о рыбе услышал, разговор, разумеется, оборвал.
Побежденные глупостью. Исключений не вижу, сплошная дрянь в плане умственности прохаживается и мелькает. Космос я не для этого создавал. Объединение племен, чтобы третье племя к чертям уничтожить? Я отворачиваюсь. За дальнейшее не отвечаю. При скорой гибели Земли человечество найдет себе дом в холодном небесном мраке, бла-бла-бла, масть пошла. Не нужная! Технологии у них слабые, они и пиво отвратное варят.
Орбитальная станция «Лох».
«Гиннесом», Оссиан, горло смочишь?
Когда я брел под ногами у Тима, он на меня наступал. Я не визжал и кости у меня не хрустели! Баллотироваться в польский парламент вашему поляку мне поспособствовать? Тупое гнилье. Низкие цели. Вы Франции мне присвоили звание бригадного генерала, но я им сказал, что под вашу «Марсельезу» вы вытягивайтесь как-нибудь без меня. Не нанимался я с пиететом к попсовым песенкам, тишину в собственном углу предпочту.
Оссиан побывал на мельнице и вышел на улицу весь в муке. Но последнюю партию муки двенадцать лет тому назад кашляющий курильщик на чихающем автосредстве благополучно оттуда вывез.
Чем же засыпало Оссиана. Вопрос, конечно, вопрос. А сам Оссиан не поучаствует, отвечать не намерен?
Ступайте к чертям. Дрянью засыпало, планеты перекрыло, не настроен в формулы я вникать.
Худые ноги. Туфли на слишком высоких для нее каблуках. Носом в асфальт впаяется – куча мужиков к ней метнется. А будь она оплывшей старухой? А беседуй я не с вами, а с палкой от согревавших полярников лыж? Распилили и кинули в печь. Совершать вылазки не на чем, но им не до вылазок – подыхают они. Мир катится к дьяволу! Я не переживаю, не нанимался я в депрессию из-за общих проблем впадать. Надавите мне сока! Сухой апельсин – не фрукт, а свинство. Уголь к нам привезут? На разгрузку меня не погонят, не рабочей бригады я мелкий член. Пошевеливайтесь, с витаминами мне повкуснее в кредит! Забочусь о поступлении витаминов? Следующее я вам ради вашего уяснения внятно произнесу – оставаться собой моя неразмениваемая забота. Витамины зажимаете – я обойдусь. Небо погожим безветренным днем на вас свалится – не удивляйтесь.
Вентилятор отвесно упал с потолка. К Оссиану пришел сиплый жалобщик. Вы Оссиан? Третейский арбир, всеобщим уважением польющийся?
Своей задницей, чтобы на ней сидеть, я, дядя, пользуюсь, Оссиан пробурчал. Что за проблемы? Ваша жена, ха-ха, дородного мужика вас поиметь привела?
«Ха-ха», Оссиан промолвил невесело. Язвительно? Язва он, Оссиан, скажет – будто кислотой оросит. Фонтан вы во двор заказали? А вам вместо фонтана бабу поставили, и струя у нее ниоткуда не прет? Предъявите им документы. На фонтан! Договор вы на фонтан подписали, не на попытку платан башкой подломить?
Да вырубите ты твое треньканье!
Песня, Оссиан, из прекрасных, девушек она постоянно до слез.
Твои девушки – дуры. Из виднеющегося жилого комплекса сюда под навес забредают, в ожидании дебиловатого миллионера ход гнусной тоске дают. Я и тоска, вы в курсе, несовместимы. Ночь немного рябит. Часть шалманов открыта. О размере выплат потерявшим надежду семьям вы меня не пытайте, я не баклан, непроверенными данными не оперирую.
Эскалатор в торговом центре спешит. Если по лестнице, ступеньки довольно крутые. Как в замедленной съемке, кубарем с них Оссиан? Понимаю, от кого лажа, слоненок Тим набрехал. Друг истинный, закадычный, любой его рассказ обо мне или о нас имеет характер сугубо компрометирующий.
За вафлями мы выбирались. Подогреть и съесть пару вафель я не могу, не при моем имидже вафлями объедаться? Забить мне на имидж. Слоненка Тима охранники не впустили, и я с удовольствием шел один, но потом он как-то проник.
Накаченный? Не будь Оссиан накаченным, с магазинной лестницы Оссиан ни за что бы не навернулся?
Посягательство на достоинство. Ложь, ложь за которую я в состоянии не простить.
Мучные изделия.
Оссиан растолстеет, в разборках станет не тот, Оссиана тогда мы загасим!
Ну попробуйте. Сожрав тонну рогаликов, я, по-вашему, ослабею? От лужи к огню. От бурления к реализации. Дальнейшей трудоустройство задевшей меня щеткой уборщицы меня не волнует. Я на нее не настучу. К кому мне с претензиями, к директору вонючей забегаловки, где я на расшатанном стуле сквозь стены пытаюсь смотреть? Унизительно, чибис. Ты, пернатый, крыльями не маши, иди на хрен!
Склизкий краб.
Крабы, послушайте, исключительно свежайшими предлагаются!
Громкая обучается на психолога. Громкая Сыс. Тут у нее подработка, небесполезный набор опыта общения с тайными вурдалаками и беглыми каторжниками, я зову ее Сыс. Скаканием на скрытых во мне пружинах не пугаю. Лежащую ветку схватил, в землю воткнул – не прижилась. Оссиан, вы не подумайте, не выдохся, оживление он не преследовал! Я не просил меня защищать. В опустошительном для природы месилове с коплскими коплами глас о помощи я подал? Заныл первоначально горячей девкой, с четырьмя кобелями изнемогающей? Оссиан вам не хлипкая сучка.
Оссиан, бог и царь! С существами низкого происхождения он вообще не базарит!
Язык у меня по моей воле отсохнет – я замолчу. До той поры говорить при случае буду. Не обязательно с ханами и султанами, с кем захочу. Рядом со мной и король Испании – безродный плебей, чушка с никчемным по значению титулом. Выбирая собеседника по его родословной, на молчание я себя обреку. Чего мне не надо. Ледяной русский квас? Требующий моего внимания квасогон у нас объявился? С ним я в разговор не вступлю. Мне начхать, в какой фолк-группе он на баяне играет, мне любая музыка отвратительна!
Квасом он прет на пиво.
Перестройку вкусов он, Оссиан, намерен здесь учинить!
Рекламой его пойла я не займусь. После отказа «Дженерал Моторс» глупо с его квасом мне связываться. Их джип в меня вмазался, отлетел, «гарантированная безопасность для водителя и пешеходов!». И пониже слогана кивающий Оссиан. Хрен вам в пасть, затем в зад, я с голода не подыхаю, за миллионами не гонюсь! Присланный ими парнишка в костюме стоимостью примерно в марсоход отлип от меня быстрее, чем сброшенный со второго этажа стенной шкаф башку папарацци проломит. Ты, с фотоаппаратом, под небо ты мигом вон! Снимают меня, тираж своим поганым изданиям делают. Люблю ли я прелестных собачек? Они меня еще не кусали. Значит ли это, что я их люблю? О любви вам бы с разъевшимися бабами потрепаться, с клиническими мечтательницами о тугом кошельке да твердом конце.
Рекомендаций я не даю. Взять на абордаж флагман заплывшего к нам итальянского флота стремлюсь относительно. Сколько на борту морских пехотинцев, меня не колышет. Морпехи! Народ неисправимо гнилой, при принятии противника за тысячерукого монстра тут же теряющийся. А слоненка Тима на захваченном мною флагмане они отсюда не увезут? Ваш корабль я вам возвращаю. С условием погрузки на него моего закадычного друга Тима. Вам бы, служивые, не вникать. Грузить и отчаливать!
Слышали, выпивохи? Оссиан на права не сдал, указанный ему поворот проморгать умудрился.
Брешет и брешет. Веревку, выдерживающую тяжеленное млекопитающее, вы мне не притащите, по хозяйственным не пройдетесь?
Я бы его повесил.
Ты, Оссиан, больно строг!
Слоненок Тим долго дрыхнет. Остальное время обо мне нагло врет.
Оссиана видели возле пруда! Оссиан лягушек для пропитания добывал!
Поражающее жестокостью наказание относительно Тима не перебор. Он в обиде, что при создании космоса созвездие Слона я не создал? Чем он руководствуется, обдумывать я не стану. На рынке мне продали тухляк, и к администрации я с выяснениями не иду, на месте брутально я разбираюсь!
Посадить Тима на цепь. Замотать ему рот липкой лентой.
Штука, Оссиан, дружеская, совершенно бескровная!
Отлипните, утомили мой фокус на Тима вы наводить. На пароходных гудках вы помешаны! На порт мне вам указать? К гудкам равнодушны – соизвольте и ко мне те же чувства испытывать, не ошиваться рядом со мной словно я медом намазанный и золото за подобострастное заламывание рук раздающий. Оссиан сказал суть! Безмерно от Оссиана мы тащимся!
Тепленький шоколад.
Чашечкой какао за счет заведения вы, Оссиан, не побрезгуете?
С помощью канатов на башню был втащен рояль. В окошко он не пролез, и рояль вскоре спустили.
В башне жила принцесса. Поверили, эпсилоны, фуфло, по вашему разумению, из меня полилось? Дух засохшего пана Пымзы башню полностью занял. Когда-то живого, кривого, спасаемого садовниками дерева, мутным, проходившим мимо поляком замеченного и получившего от него имя Пымза.
Поляк с зелеными пятками. Не из летной школы, более ранний поляк.
Варим сардельки. Воду через край не переливаем, половины кастрюли достаточно.
Да ты, Здзислав, кулинар, тебе бы углубленный курс для неофитов вести!
Пымза однажды загнулся. Его вырыли, раскуроченную почву пригладили, Оссиан не присутствовал и прослезиться не мог.
Обо мне вы сказали? Допущение рыданий в отношении меня в ваши безмозглые головы занесло? Умирание Пымзы я несколько лет наблюдал. Наконец он окочурился, листьев весной не дал, мало ли кто в ящик играет. Снежинка! Она растаяла! На севере я тусовался, жизнь бросала, не оставляла. Грустить из-за снежинок норвежский шизоид Торгусон обожал. За редким исключением я не психую, но Торгусон умел меня довести. Изображения сношающихся богов! Они, Оссиан, надежно мой дом защищают! Не в курсе. Для известная здесь фирма поднимала в башню рояль, я не курсе. Всезнающий Оссиан! Пробелы в ваших, Оссиан, знаниях нас шокируют! Торгусон писал в блог. Я, сохраняя инкогнито, консультировал их тупого премьер-министра. Мне бы умную консультацию, он бормотал. Слоненок Тим тебя, лошара, проконсультирует, не достоин ты от зловещего шепота проникшего к тебе Оссиана посреди ночи проснуться.
Норвегию мы похороним. В сегодняшнем разговоре, позже она, я думаю, оживет. Дурею ли я под воздействием жутко звучащих дудок? Перехлестываете вы, микробы. С музыкальной темой, для меня омерзительной. Жестокие уругвайские дудки неприятие музыки в меня поселили? В шлеме я на велосипеде не катаюсь. Подгоните мне велосипед, беспредельную вещь я с ним сотворю.
Оссиан доил корову. Заработок с удовольствием он в тот момент совмещал!
Несусветный поклеп. Ухваченный моим слухом привет от занимающегося привычным делом слоненка Тима.
Психиатрическая больница купила новомодные смирительные рубашки, среди спонсоров Оссиан и увлеченный набрасыванием на многодетных теток богатейший сирота Сумлих.
Давида Сумлиха я не гнал. Когда меня не беспокоят, я никого выпроваживаю, крайности, спросите у Сумлиха, не про меня.
Манящие провода. Забавы с током опробовать мне не нужно. Отворенный люк, погибель в шаговой доступности, в Норвегии меня практически замело. Пятиметровый снежный покров паскудная метель уложила, пробиваешься, а куда, хрен поймешь. При выпрыгиваниях я обозревал, видел там и там нескончаемую однообразную белизну, до занывших коленей, противно вспомнить, напрыгался. Надменное хладнокровие с физиономии не сползала, подтвердить некому, и плевать, в поварском халате кто, мне скажите, пронесся? Не Здззззизлав? От проверяющих инстанций, сшибая детей, наутек. Шеф Буря! Захочу ли я засвидетельствовать, что приготовленная им пища не для употребления внутрь? Интересные события тут творятся. Штефан Лупоглаз отравился, Оссиан настучал, о выворачиваниях Лупоглаза сведения объективные, а Оссиан не стучит.
Каждый местный и не только, естественно, в теме – ты, Оссиан, властям не помогаешь! Улучшению жизни не способствуешь. Пасть я на тебя не разинул, уберегись от желания меня замочить! С ткачами ты, Оссиан, побеседуешь? С ткущими мужчинами, не с бабьем, отсутствием ума тебя особенно раздражающим. Наши ткачи забастовали, а ткачи с фабрики соседнего городка их не поддержали. А хозяин у фабрик общий. Заказы с остановившейся фабрики он перевел на работающую, и доходы у того народа удвоились. Они веселятся, оттягиваются коллективом на барбекю, наши ткачи в затруднении. В довольно глубокой заднице, говоря без прикрас.
Поперли, нарвались, так обычно и происходит. Я не профсоюзный прыщ, не для меня трудовыми спорами башку забивать. По разным странам, сорвавшись, мне прошвырнуться? А почему не по разным планетам?
Накрывайте алмазный стол. Помельче кааргианский укроп нарезайте, не выносит Оссиан укропные крупности!
Основное для вас – шефа Бурю в космос с Земли не выдергивать. Блюдо от шефа! Раскалывающий планету удар!
Оссиан наделен мощью, при применении которой Вселенной хана. Оссиан породил, он же легко прихлопнет!
Топики с Оссианом.
Серия, девочки, ограниченная, упустим – матерями нам из-за переживаний не стать!
Общество подсело на деньги. Майки, наклейки, босоножки, стволы: везде материальная выгода лейтмотив. А цигун?
Что за цигун, центр какого-то цигуна открыли у нас недавно? Оссиана не оповестили. С поклоном к нему не пришли. Упражнения лежа они выполняют? Я им покажу, ноги на ширине плеч, вдохнут и воздух не вытолкнут. На листе великолепной бумаги преисполненную уважением просьбу мне не прислали? Будет конфликт. Слоненка Тима на них разрушительно мне наслать? Услужить мне, закадычному другу, Тим всегда счастлив. Праздных людишек за моей спиной гнуснейшей брехней поразвлечь!
Оссиан не удержался. На устоял на краю, в бассейн свалился и не двигается. Не нырни я за ним, не всколыхни воду бомбой, вы бы с Оссианом не поговорили, трупы не разговаривают.
Надо же было уродиться таким беспримерным лжецом. По другим слонам не скучает, с человеческими организмами поболтает и рад, со Штефаном Лупоглазом у баночного аппарата вчера он топтался? Штефан, я помню, не помер, о промывании, как о грандиозном достижении набравшийся таблетками доктор коллегам, вероятно, напел.
Штефан торгует пляжными зонтиками. Кто зайдет – он уставится и чуть ли не до дыр проедает. Оссиан к нему не захаживает. Поединка взглядов страшится? Врожденного бесстрашия у Оссиана не отнять, уклонений от битв за ним не замечено.
Раскиданный десант! Раздавленные драконы!
А если бы, Оссиан, вы храбро взошли на ринг, и вас бы на нем жутко нокаутировали, обмахивать полотенцем вас бы стоило, не стоило, без обмахиваний не слишком ли долго вы бы в себя приходили?
Нокаутировать? Меня? Да вы в каком-то собственном мире живете!
Попадание дистрофика в шестьдесят. Метать дротики душа у меня сейчас не лежит, не взирайте на меня, провоцируя. Запись в оккупированной мухами студии? Появиться перед камерой я с терпящим бедствие телевизионщиком не договаривался, выкинутого из сократившейся группы флейтиста ему бы идиотскими вопросами попытать. На гейской малине вы не отсиживались? Лидера группы не оскорбляли? В запретное место господину вокалисту вашу флейту засунули?
Доллары, дублоны, из-за денег лишним в нашей спаянной команде я сделался!
Вползающий к девушке парень. Момент безусловно романтический, она же не любого, сугубо Ирапиона ждала.
Они не целуются. Не совершают действий, которые могли бы устроить скосившегося на них Оссиана.
На обжимания поглядеть? Лишь потому я еще не загнулся, что от всяческой чуши ловлю спасающий меня кайф? Бывает, крайне нелицеприятно обо мне лузеры шепчутся. Кто надоумил? Ясен день, слоненок Тим своими «правдивыми» рассказами на неуважение их подбил.
Оссиан, выдернув чеку, гранату катал, над ней издевался, а после, святая истина, Оссиана по кускам собирали!
Оригинальная карта у Оссиана висит. Австралия примыкает к Японии, Тихий океан смывается с Ледовитым, под ними контингент Оссиания. По-моему, четкая карта, толковый картограф составил. Вранье слоненка Тима я комментировать не намерен, ему ли, лживому рту, не знать, что разорвавшаяся у меня под носом граната ни единого волоска на моем чубчике не потревожит, поскольку не потянет. Теперь ношу чубчик. Приспичит – состригу и лохмы до задницы отпущу.
Засиявшая молния. Заработавший интернет.
Выложенный об Оссиане пост его прославляет, о победе над сицилийским полчищем говорит!
Мафия меня, разумеется, щупала. Шестьдесят семь – ноль, счет по трупам у нас, вчистую посмевшую усомниться во мне шпану выношу. Интеллигентно обратившийся ко мне путник Бернардо? Кажется, о льготах для глухонемых меня он спросил. Для отсутствующего убогого поинтересовался, сам-то языком внятно ворочает. Долю намерен иметь? Я, надавив авторитетом, льготу выкружу, и выраженная в деньгах треть от инвалида к Бернардо? От монастыря он к часовне, от часовни к апостольской глисте! Возвышенный святоша, не работающий себе на карман.
Спрошу его прямо. Замнется – пинками я Бернардо из моего пространственного круга, куда он пробраться осмелился.
Выгода тебе от убогого? Оссиана уговорю, дело сделаю, прибыток на девок пущу?
Бернардо обиженно взвился. Упрекнул меня, что лидер я подозрительный. Аве Мария, Оссиан! Сияющий рай в результате доброты, повсеместно подобными мне проявляемой!
Почтение к грандиозному ослу. Троекратный залп направленных на поселок орудий.
Холостые, наверно.
Салют, Оссиан, в твою честь!
С раннего детства я не рисовал. Не танцевал. Я и космос создал практически без подготовки – махнул, и свершилось. С воплощением пришедшей идейки мне надлежало не спешить, согласно детальному плану правильней было действовать? Мой образ вас поражает. А я живой, каждодневными заботами ощутимо прессуемый. Не наскреб я времени над планом корпеть, со слоненком Тимом внутри праисторического параллелепипеда промышлял, чтобы копыта мне не отбросить. Раньше создания космоса Тим, вы интересуетесь, появился? Устал о я Тиме, на посвященный ему вечер я в «Уголок Брехуна» не приду.
Оссиан фигурировал в сводках. Парашютист-самоубийца, десятки проломленных крыш!
Теперь вы убедились, что Тим однозначно гонит? Ну вы же не конченые дебилы. Влезть в самолет, надеть парашют, выпрыгнуть и лишь в пяти метрах от земли его резко раскрыть? Можете верить, мне все равно. Шеф Буря хвост из саниспекторов сбросил! На кухне колдует, яйца по звуку бьет, «омлет по-футбольному» он затеял. Мяч ниже пояса, согнувшийся игрок довольно смешон, поедателей буриного омлета смеяться не тянет.
Покрасневшие лица. Взрывающиеся животы. Шеф Буря стильный шарфик на шею накинет и улыбается. Паршивые бактерии в блюдо попали, я же не со зла вас травлю! Буря, я думаю, не упырь. Разведет грязь, просроченных продуктов накупит; его заведение не пустует, обещанием привести туда Оссиана клиентов он под своды заманивает.
А Оссиан купается.
На мелководье Оссиан непобедим, поражение невозможно!
Художественные нырки. Славные победы над оснащенными дрелями свырлами. Успех абсолютно тактический. В воду, из воды, тебе в грудь, тебе в горло! Но что за заявления про мелководье, на глубине, по-вашему, Оссиан не так доминантен?
Исключительно подводный Бреонд. Скотина, ближе километра к берегу не подплывающая: по объему кашалот, а по огневой мощи танк с гаком.
Уработать его нужно солидно. Он не аллигатор, в амплуа моего оппонента безвредный, неосновательно подойдешь и кишки от свинца загорятся. Ощущения будто овсяную кашу с бананом от шефа Бури ты съел.
Дышит он с пузырями. Бурлением себя выдает. Подготовленным рывком я в пучину и горло ему насквозь, клинок у меня заточенный.
Бессчетные баталии Оссиана. Анализировать применительно вклада в военную теорию ни к чему, повторить ведь никому не под силу.
Бардак на помойке. Ящик у бабищи, откликающейся на кличку «Фиеста», вырывается, перекатывающиеся в нем яблоки годятся на удобряющий перегной и яблочный пай шефа Бури, вышагивающий Оссиан пролетающим над сельской дракой Зевсом мышиную возню игнорирует.
Табаско меня, Оссиан!
Конкурирующего с ней бледного мужичка Табаско, похоже, зовут. Лишний элемент, откровенный отщепенец, Фиесту я знаю, а он ее обижает.
Отмененные прения. Решение я вынес, и помолчите: познакомившись с Табаско, в равное положение относительно меня я их поставлю.
Солнце опять-таки вдарило. Растянувшееся облако изобразило в небе то ли член, то ли палец.
Оссиан ничем не покачивает. Говорит сухо и строго. Ты, значит, Табаско?
А ты что у нас за осел?
Да это же Оссиан, Фиеста в ужасе выплеснула. Погиб ты, Табаско не имеется на свете такой власти, которая бы твои похороны отменила!
Смотрю, Табаско рот приоткрыл и осекся, ящик, сдуваясь, выпустил, величие имени. Она произнесла, Табаско им раздавила, сломленных идиотов не добиваю. Спортивный самолетик, собака, вираж при снижении, крылом едва не задел! Приевшаяся мне чехарда. За ястребом самолет, после самолета слоненок Тим с привязанным к нему двигателем от Боинга, близко к сердцу я не приму. Двигатель обычным делом откажет – к помирающему в выбоине Тиму, тряся ушами, не понесусь. Мы друзья. Но дружба с оголтелым дезинформатором теплотой, поверьте, меня не окатывает.
Оссиан сплоховал. В командных соревнованиях мы с ним выступали, и в опорном прыжке Оссиан весь расшибся, а допрыгнуть до перекладины вообще не сумел.
Комплексы, я подозреваю, у Тима. Гимнаст у нас здесь нашелся, самый гибкий в истории слон! Я, конечно, бугор, а Тим, несмотря на дружбу с бугром, ушастый упитанный фраер.
У тебя, Оссиан, уши немалые!
До твоих далеко!
Ругнулись, перекинулись, между друзьями случается. Бернардо на хрен, он мне не друг, гвоздь, следуя путем нытика с Голгофы, он себе в руку забил? Мученичество у него показное. Он явно на обезболивающих, ногу ему отпили – благостную личину не снимет. Рыгаловка с забористыми коктейлями? Молодежный коллектив, директору чуть за двадцать! Употреблять алкоголь я не любитель. Приходите, Оссиан, не бухать, трансляцию керлинга поглядите!
Шваброй по льду? Неполноценным в плане ума меня вы считаете? Дресс-код у вас отсутствует. А я бы галстук-бабочку нацепил, придурка ждете – придурка увидите.
Подпитаться бы можно. За курицей я не пойду, павший ниц Вилхадар вновь воскликнет, что его курицы, извини, Оссиан, разбежались. Тебе, незадачливый ты куровод, водителем бы устроиться. Водить грузовики твои права тебе позволяют? Води крошечные машинки. Болтающих по телефону девок к зияющей пропасти на них подвози. Сорвемся мы в нее, цыпочки, перевесит выставленная над ней передняя часть! Телефоны они бы выронили. Сиденье химическими средствами отмывать бы пришлось.
Вилхадар страбострон. Задвигаус страпонос. Ты у меня поймешь, проблему заметишь. Дюжину яиц в обмен на мое удержание от закипания я не прошу, невыполнимых условий не ставлю, котлету из курятины ты мне не нароешь? Жуткий холст. Толстый болт. Я же тебе говорил, котлетами для меня запастись, комариный писк для тебя мои указания?
Оссиан преуспел. Ушел с завалявшейся у Вилхадара котлетой. Боковое зрение у Оссиана наилучшее, бросившегося на него сбоку Минотавра он собьет, наступит прежнему хозяину лабиринта на голову: я тебя приговорю! Будь я неграмотным, подписью под приговором крестик я бы влепил, однако я подпишу разборчиво и размашисто. Оссси-аааа-н! «Создатель космоса» не приписываю, к заслугам не причисляю. У стоматолога не кричу!
Гнилые зубы у вас, Оссиан, вернее, есть и гнилые.
Говорите точней. Чтобы, выкручиваясь, затем не поправляться.
Сгущается душный зной. Верхняя челюсть нуждается в удалениях? Визжащие дети мне рано утром попались. Чего не спят, в школу, вероятно, намылились. Невысокая женщина с ними болтала. Кто-то типа карлицы. Напугала ужаснейшими историями, о разлагающихся в джунглях трупах с описанием запахов и поз информацию до детворы довела – проверку на крепость нервов они не выдержали. В лечебно-протезной конторе она зарабатывает? Мне без надобности. Отделенные конечности у меня прирастают, острейшая японская сталь мне особенно не вредит, в воспоминания, касающиеся моих столкновений с самурайскими выродками, я не подамся – не трепач. Честь имею! Головой я встряхнул, чубчик заколосился, видеоролик вы не найдете. Он не снят. Проморгали отирающиеся около меня людишки с фиксирующей события техникой, не дополнили раздражающую меня галерею.
Россыпь буквально. Портрет получается негативный, просмотры не набирающий, облизывающий яйца котенок по популярности меня, разумеется, превзошел.
Пригладите меня и раскрутите? Отойди от меня, проходимец, не заставляй меня тебя на куски. Сизито-сан? Не Шизито – Сизито, правильно ты назвал. Многочисленная компания осваивавшего тайские закоулки Сизито-сана довольно крупно меня порубила. А их мелко, ха-ха! Я не выношу гнусь. Не подписываюсь на платные каналы. На план города меня, сидящего здесь, вы собираетесь нанести? Являться достопримечательностью я не намерен. Я и так излишним интересом ко мне недоволен, отвалю я, возможно, на Алхострал.
Алхостралские улочки. Пустыня после конца!
Я развлекался с зеркалом. Не я на Алхострале жизнь погубил, с мирной атомной энергией там накосячили.
Зеркало не разбито. В зеркале я. Как приятно, уши идеально торчком. Знаете, в своей привлекательности я не сомневаюсь, восхитительнее меня нигде никого.
Отступающее море.
Убегает оно от тебя, Оссиан, страшится красотой с тобой, неотразимым, тягаться!
С морями я яростен. Из анонсированной на шесть вечера радиопередачи вы правды обо мне не узнаете, уклончиво ее автор обо мне в сотый раз. В личные враги я его не записываю. Пока слоненка Тима он на эфир не позовет.
Паспорт у Оссиана утерян. Очнувшись между отключками, паспорт Оссиан потерял, чересчур отрывом Оссиан тогда увлекался!
Аргонавты и тераплоны. Оссиан и отрыв. Не одно и то же, вы не трещите. Когда-то неразделимы мы были? Оглядываться в прошлое я не собираюсь, не старуха, в богадельне жужжащая. Я пила, я курила! Ты прикройся, на клизму иди. Расстегнутая, бесстыдная, не в единичных экземплярах нескромные пожилые леди по взморью здесь бродят. Солдаты с полигона заявятся, с бабками замутят, тошно мне, сидя на допотопном телевизоре, наблюдать.
Волны выходят, а его не берут.
Твой он, Оссиан, телевизор, не будет Посейдон с тобой связываться!
Вы мне ваших богов не подпихивайте, в книжках для детей и монахов оставьте. Медные тарелки? Марширующий по дну оркестр, чья музыка меня критикует? Клянц-блянц, умц-бамц, Оссиан противостоит нашим придуманным нами богам. Да ничто они для меня, булки с арбузными семечками не стоят.
Выпечка шефа Бури. Креатив, тощий офисный люд успешно подманивающий.
Миру не хватает таинственности. Заработает ли телевизор от энергии моей греющей его задницы? Устроить очень легко. Антенны нет, но изображение четкое, падающие с грохотом корабли над пристанью, наверно, взлетали, фантастический боевик от китайцев.
Цигун, Оссиан! Ага. Подавленное восстание. Скрюченная процессия из южных ворот смирившегося Цигуна. Конечно, Цигун – это гимнастика, я разобрался, не встречали меня с дарами.
Уважать меня, все знают, полезно. Менеджером там, в центре Цигуна, Гроссворден, не китаец, судя по фамилии и лицу.
Смотровая площадка.
И на ней пулемет?
Двинусь поговорить – обстреливать меня станут с крыши, выпустив полторы тысячи патронов, кожу мне, думаю, обдерут, сопротивляющийся центр до коробка спичек уменьшу. В ладони сожму, от писка занимавшихся вдыханием и выдыханием клерков в собственных глазах, понятно, не вырасту, под дурачка закосить? В спортивном костюме в их «поражающий аурой» зал разуверивавшимся в себе дурнем наведаться? Реклама про ауру однозначно. «Вас она поразит!». Я не Страбул Пикерейский, мистические свойства рекламе я не приписываю.
Страбул – современный критский философ. Личность вполне гармоничная: по полчаса крутится на турнике, исписывает листы представляющимися ему ценными умозаключениями, слоненка Тима «обретением для падших ангелов» называет.
Не для меня. Мне он друг, раздражения источник неисчерпаемый.
Оссиан был на Крите. В городишке Иерапетра его обокрали, и тяжелое распятие на Оссиана в храме свалилось!
Первая полуправда. Приплывал я на Крит, не брешет лживый слоненок. Что привело меня к дому, где останавливался Наполеон Бонапарт, не ваше собачье дело, возможно, приложение своих сил в сносе зданий мне искать вздумалось, вдаваться я категорически не желаю.
По Иерапетре я не бродил. И в церковь, само собой, не заглядывал. А где еще распятие чуть ли не расплющить меня могло? В гостях у Пикерейского? Он, догадавшись, кто я есть, меня, высадившегося, немедленно пригласил, предложил затянуться вытащенной из щербатого портсигара длиннющей сигаретой, потом, по словам Тима, я отрубился. Извечный ты лгун в слоновьем обличье, дополняющая меня часть изначального хаоса.
Личный пример неважен.
Ты кинешься, я не кинусь, а огонь сегодня горячий?
Желтая банка пива.
Поддерживающим пламя труженикам выдать не помешает.
От тебя, Оссиан?
Тягу к дешевым эффектам мне не привили. Изрыгающего гнойную жижу Колобедрана я на поводке за собой не тянул. По-вашему он наподобие демона, скотина, на производство позитивности неспособная. В проходе между Безымянными скалами мы с ним выясняли. На континенте Оссиания, в невидимую с Земли галактику мною затем передислоцированную. Цвет разросшейся на ней кукурузы меня не устроил. Крысиный цвет. Управлявший Оссианией царь Озим тщательностью расследования меня не впечатлил, готовящийся под меня подкоп был для меня яснее ясного, больше вам знать не надо. Я вам не пропагандист все разжевывать, намекнул, и хоть глазами хлопайте, хоть понятливость пытайте изобразить, меня не волнует. Я не педагог для олигофренов! Оссиания погружалась в скверну, вы уяснили? Образцовый континент становился дерьмом. Деяния Оссиана там опускались, опорочить мое великое имя стремился считавший себя мощнейшим пул из правителей, служащих и крестьян; они полагали, что не допрыгаются. Применяя уловки типа осанны, распевания написанных про меня дрянных песенок – Оссиан, конечно, дебил, о заговоре он, заслушавшись, не подумает, в безвоздушном пространстве они теперь как-то крутятся. Назад их просят вернуть? Присматривающаяся ко мне медсестра подсунула мне телефон, с экрана о внематочной беременности я читаю, ты ошалела столь ненужную информацию моему вниманию предлагать?
Потерпи, Оссиан, про аэротакси дальше будет!
И ее из больницы не выгоняют. Ответственно работающего психиатра никто бы из нас на комиссии не прошел? Площадка для приземления. Не ваше вонючее аэротакси – межпланетный транспорт я ожидаю.
Весточка от Гробала.
Начальника моей личной охраны в период шестой трабакарской войны. За созвездие Трабакар она велась, разумеется, догадались вы, слава богу.
Футуристический сказочник Оссиан.
Какая скотина вякнула, кому ноги на шее мне завязать? Не слоненок Тим, отсутствует он в занятом мной прокуренном квадрате. Обычной почтой послание мне пришло? Вскрою я склизкий пакет, в желе шефа Бури до передачи мне его, похоже, выдерживали.
«Обращается к вам, Оссиан, толстая некрасивая девушка».
Подшутили надо мной и довольны. Журналисты, на них я качу, мои постоянные отказы от интервью коллективной гнусной фантазией для меня обернулись.
«Я, Оссиан, от вас залетела».
Слоненок Тим накатал, невероятная брехня – его тема!
«Требую от вас, Оссиан, ребенка признать и на содержание нашего Сликки выделять не меньше двадцати долларов в месяц».
Сликки? Мальчик Сликки, сынок, о котором я годами мечтал! Ахинея наркотного ветерана. Признание прыгуна, получившего по затылку шестом. С дрона меня не снимают? Съемка через потолок, серьезные разработки, утратившим самообладание миру меня бы не видеть.
Мужественность представленного на обозрение облика Оссиан растерял.
Немного тревожится.
Ступайте вы в ад, диски с хором заик гоняйте! Оссиан реально спокоен. Телесные нужды он удовлетворил, сэндвич с беконом им уничтожен, оператором горячей линии жертв гомосексуального насилия он бы и голодным жалкими эмоциями не затрагивался.
Меня поимели!
Говорите вполголоса, связь весьма хороша.
Позади парковой скамейки пошедший со мной отлить чернокожий в очко мне загнал!
Сосредоточьтесь на вечности. Превозмогая боль, сходите за мазью. Оператор Оссиан с вами беседует, на Оссиана жалобы подавайте. Да, Оссиан, создатель космоса, я волен делать, что захочу, втемяшилось оператором – наушники надел и сижу. На проходящие суда сквозь жалюзи уперто взираю. Морской путь, замечу для вас, оживленный. Привозят холодильники, увозят табак и фрукты, к датчикам меня подключить? Колебания моего мозга штука, учтите, секретная. Быть одному мне не скучно, вы отсоединились, и я не вздохнул, систему оборонительных сооружений скрытого от смертных селения Куябун взгляду я подвергну критическому.
Рвы узковаты. Артиллерия так себе, калибр крутым разборкам не соответствует. Штурм? Не торопите меня, сегодня я формально приглядываюсь. В ранних легендах об Оссиане словно обезумевший бык на моих недругов я бросался? Секунды, знаете, капают. Кураж, естественно, не иссяк, собираться на битву мне долго не нужно, заложило у меня справа. Дух пана Пымзы в ухо мне засвистел! Мультфильмы я не смотрю. Для меня вся ваша жизнь – мультфильм с персонажами, нарисованными художником-идиотом, перед работой еще и накурившимся. Потягивает? У меня свист, не обязан я параллельно внюхиваться в витающие тут ароматы.
Легкая наркота. Погоня за убогими постижениями.
Ступайте к нему!
К богу?
У контейнера для сбора требующихся для зимовья вещей Оссиана вы встретите!
Прихлопнуть бы, и гуляй. Обретай следующую форму, о нежелании становиться кишечной палочкой с твоим Буддой скандаль.
Оссиану этот Будда, что не Будда. Человечек, под деревом некогда прохлаждавшийся и глюков с голодухи, на радость последователям, успешно дождавшийся. Экспертус вертус эмпровос. Не латынь? Неважно – в общем, зимовать Оссиан никуда не отправится.
Антарктида в районе Земли королевы Мод вам, Оссиан, никак не подойдет, уговаривать вас бессмысленно?
Стремление меня спровадить среди населения, чувствую, разрастается. Задуют холодные ветра – не ко мне за спасением побегут, теплые шмотки напялят. Вы утеплитесь, а мне в Антарктиде мерзнуть, замерзнуть, с трудом втягивающей воздух окаменелостью вдалеке от вас возлежать? Без меня вы бы не ползали. Не сосуществовали бы ни хрена! Закинувший ногу на ногу косметолог в поклонах, я догадываюсь, не зайдется, шастающие к нему бабы гигантскую гордыню в нем поселили. Ты нам необходим, ты нас, о блистательный, омолаживаешь! Выглядеть на свои годы им, конечно, нельзя. Ведь конец света случится, солнце, заорав, маленькую планету на психозе сожжет.
Косметолог заказывает коньяк. От закипевшей у него в рюмке жидкости его хватит удар, и клиенток он потеряет, специалиста с вываливающимся и остающимся снаружи языком ушлые бабы возьмутся обходить за квартал, ему таскать перестанут – другого клоуна деньгами они завалят. Не кипи, коньяк, выступать против законов природы я тебе не приказываю. Да не волнует меня косметолог! За слоненка Тима тост не поднимет – на своих ногах отсюда уйдет. Выпивает безмолвно, заглядевшихся на него алкоголиков неожиданными возгласами, молодец, не будоражит, с приехавшим по мою душу батальоном Кровавого Захвата этих пьяниц я спутал? Количественно не батальон. Прочие где-то поблизости сигнал разобраться со мной предвкушают? На меня не набрасываются, не атакую и я, война нервов у нас, я думаю. Но я не нервничаю. Перед развернутой семирядным строем когортой плюющихся ядом траянидов беспокойства я не ощущал, а перед людишками со стволами испуг впервые познаю?
Сизый Дун, Оссиан, марихуану в квартире он высадил!
Я настраиваюсь на бой, а меня отвлекают, о Сизом Дуне кричат. Разве прилично? Рассчитывающего комбинацию гроссмейстера вы бы не потревожили, а Оссиан для вас не стратег, задремавший осел под рассеянным светом, сделка не состоялась. Я не продал! А что там дальше сияет, никто, катапультировавшись, не горит? Мне принесли семнадцать драгоценных ошейников.
Барыгой ты, Оссиан, дублоны сшибал?
Доги отсталого магараджи. Попроще на их бычьи шеи ошейники – купленные у ювелира Пиана исчезли. А я уснул! Идите вы в задницу, бодрствование предельной степени у меня.
Раздавленный мел – не рисунок. Попробуйте доказать! Четыре-пять апельсинов. Литр водки или джина, допустима текила.
Из апельсинов выдавить сок.
Я не возражаю, свежевыжатый сок с удовольствием я в себя. Слоненок Тим говорил, что на предложение ограничиться соком, как ураган над Атлантикой, я бушевал?
Мы с Оссианом засели и добирались. Сок он категорически исключил, после закинутой нам мысли официанта он был готов уничтожить, и сок уже не всплывал, с моим закадычным другом Оссианом ничем мы крепкие напитки не разбавляли.
Тим ополоумел, конечно. Чтобы я надрался, и меня закатили под стол? Отключка не про меня, нагло врет утверждающий что-то обратное! В трактире «Натанцевавшийся Байкер» алкоголь я не употреблял. И с философом Страбулом в критском краю не укуривался!
Опровергать я замучился. Ваших голосов я не слышу, вне зоны досягаемости, хвала мне, нахожусь!
Для участия в интересной для вас игре вы должны зарегистрироваться на сайте «Ужасная Неудача».
И не подумаю. Ни во что не вникаю, совершенно не сплю, культовый среди хлипких юношей комикс «Оссиан и загар»? В смысле, солнечный? А-ааа, мои противники рядом со мной микробы, создатели комиксов с маленькой буквы объективно, я согласен, их пишут, загар – мушкетер. И чем он меня, кривой шпагой пронзить вознамерился? Появляясь якобы для дуэли, загар ноет и хнычет, заклинает меня навестить его проживающую в Провансе тетушку Шитомэ, с применением огромного опыта ублажит она тебя, Оссиан!
Оссиан якобы повелся. На самокате в Прованс покатил. В тонкую дверь с наклеенными зверьками стучится, о засаде не думает, в любовном томлении Оссиан.
Невероятная чушь. Бред на бред трижды помноженный. Не подстраховался я, они пишут, магнум за спиной не держал?
Мечта о слиянии с мастеровитой в постели дряблой тетушкой Оссиана сверху-донизу обуяла!
Я протестую. Из этого идиотского комикса требую меня исключить. И какими же силами располагали поджидавшие меня в помещении гады? Мушкетерский корпус, дивизия? При площади здания в триста квадратных метров тысячам и тысячам плотно лежащим друг на друге бойцам в нем место найдется. При такой плотности им не развернуться, на ноги, чтобы колоть меня и рубить, всем составом не вскочить, направить на меня кучу ружей они, я согласен, могут.
Загремели обильные выстрелы! Зашатался пронзенный пулями Оссиан!
Пули, знаете, я очень быстро из себя выковыриваю. Плевать мне на пули. Короче, обстрелявших меня французских гопников я замочил и тетю за участие в паскудной затее повесил.
Разит жареным чесноком. Гуляние у эшафота, едоки жадно жрут, плясуны ненасытно выплясывают!
Франция, насколько я в курсе, не унывает. Гонявшего на каноэ Пьера Турра лишили всех призовых, дисквалифицировали, господи, пожизненно, а он, вы взгляните, не пороги восстанавливающих в правах комиссий сирым просителем обивает – с девкой из Гватемалы на пляже, ассоциирующемся со мной, в сумерках трахается.
Месье Оссиан!
Прервал – извиняться не собираюсь, заново вы начнете.
Прикиньте, месье Оссиан, в чем меня обвиняют. Говорят, вы, пребывая подо мной, к победным финишам мое каноэ тащили!
Я не под кем. Быть под кем бы то ни было до отвращения мне претит, от одной мысли гусиной кожей я покрываюсь. Из-за наших дел в Лигурийском море меня к тебе привязали; тренируясь, ты вспомни – меня ты подвез. Я не тонул, просто надоело барахтаться! А плыть вперед неохота. Не депрессия, от отсутствия достойных меня целей кратковременная усталость от всего-всего. В твоей федерации недругов у меня до хрена, вот тебя ко мне и припаяли. Слоненок Тим, вопросили, на берег не выбирался, не отряхивался над вами, упоенно, тьфу ты, спортивную близость творившими? Тим несет вздор. Утверждает, что в Албанию мы с ним настроились двинуть, былой отрыв возродить.
Мы с Оссианом не полетим. С боцманом мы сговорились, впишет он нас на посудину, чей якорь в грунт у Дурреса влезет.
Путешествовать без условий? Возле машинного отделения мазутную мерзость вдыхать? Жалким беженцем слоненку Тиму меня бы на борт не пристраивать, лишний раз не бесить. Албания подождет! Невмоготу относительно Албании станет, «Белку по-албански» у шефа Бури сжую. Порция крошечная, подлива – кошмар, поезд со станции Баломар! Выслушав то давнее оповещение, разработанную против меня гнусность я заподозрил. Я принесусь на вокзал, а поезд не остановится?
Щелкайте вашими аппаратами, Оссиан словно обделавшийся с вокзала бредет!
Перехват спустившегося на платформу фурнитурщика в планы я включил отчего-то. Кто с неких пор причисляется мной к фурнитурщикам, распространяться я не обязан, но смысл, естественно, не прямой.
Режущее перед закрытием кантри. Подбирающийся южноамериканский магнат. Обещанная национализация природных ресурсов его, беднягу, обеспокоила, заблокировать готовящееся решение он намеревается меня попросить.
Оссиан отхлебывал «цыбас».
Эй, вы, сподвижники Тима, умерьте вашу фантазию, насасывание несуществующими коктейлями хотя бы мне не приписывайте!
Угостить кружкой пива? Не мое влияние темноглазого человека-бочонка ко мне привело – залить десятую кружку ему, хнычет, не на что.
Расщедритесь, господин Оссиан, подкиньте незадачливому светскому льву!
На девять кружек ему хватило. Водятся у пузатого деньги, имеется, что в рыгаловке пропивать. Ой, я оговорился, я бы в рыгаловке не сидел, в ресторане высочайшего уровня витаминным напитком я наслаждался. Ягоды из девственных лесов, подача на подносе нисколько не алюминиевом, страшная сцена, по-моему, там разыгралась.
Степенные джентльмены накинулись на ласкавшую их под столом элитную проститутку. Руки, заорали, у тебя неприемлемо грубые, по судам мы, шлюха, тебя затаскаем; терпеть лившуюся на нее грязь она не стала – алкоголь из бокалов на них выплеснула, прилизанные волосы, вцепившись и дергая, растрепала; вызов полиции ресторанное руководство всячески оттягивало, к неподвижному Оссиану, чтобы стороны своей мудростью он примирил, взывало чуть ли не на коленях, Оссиан неторопливо допивал предположительно полезную жидкость.
Обогрев!
Святые бесполые создания, заговорил Оссиан. Вам, Оссиан, холодно, жарищи вокруг вас нам нагнать?
Временные постройки на моем пути к истине вам бы снести, не заставлять меня грудью, иными словами, тараном. С витаминами я перебрал? Не справилось мое, да, суперсознание с их массивным притоком? Вырванный дуб. Заветное селение моего несостоявшегося перерождения. Первый мной созданный космос? Я не отвечаю, что первый. Особенный мы вам, Оссиан, практически сплошная водка в стакане! Ягоды, растертые с медом. Ни грамма бухла! Вернусь навести порядок, планету Альгашлак-70 затушу, расплавленная магма производит на ней гремучие отвратные сущности. Я не моралист! Но тотальное засилье поганых гадов основанием для добродушного отношения мне не кажется.
Проход запрещен. Проволочное, чувствую, ограждение. Я, не сомневайтесь, не разлепил, вслепую шатающейся глыбой приблизительно шагал в заморозки. Вспорхнувшие миражи! Узнаваемые картины.
С продирающей скрипкой феноменального скрипача Шуленсона вы, Оссиан, побеседуете?
Привет тебе, скрипка, я Оссиан.
Уииуи-уиуиу-уиииуи!
Звуки! К звукам, подобным твоим, я враждебен, восхищенно ушами к ним не тянусь.
Кочан не с чертами. Гетеборг, утверждаю, не параллель! Шведы не увлекаются, а в Албании скрипичность зашкаливает, не пострадав, по улице не пройдешь.
Вы, Оссиан!
Капустный кочан.
Вы, Оссиан, в пуленепробиваемом лимузине мотаться по Албании будете!
Я вообще не понимаю, какого хрена об Албании отовсюду звучит. Она – современный Вавилон, символ роскоши и порока для посвященных умалишенных? Можно и посетить. Странный кочан, лица на нем я не вижу! На выпирающих корнях ветвистого клена принесенным дереву в дар он, попахивая, лежит. И еще о лицах – личность, скрывающей свою личность, я в Албанию двину. Повсеместное узнавание меня утомило, журналистскими приставаниями и совершаемыми разнообразным человеческим мусором фамильярными похлопываниями по плечу я сыт и в ближайший миллион лет не проголодаюсь; в закрывающей лицо грозной маске на рейс не зарегистрируешься, а арендовать частный самолет я после Иордании брезгую. Гладковыбритый, с иголочки одетый пилот вышел осведомиться, как я лечу, и его на меня, вы не поверите, вырвало. Я счищал! Он извинялся. От короля Иордании четырнадцать чистокровных кобылиц на следующий день мне пригнали. Ну и что с ними делать? Любовью, потерявшим себя извращенцем, дни напролет заниматься? Кобылиц я ему отослал. Копытами застучали, вылетающими из-под них мерзкими камешками меня всего посекли; подозрения в сговоре во мне зародились. Пилот- король – лошади. К дьяволу Иорданию, не вернусь я туда! Ох, бродящие айтишники. Соискатели на рынке труда. Нет, в Албанию я поеду, приелось мне здесь воздух с переменным успехом вдыхать. Центр цигуна?
Дыхание, Оссиан, тебе нормализируют, предубеждение пришибут!
Палочка с сигаретку. Возможно, ушедший в сон червячок. Ласкательные названия? Перебои с кислородом, серьезно? Центр цигуна я обвиню. Не производителей некачественного алкоголя и распространителей наркотной травы! Оссиан не бухает, не принимает, угомонитесь, под солнышком растянитесь. Солнышко? В Албании, я надеюсь, крайне пасмурно, под настроение мне страна. Значит, так – перелет отменяется, расстояние до Албании мне придется преодолевать по воде; сохраняя под маской инкогнито, на круизный лайнер мне не подняться. И какие варианты? Ржавое корыто, слоненком Тимом мне недавно предложенное?
Оссиан забился под тумбочку. Вздымающиеся волны его угнетали!
Я-то плыву. А слоненка Тима ни в блеске молний, ни в темном трюме, нигде не наблюдаю. Когда мы отчаливали, мне сказали, что слоненок на месте, я честно сказал: «мне наплевать»; надежнейший способ защиты от глупых эмоций – быть собой. В моем случае. Неумелые мореходы, контрабандисты северокорейских таблеток от глистов! Они пили, я, разумеется, не притрагивался, профилактически употребленный залпом литр прежде вас, Оссиан, выручал. Болтовня просоленных даунов? Высокий спрос на пургу? Я языком не чесал, контакты между мной и расплывающимися передо мной брезентовыми накидками не увеличивались, по непроходимым болотам ради удовольствия гулял я, по-моему, неоднократно. Рюмку мне не подсовывать, в трясину меня не тянуть!
Ставрида в сетях. Оссиан в маске с пламенем. Сеть ты не забросил, и рыбалка для тебя не провальная, в радиообмене тебя не чмырят, в болоте я на прутик ловил. Питательными веществами задумано мною наполниться, витаминами! Не стиль ретро, не алкаш, от тенденций отставания не допущено.
Жилеты не выдавать.
Сети раз и высушить!
Мы, Оссиан, перевозчики, не оснащены, Оссиан, мы сетями.
Вы трепливые неосновательные бакланы. А я, судя по маске, волшебник, повелевающий не бабьем, а огнем. Захлестывает накатывающим валом и пожалуйста! Неугасим он под моим руководством. Иди наверх, цепляй мачту, корабль без мачт для пиратского флота бесчестье, несмываемый стыд; «Оссиан и пираты», флешмоб и хлопок, жидкими аплодисментами награждать меня вы не смейте. Затяфкавший шпиц, подумаешь, какое препятствие под ногами! Пессимистичный пират Эндрю Алэм выжрал отравленный ром. Оссиан повстречал на болотах сиротливо плутавшего шпица.
Эндрю и шпиц.
Не Оссиан и кто бы то ни было, ни с кем во всей Вселенной Оссиан на одной волне не находится!
Шпиц моментально исчез. На успел Оссиан осуждающе на шпица взглянуть, в единственном взгляде на шпица сплошное удивление было.
Зима на болотах двойственна. Оссиан босс с мозгами. Налево ты не выкручивай, полморя мы зачерпнем! Ходить по бурлящим просторам капитаном вонючего корабля. Нескучно, конечно, но поразмышлявшего Оссиана не захватило. Не сбились мы, вы уверены? И чего же никакая Албании во всей красоте передо мной не встает?
Замерцавшие огоньки. Те огоньки, они албанские? Помимо моей воли огни и огоньки не загораются, а воля у меня непреклонная! Умолять меня ни к чему, по собственным причинам к освещению не склонюсь – мрак у вас не рассеется. Ресурсы у меня безграничные. Винную карту мне для ознакомления не совать, выпивку и сопутствующие ей несуразности я проклинаю!
Мелькнувший под тучами берег. Не Албания, не она где-нибудь в небе висит?
Оссиан не в панаме. Сомневающихся расстрелять! Со свирепым восприятием он не переигрывает, расслабишься – из-под контроля уйдут. Они, возникающие на развалинах. На стройках! По разбитому асфальту Оссиан с прибрежной полосы выбирался, подъемным кранам махал. Без шуток у меня, без дерьма! Слухи, Оссиан, вы знаете, множатся. Спасателем в бассейн вы устраиваетесь? Дрянь и ложь, ложь и дрянь! Не от вашего появившегося по недосмотру сына в Албанию вы драпанули? Ответственность – не та тема, на которую я привык забивать. На меня полагались, и я выручал, согласно договоренности, приходил Карфагену на помощь. Разгром Регула! Несообразный буклет, навязчивое туристическое заманивание. В Риме есть на что поглядеть!
Форум! Карфаген!
Он разве в Риме?
Настаиваете – Оссиан не завопит, начхать ему, вы смиритесь, на искажение истины. Сейчас он завихлял, на проносящийся автобус с разбитыми стеклами не запрыгнул; работающий на слоненка Тима спринтер-дебошир, вероятно, разбил боковое, выскочил, обогнал, разбил лобовое, слоненок Тим на албанский песок не сошел. Выход не галечный, Оссиан по-кошачьи, не создавая хруста, куда-то добрался, капризничавшая девка отказывала. С привязавшимся к ней полудурком в связь на обочине не вступала.
Зрение барахлит. Нарисованное на оссиановской маске обильное пламя глаза Оссиану, о втыкаемые шампуры, выжгло!
О, кэй, проехали, оптимал. Клин меня не достал! Технически неисправная колымага? Оссиан у дороги не голосовал, и она, догнивая в гараже, к нему не подкатила.
Взывания к Каттачелли. К процессам над шеей вопросов нет. Оссиан усмехается, на заверения, что сиракузский чародей Каттачелли обеспечит ему крепкий безмятежный сон, реакция у Оссиана самая, вы не спорьте, презрительная, простодушный слоненок Тим Оссиана, вы вникнете, кинул. Проверенными друзьями вместе в Албании мы окажемся, от выпрыгивающих из стен сатаболтов едиными защитными блоками отобьемся с тобой, Оссиан!
Оссиан не обороняется. Сходных по характеристикам тузов он бы зверски кончал в опережение, но всесильному ослу кто, по-вашему, ровня?
Руки заняты сливами. На заведомо уступающих по мускулатуре и объему духа Оссиан атакующие действия не ведет.
Чубчик не поседел, документы в порядке – у Оссиана не проверяли, трусливый полицейский в маргинальном тауншипе к нему не полез.
Протирали залитые пивом столы. Оссиана добавить не звали. Опрокинутый пластиковый бокал, окосение, девушки кивают, заметное – не проститутки. Лица мягкие, жир при нажатии продавливается и поет, на песнопения симпатичного жира Оссиан возбужденной медузой не крякает.
Обдирающий гнус. Врач-ординатор Чуветскис. Албания не про тебя! – Оссиан подумал и лег.
Заплутал – не сопи. Отрубишься – хуже не станет. Чашечка чернейшего кофе, захлебывающийся в ней слоненок Тим, если не сон, то что? Викторина на интеллект. Победа тупаря из Тираны. А в бассейне кидают. Сорванные с Оссиана мачо-плавки комком над хлорированной сутью-голубизной! Суть не в воде. Не в любви. Не в жизни. Что предшествовало прибытию Оссиана в Албанию, он не возрождает, память, чтобы не завоняла, не трогает, в промышленном секторе изгнанный из врачей Чуветскис, кажется, преуспел. Очки! В них не видно. Ночь, сверхъестественный Оссиан, не спасаться тебе бы от солнца. Забили косяк! Понесли маленькие ворота. Открытым вопросом быть не может, Оссиан не укуривается и все, с подозрениями надмирные брательники завязали. Брательники? Незадолго до рассвета речь упростилась, закадычный друг Тим с сосисками за ушами парит и противно шипит, Оссиан, закричав, не буянит. Сушеные карлики! На благо отстающих стран! Не забронировал – в отель тебя не заселят, под аркой с незатухающей надписью «Ice cream» не потеряешься – субботу не переживешь, заниматься обузданием расхрабрившихся албанских парковщиков Оссиан, будучи авторитетом из авторитетов, разумеется, не возьмется. Пропади! У меня бирюзовый сааб. Сдохни, по твою душу я восклицаю! Оссиан борется с сахаром. В картофельную похлебку я его не добавлю, позитив мне, учтите, ни к чему! Только что взошедшее солнце. Уже заходит, и от нарушения самочувствие приблизительно гнусное, погода в аэропорте ухудшилась, и кричавшее о вылетах табло печально погасло: вы читали? А вы дочитали? С уткнувшимися в телефоны фраерами Оссиан не беседует, перескоком через них направляет себя к ночлегу в держащейся из последних уютной тишине, слоненок Тим, конечно, подвел. Конница высадилась! Гвардия запоздала! Кальян, Оссиан. За пятнадцать евро трубку для запихивания в рот тебе подадут.
Бациллами вдохновляйся. Наличными мошенникам не плати! Козлиный гвалт добивает. Ругаются из-за секса, обожествляют стояк, Оссиан гармонично возвращается к неверию в любую удачу. Джек-пот! Джек что? Четыреста леков на беспроигрышный албанский коллектив оставило Оссиана без средств на пропитание, повернуло к идее мести бесконечно лажавшему квотербеку, Оссиан заказал! Лакает! Не вставая на колени, ледяное пиво сосет! Ложь провокационная, газетная утка, здесь пьянеют и Иисуса не вспоминают, их тема, да, мусульманство.
Обезоруживающая улыбка тату на горбе. Осмотр я завершаю. Пыль толщиной в раздувшийся палец-окорочек. Ни хрена не по воле провидения, по собственной я воле в Албании, где весьма душно! Ожидание ливня крышу у завязавших монахинь не снесет. Оссиан, свидетели утверждают, косым по Албании шастает? От неприкаянности не изнывает. Дурящие наручные часы Оссиана не подведут!
Дипломатичность Оссиану не свойственна. Он слишком крутой, прогибаться, вы поняли, незачем.
Ел горячий инжир. До Албании мутил в Копенгагене. Ловили Оссиана, на впаривании шмали вязали! Дрянная несправедливость. В освещении событий вражеский перехлест. Ужаснейший цвет лица! Snack bar. Рядом пляж? Выполз из моря, уткнулся в храпящий отель, будить Оссиану не стоит.
Утвержденные стили плавания. Слоненок Тим до Албании не доплыл.
Оссиан!
Реагирую.
С чего вы настолько нажрались, вы нам, Оссиан, не расскажете?
Не рассказчик. Не клизма и не тюфяк. Образец трезвости, между прочим. Растерянность не охваченный! С предупреждающим строгим взглядом к любому мнению я прислуживаюсь, по физиономиям из-за несовпадений с размаха не бью, Албания похожа на Одурманию, планету, покоренную без эрекции. Элементарное уважение не проявлено! Оссиан создавал, созданное завоевывал, про алкоголизм вы при нем, вы запомните, не говорите!
Забивавшийся в ноздри беляк. Сношающаяся под зонтиком парочка. Оссиан проходит, вопросов не задает, ночь – время для чуда. Вернувшись, звезда напечет! Бретонская кепка утрачена.
Располагайтесь, Оссиан, загорайте, прибывающая солнечность только для вас!
Выявлено из разума, доказано опытным путем. Закадычность нереальна, слоненок Тим мне не друг! Мамбл-рэп не люблю, наушники на меня, упавшего, не надевайте, разборки, вы врубайтесь, впереди.
Оссиана из выгребной ямы не вытаскивали. А у кого сомнения, у гробокопателя с отбитым яйцом?
Крысы у тихих могил. До мяса доберетесь – я на вас не наеду.
Влюбился – страдай.
Нагадил – убирай.
Оссиан без ума от Албании!
Ложь, сравнивая с окончательной, капитальное, вас уличили, вранье. Обвислые щеки? Как и забиваемые косяки, не про Оссиана базар: официанты с пола его не поднимают, в номер не несут; на третий этаж он авторитетно завалил, агрегат пузырился – музыкальный, зараза. Калипсо! Карибское барахло! Путешествие практически без потерь. С Джеймсом Бондом не путали, в спину озверело не толкали, ягодицы не прострелили. Шпионский общак? Раскрытому монгольскому агенту от меня не перепадет – пускай жалуется.
Оссиан хмуро споткнулся. Из держателей общака себя исключил, из совета директоров Тюремного Гэй-Хардкора, бай-бай, выбыл, ему бы залить лед, с василисками из Монреаля на банку фасоли сцепиться, засчитанная четвертая! Шайба, отскочившая от конька. Не от пупка! Оссиан не озирается, клюшкой обслугу не лупит, если разобраться, Оссиан в полном порядке. Однако на горизонте противная тучка. Албанский мужской монастырь! Поведение настоятеля неприемлемое, выбегания с обнажением повторяются, повторяются, не прекращаются, Оссиан прошел и не тронул. Водка! Ее не люблю. Взгляните, пожалуйста, на него, кока-колой он упоролся!
Вываливающийся инжир. Разговор о далеких посторонних объектах. Найденный крем, выбор в пользу рака кожи, майка на Оссиане, естественно, «Boss». И он не упорот, более ясной головы в истории мироздания, вы давайте заткнитесь, не было!
«Something stupid».
Песенка из рыгаловки, хорошая она, утверждаете?
Оссиан упорно бредет. Сугубо на собственные силы мудро рассчитывает. Носильщиком на вокзале не работал, в окруженном танке не пылал, жизнь складывается довольно прилично. Погладить! Майка страшно мятая, дизайн, вы завидуйте, супер, Оссиан идет на вираж. А надо?
Моросит.
Чего тут сказали?
Сорвавшийся в пропасть валун, прикрученный к нему балетоман Тарантилли, Оссиан со свистом не рухнул. А кто сказал, чья уверенность в слова вылилась? Не помешало бы захрапеть. С Албанией на сегодня закончить.
Пальма ломается. По воткнутой в песок сигаре передвигается стремящаяся за ощущениями слепая оса. Она не ослепла! Принимается. Волейбольный наброс! Пропускается. Оссиан не отбил, в компанию отрывающихся спортсменов не влился, змея его за ухо укусила. Выходит, все правда? Оссиан валялся, ничего не соображал, обвинения в пьянстве, он прошипит, совершенно абсурдны. Высокие показатели! Шесть шагов за минуту – результат выдающийся, поздравления из Белого Дома снисходительно мною учитываются, ну хлопайте мне, визжите.
Я президент США. К создателю космоса Оссиану, преклонив колено, я обращаюсь!
Ты, ладно, вскакивай и танцуй, ламбада по предварительным прикидкам сгодится. Там-парам-парам-парам! Метеорологом в Анды. Кризисным управляющим в банк. Боритесь, бодайтесь, Оссиан составлять конкуренцию не согласен.
Стекло затряслось. Балетоман Тарантилли неуклюже ввалился.
Подстраивайся под взрывы, мы же в коллективе с тобой, Оссиан!
Беспредельные глюки. Доканчивающий болгарский балет. Оссиан зашел на завод, ощупал грузную фрезеровщицу, в Пловдиве все завертелось: витания, трепыхания, болтающиеся в воздухе ляжки, поцелуи дремотных старух. «Чио-чио-сан». Афиша сползала, гарантий достоверности я, вам шепну, не даю, хриплые выплески, что Оссиан пребывал в восторге от ракии, он заглушает пародией на орла. Кхе-кле-кхе-кле!
Гигантские баллы. Коллегия независимых судей ниже предела Оссиану не выставила.
Кровь из носа рекой. Не врезался, не сразился, пустотность касательно приключений, в которых не так давно участвовал слоненок Тим, закадычный друг и кидала. В Албанию он с Оссианом не приплыл! Интернет-сообщество не заметило, осуждающе не галдит, Оссиан не в Сети, отвяжитесь.
Шестьдесят девятое место. Печатайте на первой странице, из мастеров балета при горнолыжном спуске с Шишабангмы выше меня бы никто.
Оссиан разгоняется. Употребляет купленную у дилера гнусь. Для паузы! Нехватка добродетели, пылкие объятия исступления, просевший кумир. Статья, набранная иероглифами. Куда впадает Янцзы? Как называется грустная сказка об осле Оссиане? Вы, наверно, не знали. Владеет Оссиан популярным в районе Токио наречием Тайра и Минамото и плевать Оссиану, что он в нем слабоват!
Залезть в чужой телефон. Кликнуть по неотчетливой цифре. Шесть, нет, восемь, нет, Албания – какое-то грехопадение. Юла! Закрутили, отпустили, существование дернулось в ад. Не удержал его Оссиан, рассыпаются нарисованные револьвером картины.
Садовник макал. Краски любил погуще. Объевшаяся мадам! Сокращение рабочей недели вас не беспокоит, приближающееся увольнение не грызет? Светило рябит. Оссиан перегружен. Подброшенный сонмом почитателей Оссиан в лепешку не расшибется, крепчайшие кости, вы старайтесь сообразить!
Шест для труда, для стриптиза. Низкооплачиваемая вакансия. Жуткие дни, бесплатное питание и проживание, обращать всего себя к страстным потугам выбраться из нужды приходилось нарядившимся трансвеститами Соловяну, Оссиану, Замаляну, базар, согласно констатации присевшего на пуф Оссиана, пошел по-настоящему отвратительный. И с кем я в Албании на ножах? С кем я, не умолкая, обмениваюсь? Не Тим. Тим, зараза, подвел меня, зараза. Ставки на Анголу растут! Приход неоднозначный, в плане логики крайне никакой, суровым заявлением пойдет возмущение, что подкупающая судей Ангола незаслуженно мощна в сфере синхронного плавания. Не Албания? Чередование стран! Подмена понятий! Влепляйтесь плотнее. Развлекайтесь на портале «Стена». Приветствую вас в Анголе, я – Элтон Джон! Прогулочное шоссе, напевы о крокодиле, Оссиан в сумерках, ну-ну, неопасен, переночевать в больницу он не идет.
Лечил кашлявший вентилятор. Создавая космос, ковырялся в носу и позевывал. Удавитесь в геенне, семьдесят литров пива в Оссиане не помещаются, он и шестнадцати бутылок сегодня не выпил! Гениальная личность. Стендап-юморист. Ангола притворяется ночью! Рваная дыра возле сердца не избавит тебя от любви! На семидесятом этаже Лиги Кетчупов случился пожар, здание срочно разобрали, обуглившимся служащим блоки на память не раздаются, муха свалилась в стакан. Если трезвая, набирайся, заглатывай помесь виски, рома и, извините, воды.
Дрязги с подошвой. Проживай Оссиан не на улице, в отеле его бы уважили! Древнейшая профессия, вспоминается, проституция. Виляющие задницами албанки долларов и евро от меня захотят.
Милейший наркоман Оссиан.
От Тима смердящее дуновение?
В плей-листе у нас раскачивающий инди-поп, вы, Оссиан, к нам вливаетесь?
Оссиан гарантирует траблы. Не плевки сорванными оливками – вам бы, господа, его не дразнить. Репейникам его бы не жалить, игле не колоть, вырванные растения отсылают к полегшей тайге. На промысле я не болел! С задумчивыми русскими туземцами мелкую, как горох, картошку не жарил!
Спаленные при преследовании тормоза. Подпольное производство синих лотерейных билетов. На переоборудованной скотобойне я не скучал! В небе меня не перло. Что за сезон, снова стемнело, я околеваю! Муфту Оссиан у Кукуфты. А гитарой по голове? Я скажу, хорошо. Без насилия, выходит, мы не обойдемся, режим беспредела мне все же врубать? Пепел оставляет важнейшие метки. Пена плыла, Оссиан перетаскивал саженцы кедров-виселиц, в море внезапно запрыгивал, охлаждался, с приставучими дельфинами разговаривал суховато.
Я – Симпран.
Я – Глапуис.
Ну я а Оссиан! Муфта, приобретенная мной у марсельской ныряльщицы Кукуфты обошлась мне в пятьсот. В шестьсот. Колбасило ли меня от обретенной в Марселе внутренней бесконечно гармонии? В скафандре я долго бесился от тесноты. Поиски аранабарского камня, агрегат «Нептун Минус Три», Оссиан руководитель и ради острого ощущения исполнитель. Оссиан покрывался пупырышками! Его пробирало!
Раздаются выметенные окурки. По цвету шорт Оссиана зовут «Оранжат». Да не ограничивайте вы себя, дальше несите – Оссиан сыграл в сериале токсикомана «Тетерю», утерся салфеткой с изображением надвигающейся на него придорожной горы, заспорил со Скандербегом о роли Албании в мире танго, сказал вызванной для втыка Матери Терезе о дерьмовом бухле, Оссиану, разумеется, позволительно. Оссиану! Почетному гражданину Вероны и Гуабарайна, планеты из левой оконечности неизвестного на Земле созвездия Парастан.
Тайное гриль-кафе. Расписываются потолки, столовые приборы, вы уймитесь, роняются, Оссиан вам не завидует, душистая жареная курица ему ни к чему, всякой отравы ему хватало в Чикаго. В Денвере, в Далласе, следующий город Оссиан принципиально не помнит, энергетический обмен с жадными, торгующимися из-за центов байкерами, к страсти уважения к человечеству Оссиана никак не взметнул.
Головорез Никки Спун. Прирожденный гонщик Стиви Салмон. Покупали креветки, Оссиана парой дюжин крупнейших в Новом Орлеане особей за изобретение байкерства не отблагодарили, начинка у Оссиана твердая – не сожрешь.
Грознейший!
Крупнейшие!
Оссиан, не сложно догадаться, не голодал, от величины недоступных креветок глаза у Оссиана не округлялись, завтрак – водяной пар. Усмешка – авторитет, строящий планы под током. Кивок подводной подкове, вспенивание лужи, поперевшей будто безумная в рост, на подвернувшем судне из Big Easy Оссиан из Албании выбирается. Пишите, ему опротивело! Цветочков на память нарвал и на базу в благодушном настроении отбывает! Пресса скрывается, микрофоны из бачков не торчат, из-за насморка запахов меньше нормы. Винодельню Чобо вам бы, Оссиан, до отъезда успеть посетить, бокал вина объемом с шестерку ваших склеенных вместе черепов с признательностью за ваше королевское прибытие вам силач Запират поднесет!
Приехала половина бригады.
Оттират остался в Дурресе овец для накачивания мышц поднимать.
Загружаемая памперсами корма. Полная неясность, через сколько штормов мы, морские бродяги, пройдем до погибели!
Жизнерадостный пограничный пункт, переформатирование отношения к унынию, традиционная еда – кругляши. Чумазые булки. Кушайте, Оссиан, под краном помойте и ешьте!
Исторически сложившаяся загаженность. Общенациональная ценность. Вы, покуривающие уборщики, изумитесь, ведь перед вами сам Оссиан, величественный посредник между кайфом и жутью!
Река Черный Дрин.
Дринк, ха-ха? – Оссиан у отпрянувшей от него крестьянки осведомился. – Накатить мне тут предлагаете, от моей замечательной трезвости отступить? Выражение «Черный Дринк» я, тетка, запомню, при заглатывании каким-нибудь неудачником сокрушающей его рюмки пейзажи Албании у меня из-под коряги взойдут.
Корабль врезался в немного высовывавшуюся гряду. Оссиана подкинуло до звезды, от водной к небесной авантюре он, вы взгляните, без перехода!
Раздраженное клекотание.
Оссиан идет на снижение, рулевому и гряде он устроит.
Ни с кем. Ни с кем до восстановления он разборки.
Пошли в задницу! – шлепнувшийся за бортом Оссиан прокричал.
Албания его умотала. Силы у него беспредельны, но ему в удовольствие не рубиться, а полежать. До наваленных в кучу одеял и простынь он уверенно добредет, ухнет и утечет; в раскуроченное палаццо Вильясапата пьяный сторож его не впускает. Сонная чушь, в отключке она вылезает! Слоненок Тим напридумывает. Опоздал я, набрешет, к отравлению в Албанию заявиться, вишни для твоего, Оссиан, пирога с продолжительной тщательностью в кладовке перебирал.
Уход за Оссианом несложный.
В кладовке? В какой кладовке слон, вы мне скажите, поместится, в кладовке, где баобабы для игры на них, как на спички, зажравшиеся топ-менеджеры хранят?
Мне отовсюду все слышно. Мышь хлестнула хвостом, таракан шевельнул усами, ядовитый гриб на микрон подтянулся и, по уловленной мною вибрации, в рот мне, собака, просится.
Для здоровья тебе, Оссиан, скромным даром прошу не побрезговать!
Я воевал с могучими воинами. Заваривал очень крутые чаи. Под огнем из траншей Амбрашмыла я пересекал ту, усыпанную небелковыми тварями равнину, с медлительностью, которая меня веселила. Не уничтожите вы меня, дохлый, уверяю вас, номер! А паршивый грибок задумал меня погубить? Отломлю от тебя я кусочек, сжую. И чего, хреново мне стало?
Далее у нас перерыв. На рекламу? Мы бы ее не пускали, но свалившийся Оссиан не двигается, смотреть на него, на наш взгляд, неинтересно, вызванные врачи, будем надеяться, его откачают.
Трамвайный залив. Случайная медиа-случка. Режиссер на ассистентку, и она затряслась, завопила и кончила.
Бомба-вонючка сработала. Трамвай скатился в залив. Залив переименовали в Трамвайный.
Кроме Циркотрона, Оссиан был везде, на Циркотрон он в данный момент вылетает, двигателям в сердце работать! Зубам обеих челюстей не трястись!
Озноб у Оссиана, им кажется.
Слонам и не слонам, паразитам и просветителям?
Три носастых ребенка.
И еще Оссиан.
Внушаю убогим критикам! Не за фантой я в Иерусалиме с ними стоял, не пью я напитки без витаминов!
Обрушился гулкий ливень. Оссиан перевернулся, высунул пятку в окно, щекотать ее не рискуйте.
Пешеходный мост на дорогой распиливают. Вам мне не помешать, в сон я ухожу небывалый, вы чутко! Спите чутко, тогда ночных воров вы к вашему несчастью не пропустите; замеченными на месте преступления, они вас могут убить.
Остеклить. С глазами уже получилось. Балкон? У Оссиана появился балкон, с маринующим огурцы Сигурчиди он сороковой день отмечает!
Баночки огурцов. Яблочный сок со способствующей пищеварению мякотью. Водки в свою неприбранную лачугу Оссиан натаскал?
Отрицать, Оссиан, вы не пробуйте, в масштабах небольшого государства вы, простите за откровенность, за воротник.
Я вызову вас на толкотню. Толкну, и вас словно сдует. С человеком-горой Толисеном я в Древнем Египте толкался, и что с ним сталось, как говорится, без комментариев. В летописи картинки посмотрите, запечатлели, по-моему, наш конфликт. Лоток с рыбинами ты проноси, не таможня я ковыряться! Готовите рыбное барбекю? О стуле для меня я не спрашиваю, кресло мне не поставите – зарычу.
В гарнире я не нуждаюсь. Ты отодвинься, я тут пройду, вам бы, чувачки, передо мной не кудрявиться, немытыми лысинами не сверкать. О пинаемых мной фараонах вам потравить? Моя детская мечта незатыкающимся пенсионером досуг скопившимся бездельникам обеспечивать! Бывайте на время, почувствовав аромат, подвалю.
Бездельники. Отшельники, бездельники, нормально на слух мне ложится. Своеобразен ты, Оссиан! А ты, в пустыню зарывшийся, типичный субъект, тебе кажется?
Бадоби из Гоби. Действительно что ли, еда ему с неба падает? Ему девяносто! И в пустыню он не прошлой неделе засел, десятилетий пять в ней кукует.
Размотанные бинты. Объявление в битом транспорте. Перевязку не снимать, вторую вам делать не будут!
Поселение неподалеку от Гоби. Вслушивающийся в гул Оссиан.
Никаких проблем, Оссиан, по коммуникациям претензий к нам не имеешь?
Кем я являюсь, вам, дутые создания, не уразуметь. Пересесть мне надлежит по закону, по половой принадлежности не справа катить? Ко мне в штаны вы не заглядывали. Девушка я, распрекрасная невеста правящего у вас дурпаши! Уроды, я не голословен, уроды. Бочкообразный автобус я торможу, всех из него выгоняю, присылайте вашу позорную армию, я подожду.
Никого не вразумить. Ничего не изменить.
Ой, уморили, треск пулеметов, атака из-за угла. Неужели они не понимают, чем моя контратака закончится, сколько хныкающих сирот я оставлю.
«Бессовестный Оссиан! К сильнейшим, палящим в него бойцам, всерьез он отнесся!».
Газеты меня обкладывали. «Когда же ты, Оссиан, в плане беспредела уйдешь на покой?» – на слезе вопрошали.
Дебиловатая земная братия. С задранным хвостом и оскаленной челюстью на меня налетишь – естественно, нахватаешь. Бывал ли я тряпкой? Мужчина превращается в тряпку под воздействием любви к женщине, а любил я или не любил, знать смертным фраерам незачем. Наскучило мне о соплях! Слоненка Тима пойду я разыскивать. Он, упитанный лгун, мне ответит, почему он в Албанию со мной не поплыл – хобот намотаю и вытрясу.
Вытащенный комод.
Идея представления «Разрубленный Тим поочередно выдвигается из ящиков орехового комода».
Тим по выдержке не сто четырнадцатый спартанец Икаил, до начала экзекуции требующуюся мне информацию выложит.
Зорко вперед я гляжу. Тим не бурундук, Тима и над высоким кустарником видно, затаился он, думаю. Не на складе у кукурузного поля залег? Закадычный друг Тим. Энергетика у него жалкая, поэтому на лидерство в наших отношениях он нисколько не претендует.
Придурки! Рванувшимся фейерверком чуть не оглушили меня, размышлявшего! Ноги им, наверно, мешают. Вырву – услугу им окажу.
Жизнь, Оссиан, не забирай, хоронить меня негде!
Грифы тебя съедят, нехорошо обделять бедных грифов. Со слоненком Тимом не сталкивался, сведениями о нем точно-точно не располагаешь?! Бангладешский фурнитурщик от меня утаивал, и я на него разгневался, по макушку в твердую землю категоричным образом вбил, в сон меня в тех примитивных разборках не клонило. Потрясаешь ты нас, Оссиан, разве бывает, чтобы врагов ты не в дремоте крушил?
Под наскоком восставших на Алкилоиде алкилоидцев меня развозило. Я накануне не пил, из-за атмосферы, меня не бодрящей, слипалось у меня на лице кое-что. Моя глазная пара! Произведенным мной народам космоса на меня бы не катить, скромно находиться у меня в подчинении, задрало меня усмирять.
Оссиана долой!
А если я лично разобраться прибуду?
Забрасывай Оссиана современными бомбами, из навороченных установок по Оссиану пали!
Оскорбления личности. Пряная закуска к основному пресному блюду.
Оссиан проклятый диктатор! Всю траву с наших полей он скосил и скурил!
Оголтелые диффаматоры. Единоверцы насквозь лживого Тима. У шефа Бури сегодня оживленно, приехавшие издалека дурачки поедают его бургеры и паштеты, салаты и безе, мучения с животом – подарок по сравнению с остальным, на что способна кухня этого даровитого шефа.
Зонты, Оссиан!
Не покупаю, дождей не боюсь. Присмотреть за продаваемыми тобой зонтами, пока ты, Тутария, к ребенку с хорошим известием сбегаешь? По телефону не сообщает, при непосредственном общении желает сказать, пустое шебутное бабье. Спеши, больше часа я не в настрое здесь околачиваться! Известие наверняка абсолютно никчемное. Работу получше она нашла, с влюбившимся в нее мужчиной в двухнедельных безнаркотный трип уезжает, у поколачивающего тебя дяди Синуяра до моего возвращения ты, сынок, поживешь. Дети тебе не нужны – не заводи! Мне до лампы, к глупости много о себе думающих подлунных существ я эмоционально закрыт. Зонты имеются ничего – парижские бульвары, могильники в Перу; воров, ладно, я отгоню. Исчезни, смерти не хочешь – на другую улицу мигом! Покупатель? Зонтами я не торгую. Вы охренели, к Оссиану с просьбой продать вам зонт приставать?
Чувачок из залетных. Распущенный баклан не в понятии. Без зонта существование ты не мыслишь – с продавщицей о нем договаривайся! Она должна появиться. Не рожать она удались, уже родила! Ты больной? Конечно, не от меня, убить бы тебя за подобные домыслы. Ты откуда, не из Шотландии? Я догадывался, что я угадал. В крупном мошенничестве не обвиняешься, сюда не от правосудия, а у теплого моря побыть? Остаться он, фраер, задумал. Арт-терапию под боком у меня продвигать. Центр цигуна не продублируешь, различия у вас есть? Я тебе не собеседник, я всегда словно сам с собой говорю! Небо не обозреваю, бумажные кораблики не запускаю, проект обновления территории зарублю. Переделки не утверждаю! Рухлядь меня устраивает, заполнение расходящейся протяженности сплошным хайтеком и цигуном вам, поверьте, не провернуть, чересчур активного преобразователя я вычленю и на горло ему наступлю. Настойчивость ты заглуши! Обшарпанные домики я беру под защиту! Прохожу под окном, унюхиваю намазываемую арахисовую пасту, зажиточная семья, думаю, завтракает – риэлтор папаша, кондуктор. Заработок у кондуктора, работающего на карман, мне доносили, внушительный. Автобус!
Поедешь, Оссиан, не поздороваться со мной ты меня тормознул?
Дорогу я перекрываю, когда захочу. Но перед тобой я не встал, сбоку с тобой разговариваю. Погладь меня по башке, замени мне ушедшего из жизни добрейшего дедушку! Я в настроении посмеяться, в проблемное напряжение тебя не вводить, из твоего автобуса, я уверен, ты глазеешь по сторонам. Пялишься на гуляющих девок, на сгибаемые ветром деревья тусклые взгляды бросаешь, ни о чем, у тебя промелькнуло, я говорю? Алкоголики о бутылке, дельтапланеристы о площадке для более-менее сносного приземления, а Оссиан мелет и ничего не преследует! Неважно ты, видимо, представляешь, кто я в системе меняющихся по моему мановению координат. Слоненок Тим тебе не попадался?! Без предисловий мне тебя следовало спросить?!
Славянский замес. Колледж при академии, выращивающей высокопоставленных легавых. У славян Оссиан лютовал, набрасывающихся подростков раскидывал, зауряднейшие юнцы! Точнее, молодые и крепкие внеземные противники, обладающие мощью Иного Порядка.
Отбиваю, навариваю, навариваю, отбиваю, оцарапанное бедро. Потеря очередной бретонской кепки. Слоненок Тим присутствовал, в драку не лез, от такой друг, который всегда вправе предполагать, что его друг в элементе справится самостоятельно – тебе же, Оссиан, моя поддержка не нужна, любую, оппонирующую тебе кодлу ты разметаешь, помощь страшно уступающего тебе друга не используя; ну и сиди, Тим, в шкафу! Я его для тебя сколочу, тебя в него засуну и повешу на него замок весом в снегоход!
Я бы отвлекся. Ради очищения сознания марафон бы с легкостью пробежал.
Зайдите, Оссиан, в поликлинику, медсестер за воровством накажите!
Знаете что – орать мне в ухо вы прекращайте. Я не рыцарь, за отступление от вашей нормы карающий, нарукавную повязку с соответствующей надписью не ношу. Гипертонический криз! Он у меня будет, почему бы не быть. Поступить в школу блогеров вы меня приглашаете? Воистину вы ошалели, от недоумения сдохнуть я буквально могу.
Неприглядность нервных тиков осознаю. Волнение меня не раздергивает. Владельца покоцанного гаджета фирмы «Самсунг» просим найти социального работника Чиарата!
Оттолкнуться от засасывающего тупика. Дыра-Ура! Задвигались, мои ноги зашагали, дуновение перегревшийся чан остудит, спешащий великан сумкой с гантелями меня по лицу не ударит, мгновенно извинившись, он себя не спасет. Инцидент не исчерпан! С испуга ты слова не коверкай, одышку для внятности проворно убавь. Тебе поручили? Заговорщики из туманности? Какой, в следующей фазе разговора по душам выяснить я собираюсь. Обслуга! Чай и легкие закуски нам с великаном подайте. Алкоголь? Спросите у великана, лично я ни капли никогда. Великану бы выпить. День предстоит ему длинный, переходящий в нескончаемую ночь, византийское храмовое пение? Церковных лабухов я не вызывал, толкайте их к дверному проему! Заказчики с Клаустравона. Свернуть Оссиану челюсть от них, я просекаю, пришло.
Чаем не обжигайся, подуй на него. Слабее дуй, на меня кипяток выливается!
Я сидел за рулем.
Я не спал.
Слоненок Тим машину сзади подпихивал, некоторое движение было, с Версаче в моей бретонской кепке я не работал. На подиум, конечно, звали, кому неохота глянец с Оссианом через магазины и киоски океану почитателей впаривать. Я замахал! Слоненок Тим глубокомысленно протянул: ну и бессонный же ты, Оссиан, ни разу за неделю в Альпах не угомонился.
На мировые бренды плюю. О заговорщиках безусловно помню. Насчет заказчиков я тебя еще попытаю, от сурового дознания глаза у тебя, уверяю, на лоб!
Оссиан бьется с монстрами. Сюжет ключевой, повторяющийся, за удачей следует удача, дымящийся на морозе труп альпийского огнестрельного волка предлагается для селфи за сотню евро. И чей же бизнес, слоненка Тима, во время боя в стороне привычно гулявшего?
Вырубленный Оссиан.
Ха-ха, ха-ха, говорите, говорите, меня нокаутировали, и для приведения меня в чувство слоненок Тим ушами меня часто-часто обмахивал!
Процессия пропускается. За бредом скачет ахинея, плюмажи из бумаги, копыта в дерьме. А я расслабился! В Лепонтинских Альпах я задубел, застудил соприкасавшееся с наледью брюхо, главный вопрос – это Альпы? А это настоящий снег? Не в промышленный же холодильник мы с Тимом залезли, туши, я тщательно всматриваюсь, не висят. Я не сдвинусь! В ботинках с намагниченной подошвой тебе, Оссиан, никуда не сорваться, до скончания века прикован ты, Оссиан!
Целостность приключений. Она не нарушается, даже Албании выпасть не удалось. Растревоженные актрисы, зияющая дыра, художественный руководитель Оссиан взирает на потолок крайне неодобрительно. Дыра-Ура? Венеция, гнилая ты заводь!
Нависающая над каналом развалина. Венецианский театр отталкивающего натурализма. Вход не свободный, платите, если вошли!
Оссиан с кем-то поспорил. С театром, утверждаете, я не справлюсь, да пошли вы в задницу, справлюсь. На сцене у меня будет живой слоненок. Величиной он со взрослого слона, название спектакля «Слон, калечащий китайцев» содержанию, приходите и удостоверьтесь, полностью отвечает, прорывная для финансового благополучия постановка у Оссиана в сознании вызрела. Но масс-медиа развонялись, китайцев никто не любит, однако давить их слоном для нынешней Европы недопустимо; удовольствие получать не хотите – на пьесе о трудолюбивом иранском эмигранте со скуки, разрывая морды, зевайте. Оссиан не цепляется! Микрофон мне подсунете – взвешенно в него прокричу. На высокие стандарты вам положить, и дело, господа, ваше! Искусство хороните – горсть земли я кину, над гробом не задержусь, на фестиваль короткометражных фильмов в Калькутту без права решающего голоса меня приглашаете? Обливаться потом в вашей галдящей Калькутте измаявшего здесь участника балканского войны Дарко Чмырича вам бы позвать.
Берега, Оссиан!
Чего, Дарко, берега потерял? Я только мои бретонские кепки теряю, едва успевают из Парижа мне присылать. Слоненок Тим! Бывай, Дарко, кинувшего меня слоненка за насыпью я узрел.
Дружескому общению нет. Острый угол – Албания. Закадычный друг в Албанию не поплыл, второму другу в самую душу нагадил!
Скажет, что он тогда заболел. Или физическое состояние идеальное, а память отшибло.
Запамятовал ты, Тим? Наша с тобой договоренность развеяться в границах Албании под ноль у тебя, ушастого, стерлась?
Тим говорит про электриков. Жахнуло меня, Оссиан, с дефектами та проводка, коснешься – не устоишь! Я очухался, а ты уже уплыл. Побухал-то шикарно? За нас двоих?
Албанское спиртное я не попробовал. Выпить бочку – не подвиг, сложнее совершенно трезвым бродить. Я не поддался! Рюмка мне не навредит, но принципам неизменно я следую, безалкоголен навечно мой светлый мир! Насосаться и нести чушь удел хлипких поэтов, полнокровных каскадеров, бестолковых людей. Кто желает со мной объясниться? Закатанный мною в асфальт директор вирджинского каскадерского объединения?
И как он сумел уцелеть.
Промашки, Оссиан, у всех, знаешь, случаются!
Он мне хамил, и работающий механизм для укладки асфальта поблизости я приметил. Виновен? Хамишь Оссиану – единственно возможный тебе приговор!
Трюк с бултыханием в горящей нефтяном бассейне, он болтал, я не сделаю. Тебе, ничтожеству, я ничего доказывать не намерен, в асфальт тебя и проехали! Проехал. Я проехал, а он, мне сообщают, не мертв. Не эльф ли он, мысль у меня, ощущаю, закрадывается.
С коварными эльфами у Оссиана не складывается, безнаказанно они над Оссианом довлеют!
Впервые в истории Вселенной. Такая наглая ложь! Беги, слоненок Тим, продолжай вдалеке от меня языком на потеху пользователям Интернета набрасывать.
Выкрученные лампочки.
Холодный пустой зал.
Девятьсот долларов за аренду?
Занятные фокусы, Оссиан, я показываю, подкинь мне, чтобы публику я собрал!
Радовать следует бесплатно. Кстати, эльфы за стриптиз денег не берут, припрет – прилюдно просто так обнажаются.
Извращенные, ярко накрашенные особи. Без косметики на обозрение Оссиана не выдвигаются, соблазняют, конечно. Не женщины! Перед Оссианом вы задницами не крутите, не обломится вам с создателем космоса романтически замутить. Приветливые альвы, мрачнейшие дверги, в ваши объятия мне поспешить? Да я выпью скорее! С осевшими в лесах братьями домогающихся до меня гнусов я, усевшись у компьютера, онлайн не поболтаю, сердечко им не пошлю, скалолазание по мне занимательнее.
Рисунки солнечным грифелем. Разрисованный склон с количественно редкими лишаями.
Дверги – не мы, дверги – гномы, на выбранный Оссианом склон он, мы ставим, не заберется.
А случаи, когда Оссиан отважился и облажался, вам известны?
Оссиан вырос в немузыкальной семье.
Семьи у него не было, не говорите полную чушь!
Мулаты разносят джин-тоник. Экономическая нестабильность в третьих странах Оссиана не заботит, бокал для повышения ВВП он не возьмет.
Остается скала.
Склон, Оссиан, невысокий, порода скальная, но обыватель бы к скале не отнес.
Ваши обыватели лузеры. Приводите, привозите, пробный урок по выработке объективного взгляда я лузерам преподам.
О, Господи, ты не дожил! Оссиан нас за парты. Линейкам нам он по тыквам, необъективность жестоко им выбивается!
Совместный отчет Моссада и Ми-6.
Широкий круг лиц, допущенных к всматриванию в угрюмо мыслящего Оссиана.
Гражданин, мистер Оссиан, вы приличный? Переживаниями с вами я поделюсь?
Смелая болтовня о жене, отдавшейся ветошному профессору с немалым безотказным шлангом. А склон непокорен, Оссиан еще не настроился, лобстера мне с лимоном? Премиум-доставка от шефа Бури, я разумею.
Растереть вывалившийся табак.
Пустить вперед себя обезьяну.
Нагрузившийся у шефа Бури скотовод Шашнис бил об стол сигарету. Не беда, Оссиан? Для меня не беда, что рядом с тобой пристроиться я посмел?
Зрачки у тебя разъезжаются. Виски глотни, но тебе не поможет, последствия обеда у шефа Бури «Белой Лошади» не убрать. У тебя вроде коровы. Разогнавшись, ту закрываемую магазином возвышенность они с землей не сравняют? Неприкрытый плагиат. С художником Гогеном я знался – мазня на стене калька с него, я гляжу.
Обезьяна есть обезьяна. Взобраться по склону ее не затруднит. Украдкой ты мне не подливай, не оскверняй мою родниковую воду! Коров ты выводишь пастись. Травки достаточно, заготовители кормов не до последней травинки скосили?
Зловещий прогноз.
Социальные сети. Столько дряни, я не могу, заходить меня не упрашивайте!
Коровы пойдут на забой.
Из-за добрейшей души коровами ты, Оссиан, озаботился?
Коров требую отпустить.
Оссиан, ты прости, прости второй раз, но ты, Оссиан, озверел, ты же мой бизнес разрушишь!
Вмешиваюсь я только по праздникам. По праздникам для коров! Ты слушай и не перечь – коров освободить, на бойню не тащить, ослушаешься – облитым бензином нарушителем жарко ты тут станцуешь.
Ограниченный прокат. Оссиановская версия позитивно экологического хелл-муви.
Бангкок режиссуру не принял.
Разгневаться на Бангкок, попытку затащить меня на осмотр достопримечательностей его мэру припомнить! Персона близкая к невменяемой. Завлекая в Ват Пхо, Чатучак, Чанг Чуй, Сирирач, он одержимо напрыгивал, обнимал; клешни бы тебе ко мне не тянуть, Оссиан суховато промолвил. От вашего удушающего воздуха мне плохо не будет, не то выпадало мне испытать! Пляжные тайские футболисты. На них посмотрю, льда мне в стакан не жалейте.
Пенится край. Плещется манго. Ведерный стакан не издевка, реально уважение выражаете? Впритык к морскому простору я расположиться хочу. Чтобы свалить от вас при желании, которое уже на подходе.
Ты, Оссиан, в Таиланде.
Да.
Но не в Бангкоке.
Да?
Разорванный красный купальник. Грубо зарытый гид. На критику в беспределе ты, Оссиан, нам ответишь?
Я привыкаю. От потной спины не рычу, слетевшие цепочки не высматриваю, шезлонги не убирать! Посчитаю безопасным – прилягу, на демоническое пыхтение ухом не поведу, стану ли я звездой-блогером? Уй. Уй-уй-уй. Уйдите! – я сказать собираюсь. Что принести? Принести мне извинения у вас вызрело? Интернет, Оссиан, ты не жалуешь, показавшимся нам нормальным вопросом мы тебя оскорбили!
Набор познаний у вас с затруднениями. Интернет я не ругаю, алкоголя противник я вековой. Продолжу ли я карьеру катающегося по миру создателя космоса? Зависит от настроения. На базе залипну и до свидания, прочий мир!
Ныряние в омут. Дружеское состязание, вы догадываетесь, с кем.
Оссиан устремился! Брызги, как после кита! В успокоившейся воде я увидел – не особо он занырнул. Результат из дешевых!
Слоненок Тим меня, понятно, не сделал. О победе вранье! Уставшими и наглотавшимися, на скамейку мы вдвоем не поместились, столкнул я Тима с нее. На земле посидит, не император, что родом с Корсики. Мамелюков у пирамид! Шурина в лионские архиепископы! Бонапарту не гадил, и в кардиналы Бонапарт его пропихнул. Ты, Тим, размышляй, занимайся саморазвитием, мысль придет – ее не бросай, до ощущения пополнения упорно додумывай, я не раздражался! Когда мне представлялось, что толку от раздумий ну вообще нет, я давил и чего-то, я уверен, добивался.
Прямая кишка. Прямая трансляция.
Менеджером-консультантом в торговую точку при фабрике презервативов меня срочно зовут?
Зарплату, Оссиан, мы обсудим. График работы обсуждению не подлежит, с понедельника по воскресенье нанятые нами люди ишачат!
Рассудок меня озадачивает. С интеллектуальным трудом я, вероятно, перебираю, себя переутомляю, осмысление завихрения не заладилось – поддень ногой лист. А он прилипший! С небо капало, плоскую мелочь приклеило, соломинку я согнул.
Добровольный затык.
Выжженные клетки кроссворда.
Хватит с Оссиана коктейлей, ясно до вас я донес!
Давайте договоримся друг на друга не клеветать. Морковный! Нос не засовывать, за принюхивание яйца я прищемлю. Исхлестанный веточкой спецагент? В спальню я к нему не заглядывал, побои заводят – со вздувающимися полосками ночь досыпай.
Ко мне, говорят, он приставлен. Слежка мне по барабану, хоть обследитесь – не выследите, когда раствориться необходимостью я сочту.
Из презрения выяснять я не буду. Кто его на меня напустил? Плевал я на это, в урну сплюну и от шипения не содрогнусь, затушил ли я здоровенный косяк, не проверю. Богатенькие крайне разборчивы! Сорт травы не устроит – без жалости добро к оберткам и пластиковым тарелкам кидают.
Некое государство? Частное лицо из сопротивляющихся моей власти космических мятежников-отщепенцев? Я не задумаюсь. Невольно проникнешься ты, Оссиан! Мошкарой, перед козырьком моей кепки угрожающим клубком вьющейся? Эстетически она никакая. Примериваясь к глазам, непосредственно в них не лезет, вполне развита, чтобы осторожность страхом смерти рождать.
Раскладывается жареный лук. На него выкладываются порченые оливки. Шеф Буря, как обычно, колдует, сирены скорой орут, по краю представленного мною хайвэя, где минимальная скорость двести восемьдесят, на барахлящем скутере я не ехал.
Оссиану отдельный режим! За сбивание Оссиана на рудниках, учтите, пожизненное!
Льготный проезд. Ваше предложение отзывайте, тарахтеть на черепашьем убожестве меня не усадить, ограниченная среда? Я, слоненок Тим и отвратно фыркающий скутер? Себя в нее поместил, посмеялся, настолько отличается от реальности, то грустить просто глупо.
В начале апреля!
Оссиан хранит веру, тупея!
Я и вера, мы не сливаемся. Во что верить? В отрицательный анализ на СПИД? Падение лимфоцитов, выправление чечевичной бурдой, СПИД тебя, ха-ха, не убьет – Паркинсон или упившийся Дональдсон на «форд-фокусе» в покойники тебя с тем же успехом. Паркинсон лишь в старости? Игравший со слоненком Тимом циклевщик паркета Обран в шестнадцать лет из-за Паркинсона отчалил.
Работал с девяти.
Колол слоненка Тима шипами.
Был бы Тим в себе, а не под дурью, парень бы до подросткового возраста не дожил.
Третьим играл Оссиан. Такие увлекательные фигуры, кружа вокруг нас с Обраном выделывал – изумления, клянусь вам, не избежишь!
Слоненок Тим – не трепло. Он не разболтал, объективную информацию не выдал, безобразно набрехал, а брехун – не трепло! В Интернете слоненка знают. О непростых временах африканских республик подкрепленные фотографиями репортажи он размещает!
Врет и врет. Что ему Африка, кому вообще до Африки дело. В Мавританию я с Тимом плавал, до Терджита караванным путем ковылял, заподозренными в намерении совершить нарушение общественного порядка, на наше корыто бесконфликтно забрались и сквозь волны назад.
Там всего очень мало. Последнее в разборках мне разрушать? Кого-то, вероятно, занимает, почему на роскошной яхте я по морям не хожу. «Заря Аустрала», «Бог шторма», «Зеленая молния» – мои прежние яхты, кораблекрушениями к собачьим чертям потопленные. За лишними неприятностями я не гонюсь, херачить брассом пятьсот километров, извините, не любитель; море, почувствовав мои яхты, бесится – высушивать его я не стану, экосистему, похлопайте мне, не порешу, проживающие на Земле организмы и приятные минуты мне доставляли.
Распиливающий бревно Дилептил. Издаваемыми ножовкой звуками он Оссиана порадовал, заслушался Оссиан, взгляд вертикально направив. Мои затерянные владения! Позу не отрабатываю, патетическими жестами не грешу, ладонь, принимающая нависшую над Оссианом Вселенную? Голубь в нее нагадит, замкнувшейся в себе птичкой не пролетит! Естественно, умысел. Пернатые по воле случая не испражняются, имеют определенную цель. Храпевшего на взморье слоненка Тима чайки, вы полагаете, не специально пометом покрыли? Орнитологи! Темой не владеете – не трещите, противно мне измышления несведущих говорунов через мозг пропускать.
Не проскочили. Застряли и злят! Соединение с прошлыми отложениями, тихий изматывающий концерт, уверенности в отскоке мне не придать. Ничего не добавить, поскольку законченная она у меня!
Ярмарка наркоты. Хулиганство в Сан-Франциско? Ага, не в колонию хиппи, в музей Уолта Диснея меня потянуло. Утопите ваши тела, на пузырьки ради отдыха погляжу! С Ноб-Хилл не удил. В неназванной вами бухте с английскими матерными фразами из воды перед серферами не выпрыгивал. И у кого сомнения тут возникли? Движения нервные, не умеете солидно вы отступать. Нильский окунь – не угощение! Слоненок Тим – не минога.
Минога, Оссиан, при приближении к Бейкер-Бич трущейся об твои ноги миногой считать меня тебе вознамерилось.
Поперлись мы не на судне.
Адмирал на судне, навытяжку команда вставай!
Мороженое я немного лизал. Завершить до конца года не планировал.
Обнаруженные в океане слон и осел движутся к густонаселенным берегам Калифорнии!
Отслеживающим данные со спутника не робеть. Панически не звенеть. В ваших национальных традициях нас не допустить, с подлодки нас торпедировать? Тима вы бы прикончили. Моего закадычного друга Тима.
Оссиан заскрежетал, отбой утвержденного запуска, я повторяю, отбой!
От налипших к нему водорослей выброшенного волной слоненка Тима я не очищал. Мексиканский штат Колима? Неслабо нас помотало, морковного сока для восстановления я бы испил.
Класс, Оссиан.
Морковь у них посажена?
Я жив, а это, Оссиан, классно. Колонн и скульптур нам не натаскать, парк искусств не разбить? На колонны бы установили Рафаэля, Джакомо Лентини, тебя, Оссиан, у местного лепилы не заказать?
На ремень он, вероятно, не заработал. Спадающие штаны руками поддерживает. А блогеры преуспевают. Я бы в блогерстве на небывалые высоты поднялся, но на хрена мне блогером быть?
Подвернувшийся круг. Подсчитай, Тим, диаметр. Пиццы поедим, князья брезгуют, однако шваль они, титул купившая.
Куски исчезают.
Сыр, по-моему, тянется.
Наблюдательность, Тим, полезна при захватах, незаменима при обороне, семьдесят дивизий тебя атакуют – высматривай в линии фронта проем. Заприметил – бросайся! Не улепетывай, неприятельские ряды сбоку круши. Феостранское побоище тебе врезалось, не сгинуло, как у адвокатов в запое показания сторон выпадают? Благодаря искусному маневру я верхом на тебе смахивающими на дикобразов смутьянами многослойно степь завалил.
Воитель!
Иронизирования я никому не спущу. Детишкам? Дети изощренно не поддевают, и рожи у вас половозрелых дегенератов, смерть вышедших поискать. Еще малышня?
Мы, Оссиан, из народности, чьи представители в пять уже лбы, а в восемь-девять, усохнув, в ящик играют. В справочнике по уникальным видам сербского нагорья ты о нас почитай!
Французский авантюрист Анурнэ его, наверно, составил. Некогда ко мне он втирался, под соусом моих необъятных интересов канадское озеро Блуноз засыпать мне предлагал. Я ему не ответил. Словами не соизволил, а за ногу на удобно наклонившуюся липу, признаюсь вам, вздернул и качал. И молчал. На потрясающие минеральные воды я, Оссиан, тебя отвезу, спусти меня да поедем! О моем непоколебимом предпочтении безалкогольных жидкостей месье был осведомлен. В Интернете напишут – любая сволочь прознает, каждый подлец себе в плюс попытается обернуть. Он знает, что я не бухаю! Понимает – от монотонного суточного раскачивания его душевному здоровью хана. Вы бы спасти психику не стремились? Вы бы конечно, а Оссиану, вы смеете утверждать, спасать нечего, на планете, затянутой черной дырой, родник не забьет?
Я за вами не побегу. Пятки мелькают – прекрасно, удовлетворен Оссиан.
Покалывание в пояснице. Сигара на орбите Земли.
Корабль определенно пилотируемый. Он вращается?
Приближения, Оссиан, не зафиксировано, телескопы не врут.
Не то что слоненок Тим.
Реваншистские прилеты из космоса у Оссиана всегда под контролем, но речь об Оссиане, что не под кайфом. Упорется – невидяще перед собой он глядит, не придает значению, где и с кем он находится. Какие корабли, не волнуют они Оссиана!
Оступившийся Тим камнем рухнет в ущелье. Если невыносимого слоненка самолично я не урою! Мерзкая погода – не ливень, мерзость становится ее именем при градинах с куриное яйцо; в Долине десяти тысяч дымов до сорока шишек на мыслящих котелках мы с Тимом от нее нахватали.
Безнаказанностью Тима я распалил. Приписываемое мне употребление наркотиков – извращение реальности от и до, пехотный генерал, двигающий авианосец на веслах! Тиму мне следует взбучку. Поколотить воздержусь, к жестокому дрессировщику Танссону помощником по дому пристрою.
Поливать хоботом сад.
Носить хоботом бревна.
Бревнами я, Оссиан, ему не помогаю, не строит он ничего!
Физкультура, Тим, скажется на тебе положительно. Лишит тебя сил, направляемых тобой на подрыв репутации твоего закадычного друга. На душе у тебя потеплеет! Сеять между нами холод тебе подсознательно неприятно, втайне от твоего недалекого интеллекта ты вздыхаешь и от горечи вздохов сопишь, за вычетом работ на Танссона, хобот в твоем личном распоряжении. Насморк замучил – высморкайся!
Заставляющий животных расти. Постоянно одетый с иголочки. Ты не ной, изуверства Танссона с точки зрения развития мирового цирка ты оцени!
Прижигал тебе задницу. Ты взревел и Танссона затоптал. Меня его судьба не тревожит, общение с тобой не пережил – туда ему и дорога, из подернутых хмарью дней можно составить довольно веселую галерею. Искаженная рожа затрещавшего Танссона! Раскуроченный затылок надоедавшего Зарапиона! Ну покажи, Оссиан, предъяви доказательства, что ты владеешь ударом, описанных в хрониках аньхойского кунг-фу. Хвалился ты, Оссиан!
Ты что, пьян, о беговой дорожке вокруг гуннского стадиона единственно я рассказывал. Грек ты, собакой рожденный! Указанием на мою забывчивость тебе меня не спровоцировать, я тебе, отстань, не вломлю. Стойкий боец? Удары от черепа будто отскакивают?
По затылку мне, Оссиан! Устал на тебя, за базар не отвечающего, я взирать, с плевком от тебя отворачиваюсь!
Маринад допустимо кипящий. Погибшую голову Запапиону отрежете – вправе ее в пищу пустить. Со мной поплывший от устраиваемых ему триумфов Юлий Цезарь настолько не возникал, скрепя сердце, перед моими умениями публично склонялся!
Зарапиону я проломил. Клеща из отвисшей щеки прилегшего Тима выдернул и под срываемые ветром доски с мерзким чувством пошел. Уроды не переводятся! Рассядешься вне суеты посидеть, руками ни при каких условиях не размахивать – тебя распалят, и ты жахнешь!
Злодей Оссиан.
Причисляйте меня, баллы набрасывайте, несправедливой оценкой меня не прижмешь. Всему весу Вселенной к пахнущему уборкой полу прижать меня не под силу!
Девка, мое мнение, не халтурила. От моря она в восторге, за минимальную оплату готова чистоту наводить? Бутылочку ей от меня.
Местного ей, Оссиан, на «Туборг» не наработала?
Крышку с кока-колы вам бы для нее, не нагнетая, сорвать. Алкоголь я не пью и девушек им не спаиваю!
Оссиан заботится о юных девицах. Трогательный завершающий штрих.
Хвост кометы!
Горе, Оссиан, не к добру ты заметил, скоро, считаешь, нам подыхать?
Таинство покаяния. Убогая никчемность, вытекающая из непрекращающегося обмана, религией у вас называемого. Вина за рухнувшие дворцы, за вымершие деревни, за взрывы подведенного к лечебницам газа? Я космос создал, а дальше вы сами. Слоненка Тима мне притащите, будет упираться – связанным его на мега-носилках по чертежам роттердамского Ван дер Грюйтера!
Ноздри у Оссиана распухли. Инфекция на него в Роттердаме, в дендрологическом парке он ее подхватил.
Шабаш, конец смены, халаты сдаем и в ведомости расписываемся! Домашнее насилие? В полицию, Ван дер Грюйтер, ты жалуйся, на производстве о посторонних вещах не трещи. Сожительница родонитовой фигуркой тебя избивает? Зашедшему к нам на производство господину Оссиану на грубую женщину ты настучи. Бытовые конфликты непревзойденно он разбирает, главный судейский приз на конкурсе профессий в Аддис-Абебе!
Вату я в уши хочу. А для ноздрей мне бы капли. Кокаином я сжег? С хоботом слоненка Тима бывало, занимающегося неблагополучными зверьми эскулапа основательно Тим напряг.
Изнутри обрабатывай, боль в секунду снимай, страдающий слон протрубит и обломки с осколками у тебя вместо клиники!
В состоянии, определяемом, как приемлемое, Тим у нас безобидный слоненок. Впившиеся в бок копье кровь ему разгоняет, делает мозги набекрень, разбегающихся врагов я бы уже не мочил, а Тим подо мной несется, забирать жизни не устает, таз взбитых сливок вы перед Тимом поставите? У выглядывавшей из сарая молочницы веков восемь назад я спросил. Я не втянусь! Молока мне нальете – испробую, а к взбитым сливкам позитивности отношения нет. Тим не ранен! Раненый Тим спокойно бы не прогуливался – или, постанывая, валялся, или ваши строения в заскоке ломал. С каким монашеским орденом мы сцепились? Вообще-то мы бились с рыцарями. Войско шагало, нас с Тимом догнало; требуем с дороги вам отвалить! – откуда-то сзади до меня донеслось.
Они, Тим, сдурели.
Деревенские они рыцари, Оссиан, если представления о тебе не имеют. От столкновения мы уйдем, армии дубин не наваляем?
Думаю, наваляем.
Ментально дубины, а вооружены посерьезней крестьян, сильнейшие оружейники на них вкалывали. И первейшие на тот момент приспособления для ведения войн пущены ими в ход!
Скучаешь ты, Оссиан?
Земляне меня поражают. От моих инопланетных противников на тысячелетия в развитии отстают, однако на меня накидываются, норовят загасить, нам бы, Тим, с ними в темпе закончить и шлепать к морю в районе Гамбурга. Из Европы отплыть! Кокосовые орехи, обезьяны в ветвях, опротивело с подданными надувшихся от величия королей мне махаться. Князей, королей, на всякие шутовские титулы мне плевать! За морем, ты вспомни, куда меньше к нам лезли. Священники, увидев слона, не вопят, зажарить тебя во славу Иисуса не призывают, в моравском маркграфстве просящий подаяние нищий наставил на меня нож. Ты подскочил, его раздавил, от моих нравоучений избавил. Двигаем, Тим! К папуасам лет на двести переселяемся.
То сюда, то туда. Нестабильность местонахождения – наша с Тимом константа. Шеф Буря завлекает на оригинальный пашот, дух пана Пымзы внедряется в сознание расплачивающихся кредиткой обормотов; защищайте гниющее дерево! Насланных бизнесменами, управляемых насекомых из него выковыривайте!
Зашумевший экран.
Видеоэкскурсия по восстановленному энтузиастами концлагерю.
Я за природу!
Тема, по-моему, люди.
Люди, Оссиан, – это зло! Кофе я не пролил, не поэтому штаны мокрые? Он у меня остыл! Отхлебывать кофе, когда природа в опасности, по мне, Оссиан, весьма подло!
Помазавший йодом прыщ. По технике речи холерик. Отдай я ему Тима, он бы на собственном слоненке катался и о подавленных сусликах не сожалел. С одного дубля сцену возмездия сняли? Актеры-любители, режиссер-изгой, помешавшиеся от заводских выхлопов девочки владельца загрязняющей атмосферу махины на теннисном корте порвали. Не в теннис? Экология, феминизм, превзойти в размахивании ракетками, да-да, несерьезно. На Оссиании я орошал. Растительность моральным уродом я не сушил, к засухе, выкачивая влагу, не приговаривал! Торчащие кусты Оссиану не вредили, а меня не трогаешь – от меня не огребаешь, в качестве развлечения я даже скорлупу не топчу. С птенцом, вы считаете, яйцо рухнуло? Детишки расхныкались, бедного птенчика тебе бы, Оссиан, оживить, вы, дети, мне трупик не предоставили. Кого оживлять, над кем божественной энергией мне фонтанировать? В прошлом году мне принесли дохлого скунса. О воскрешении не просили, запахом захотели порадовать!
Шуршание шин. Рев мотора! Пропаду я для вас, между мирами зависну. Извержение подождет? Резкость сейчас не ко времени. Застегиваю плащ, поправляю бретонскую кепку, в сырой невесомости в мерцание на востоке не всматриваюсь. Мягкое покрытие – не асфальт. Скутер от поверхности, наверное, оторвался. Без приставленной к виску пушки слуга коридор мне открыл? Комплиментов я не делаю, воздавать ему не намерен, переходом с бега на шаг тонус ты понижаешь. А наркоманы скулят! На выздоровление нам, Оссиан, по монете Генриха Наваррского нам на инъекции. Полезных веществ! Ты, Оссиан, Генриха Наваррского продвигал, партию Гизов поддушивал?
Экипажи на Сене покачивались. Подготовке к старту конец.
Старт?
Фальстарт!
Гизы уже гребут, попустительство полное, доедавший сладкую булочку Генрих Наваррский сказал мне начать налегать. Уплывут они, Оссиан, не достанем мы их с твоей бросающейся мне глаза затянувшейся мышечной расслабленностью.
Изломанный сын. Муж претенциозно мыслящей потаскухи. Семьдесят, не семьдесят, шестьдесят, не шестьдесят, на пятидесяти счет мною потерян.
Красного, Оссиан? Восхитительными дарами прованских виноградников в моем Париже ты нализался?
Он не твой. Я не бой. Через Ла-Манш мальчиков так называют, обожают пороть. Я не пил, я не пью, я не стану! Чтобы выбраться из проблем, друг другу нам надлежит помогать? Я строго назад. Собравшись куда-то вернуться, веслами не вперед я лодку гоню, четко противоречия рассекаю. Придите ко мне, топоры! Гизовскую лодку нам бы загодя в щепки, не дергал бы ты меня, на погоню при таком стечении публики разводя.
А с Генрихом кто в команде?
Создатель космоса Оссиан!
Дьявольские происки, предупреждал меня мой кюре на азартные мероприятия не ходить.
Ух, плюну я на ладони! Сожрать на дистанции уже запыхавшихся Гизов для меня не вопрос, однако я плюнул и опять отдалился. Не в ступор ушел – к безразличию относительно побед и провалов. По вашему кладбищу я прохаживался, на плиты при метаниях корпуса глядел совершенно в упор, сколько же вы волновались. Недосыпали, холодели, потели, старались выплатить долг, охмурить смазливую бабу, выскочить замуж за глухого рантье, снарядить экспедицию в Персию, скопить на модное платье, построить привлекательный храм.
Надежды иногда воплощаются. Положенную ему мощность Оссиан не желает, но выдает. Водное сражение с галлами! Задолго до Гизов, эпоха мохнатых племен. На сколоченных ими примитивных корабликах галлы болтались у берега, подступы, видимо, прикрывали; я, усевшись на Тима, бороздил залив неподалеку от них. Настроение окатываться брызгами меня на процедуру подвигло, тяжелое пробуждение к нему привело. К настроению бодрость внутри ощутить, маету укокошить! Размахивающие секирами галлы к нам подтянулись, и за причиненное беспокойство на землю никто из них не сошел.
Раскидываем упокоившихся! Сверяем часы. Циферблат вы мне не показывайте, в ином цивилизационной пласте сознанием я пребываю. Вы проживете чуть-чуть! Цивилизация однажды умрет, но вы ее опередите, нынешние работники крематория примут ваши тела. Не их сменщики! Безглазая пустошь! До смены караула, то есть персонала, дыхание вам в себе не сберечь. Да какое похмелье! На пиру у соперничающих с галлами аллоброгами я перебрал, и отсюда легкости с утра не было? Он пошел добровольцем на фронт. Старый бомжующий оклахомец, с вьетнамцами воевавший? По количеству выпитого с Дарко Чмыричем у него паритет. И Дарко у нас солдат, с армейской дисциплиной строго ежедневно он наливается!
Стальная дверь.
Окна с решетками.
Не ваш, Оссиан, заказ, не вы наглухо отсоединиться задумали?
Баланс соблюден. Мои намерения и сковывающие меня принципы согласованы, расхождения жестко зарыты. Нетронутую тлением библиотеку шестнадцатого века вы мне на продажу? Предлагаете мне купить. Не продать. Я не библиотечный агент, таким бизнесом, не взыщите, не занимаюсь! Ценнейшие экземпляры, богатые переплеты, упоминания об Оссиане встречаются почти постоянно.
Преобладают книги, изданные в Ливорно.
В Тоскане я, ха-ха, не скучал, из выдающихся приключений – разжигание несусветно высокого костра, привлекшего ко мне карающих приличных людей инквизиторов.
Костер у нас в Пизе!
Ну, костер.
Крэдо ин унум дэум! Вы кого-то сожгли? Без священного благословения римской католической церкви научились вы обходиться?
Ребята они неглупые. На меня посмотрели, решили, что нам нужно дружить, с авторитетными личностями, они, здравые церковники, не быкуют. Грешников вы, уважаемый, кончайте, грешников хватит на всех, в разведенной вами пламя гурьбой нам ввалиться приказываете? Но мы же не бунтовщики, всеобщего образования не сторонники, предоставить вам приоритетное право отлова и казни за нами, уважаемый, не заржавеет, незаменимых союзников в пепел у вас мысль обратить!
Мои приоритеты за семью печатями для вас, дятлов. В музыке мне что регги, что кантри, а цели у меня весьма конкретные. Но объявлять на публику не обязан! Рука из дупла? Я ее не сломаю. Одержимого громилу, приехавшего в Афины из Элефсиса, я ликвидировал, и пролитая кровь Оссиану мочой в голову не ударила: я шатался по горе Ликовит, глазел на расстилающуюся внизу панораму, тише воды ниже травы себя вел. Поддержать баскетбольный «Панатинаикос» в Афины я прибыл? Кто спросил, пусть покажется, не скрывается в недрах толпы.
Оссиан, Оссиан!
А от Оссиана, прислушайтесь: «Панатинаикос», «Панатинаикос»!
Вам бы меня не поддевать. Юмор я понимаю, за хорошую шутку с полившимися от восторга слезами крепчайший образом расцеловываю!
Тим наливает.
Слон за стойкой стоит?
Веселись, Оссиан, салфетку для слез тебе я протягиваю!
Беспокойная шмара. Ей бы младенца под телевизор баюкать, а она потанцевала и свой стул запросто ко мне придвигает, тащиться от общения со мной собирается.
Я, Оссиан, из Зимбабве!
Ты не черная.
Белые у нас еще живут. Впрочем, разъезжаются. А слоненок Тим, он какой? Сколько в нем тонн, ты не скажешь?
Не взвешивал. В кустах не ночевал. Тебе бы о Тиме Интерпол запросить, завалят они тебя информацией.
Родился до сотворения мира. Ассистировал Оссиану в прорве отрицательно воспринятых обществом дел.
На Оссиана падали камни! Тим рванулся и Оссиана прикрыл!
Собой? Жертвенность за Тимом не водится, позорящая меня лживость ему куда ближе.
Уик-энд в Западной Вирджинии Оссиан провел под воздействием кислоты. О проявлении благодати мне без конца говорил, такого милого Оссиана никогда я не видел!
Жестокость не про меня. Язык я Тиму не отрезаю. Рисунок трогательно улыбающегося Оссиана у художника Пельпсона сохранился, семьсот тысяч долларов у коллекционера Рунштейна он за него попросил? Чего-то дешево. Пельпсон из Моргантауна? Прикидывая дальнейшие шаги, соизволил я у Пельпсона зависать? Пахло, по-моему, красками. Пассажиры с утонувшего лайнера не захаживали, меня не сбивали, в мастерской было грязно. В квартире? Об арендной плате за мастерскую Абрахам Пельпсон хныкал, в мой пустой кошелек лапы мечтал запустить. Думал, я при наличных. Модернистов мичиганской волны обиженно клял. Ты меня не тряси, ни к чему тебе, чтобы я просыпался! Я, дуалисты клянутся, проснулся? Плакат с словами Энди Уорхола на пропитание Тиму забрал? Желудок у Тима луженый. Переварит ли он гвозди, не в курсе, проба, подмигну, впереди. На батарее я не сушу! Тропические ливни под крышей не пережидаю. Детской коляской вы пальцы мне отдавили? У вас девочка, замечательно, до свидания!
До свидания, Оссиан! Босиком бы тебе не бродить, стекол на тропинке навалом!
Лыжники учитывают рельеф. Снайперы направление ветра. Общеизвестные вещи с глубокомысленным видом я изрекаю? Ну рискните послать меня в задницу, сыграйте с вирусологом в карты на вашу драгоценную жизнь. Тузы на стол выложит и заразит вас к чертям! И не триппером. Ох, сволочная поклонница, в Найроби меня обнимавшая. Истосковалась я по вам, Оссиан, недостаточно мне шквала расписывающих вас публикаций! Мне бы, Оссиан, вас вживую. Раз подвернулись, не упущу!
Она переболела.
Выздоровела?
Зарабатывающему на половых органах доктору я набрал, и он мне не ответил.
Господи, Оссиан. С поклонницей ты вступил, на ее сочнейшую плоть неблагоразумно польстился?
Я с ней не спал. Сволочной не из-за триппера – из-за вытащенной у меня гильзы ее окрестил. Из кармана при обниманиях сперла! Гильза с места преступления, вы спрашиваете, у меня завалялась? Пригласите меня в гости. Выслушайте мой категоричный отказ.
Розовый перец. Я именно о перце, не об активном гее сказал! О гильзе я, разумеется, промолчу. Оссиан ни при чем! Если кого-то замочили и уже давно похоронили, соболезнование его губастой любовнице, пожалуйста, выражайте, затоскует она без них. Я проехал? Я наехал? Бред, помимо разглядывания Дома Мясников, ничем я, разрешите признаться, в Антверпене не занимался.
Херня, Оссиан!
Что вы сказали?
Извини, Оссиан, неосознанно вылетело!
Будь по-вашему, я добавлю. В туалет я в Антверпене женщину проводил. Довел, не вошел, снаружи ситуацию контролировал.
Расчудеснейший день, Оссиан! Но по нужде мне охота. Я бы пошла, но в туалете, боюсь, меня изнасилуют. Или около туалета член против моей воли загонят. Вы, Оссиан, безопасность мне обеспечите? Вы не под кайфом, врубаетесь, о чем я вам говорю?
Какая-то коза. А на рожках серые бантики! Баба дурит, за торчка очевидно меня принимает, бомжующий оклахомец возил тележку со скарбом. Маршал Ней перед расстрелом чихал. Чушь не несу, от фактов не отступаю, деревья забегали и сомкнулись. Кенийские вязы? Антверпенские дубы? Стану трясти – мандарины на меня не посыплются.
Мандарин я бы съел. Вкусные у вас мандарины?
Уксусный сорт, Оссиан!
Мне подходит, я скупаю. С травмирующим плечо мешком кислющих мандаринов по проспекту мне ковылять?
Хелло, Оссиан, как самочувствие?!
Оптимально. Печень не шалит, моргалы не слепнут. «Исхудавшие амбалы тебе выколят моргалы!». Валлийский бард Бревельтук напевал. Не художник, в Моргантауне несогласованный со мной сеанс мне устроивший? Когда Моргантаун стал людным городом, я перестал из него вылезать.
Сфинск в песках.
Оссиан в Моргантауне!
Спасибо, что не в тюрьме Синг-Синг. Да, среди ходящих об Оссиане легенд заключение меня под стражу, кажется, не присутствует. Новая появилась? В филиппинских застенках Оссиан, согласно Интернету, гниет? Тима я не кончаю. И прочих клеветников к ответственности вы вправе не привлекать: не вылавливайте, не сажайте, дополнительные лайки им ставьте!
Реки не останавливаются. В цигуне спешить ни к чему. Записавшийся Дарко Чмырич меня загружает, психологический ветеран-инвалид! Цигуну я, наверно, преграду. Неотложностью не считаю, задвинуть на потом захотел и задвигаю, на деревенские пейзажи смотреть не иду. Потрясающий пейзажист, Оссиан, к нам приехал! Не из Моргантауна его принесло? И что значит приехал, сам в нашу глушь прилетел?
Сугубо картины. Почетче бы вам изъясняться, на лишние мыслительные усилия меня не толкать.
Я размышлял о перьях. К ощипыванию курицы не приступал. Простой рабочий человек? Он нередко отчаивается, пьет, жену бьет, на заводе, расположенном в Капсабете, рабочие мне заявили, что они голодают.
Лица потерянных личностей.
Отменно, Оссиан, ты по Кении покатался!
Занесите в досье, в протокол, положить мне на ваши поступки. Плюнуть и растереть!
Проводя эксперимент с Оссианией, интересы трудового элемента я не игнорировал, по моему распоряжению зарплата работникам повышалась и выплачивалась точно в срок, счастливыми я их не сделал. Революционное движение они мне в благодарность затеяли! Заводы с фабриками встали, хозяева помрачнели, со всех сторон проклятия сыпались, всякий прыщ Оссиану смерти желал. Провалитесь вы в ад! Пропадите под толщей всеядного океана.
Передергиваюсь в морозящей ясности.
Греюсь в тумане. На запах из заведения шефа Бури я не пойду, обманчиво он приятный. Задушить пакистанский шиномонтаж! Принести пользу природе. Ты, Оссиан, нас в жертву не намечай, слишком много в атмосферу мы не выбрасываем!
Вы спонсируете цигун. Курите вонючие сигареты. Я к вам не буянить, о слоненке Тиме вопрос вам задать. О вынесенном мне в Малинди приговоре за хранение наркотиков он вам не рассказывал? Но опускающую меня ложь все же распространял?
Оссиана пробило на объедание. Обнаружив в Найроби ресторан итальянской кухни, он закидывался равиоли, сжирал килограммы тальятелле и челлентани, для оплаты кредитную карту Оссиан протянул. А на ней ни доллара!
Тим прилег на газон. Моего поведения в ресторане он не свидетель, не ошивался он у окна! Просунь мне, Оссиан, сельдерея, пустующий барабан закадычного друга, не жадничая, скорей подпитай. Нет, Тим не мямлил, привлекающим полицию здоровенным слоненком безмолвно на травке лежал. Офицеры скапливались, об эвакуаторе, следует думать, был у них разговор; слон в Кении – отнюдь не шок, весьма привычное зрелище. Коммунальщики его увезут! Куда вы меня увезете, в ваш загаженный антилопами заповедник?!
Вскочивший на ноги Тим на аморфную бессловесную тушу уже абсолютно не смахивал.
Эй, Оссиан, тут по беспределу вознамерились со мной обойтись, выходи и закатим!
Кровавый пир. Занятное в принципе дело. Назвавший мое имя слоненок полицию, понятно, спугнул, запрыгнувшими в машины людьми чести и осторожности, разнимать подравшихся на Часовой Башне селфи-мэнов они быстро поехали. В крупных размерах? Надоели вы про наркотики, касательство к запрещенным средствам я никогда не имел. Птицы каркали, брехали, их слоненок научил!
Курицу я, конечно, добью. Я ее ощипываю, не чураюсь, к шефу Буре я не ходок!
Выставленная на подоконник курица. Приманка для безмозглой лисы.
Сойдемся мы, Оссиан, баксов тридцать за лисью шкурку заплатишь?
Тоните в дерьме. Канализацию прорвет, полившиеся содержимое вас затопит, пророк я или не пророк?
Ты, Оссиан, творец и создатель!
Именно так. Одно и то же, по-моему. Торжество у Нестоячего Бена? Слоненка Тима он умолял меня привести? За разворовывание гуманитарного склада Бену от меня еще прилетит. Мелкий выродок, ни малейшего чувства гармонии. Тим, он уверен, умилительным слоненком на его сборище сможет себя показать? Шарики надувает и привязывает, расставленные во дворе столы не изничтожает, крайне необъективное впечатление о моем Тиме сложилось у него, тупаря.
Тим топтал крестоносцев. Инков и алеутов словно грибы для засушки на острые бивни насаживал и гулял. У Тима бесплатный проезд. На сплющенных Тимом автобусах! Возраста, при достижении которого тебя заносят во взрослые слоны, Тим, не сомневайтесь, достиг. Но Тим – слоненок.
Несуразность, господин Оссиан. Впрочем, как скажешь, знающие тебя формы жизни с тобой, опасаясь перескакивания в царство мертвых, не спорят!
Существование после конца? Расстраивать вас не буду, надежды питаете – насыщайтесь, «Фасолевый ноктюрн» у Бена для меня приготовили? Выигрышную ставку на бейсбол я ему не подскажу, положение в таблице не отслеживаю. Зашили мне, естественно, в ателье! А зачем великолепные штаны мне выбрасывать, герцога де Виллара ориентиром для себя возвышать?
Выделяющиеся шляпками дамы. Километровый скаковой круг.
Потный осел не лидирует, с жеребцами он не бежит!
Вы, досточтимый герцог, не над Оссианом подсмеиваетесь? Испугом вы не отделаетесь, Оссиан, услышав, убьет.
Вы удивитесь. Я расслышал, однако разговорчивый герцог ушел с ипподрома живым, моего выскакивания из королевской ложи не удостоился, об осле, болтающимся у него в табуне, громогласно он заявил. Я этого осла наблюдал. Есть осел, Вечерним Крикуном конюхи его кличут! Общих генов с создателем космоса вы не отыщете. Не родня.
Бассейн с шампанским! Ву ву тромпэ, же сюи контр, герцог не им меня приманил, о смене правящей династии перемолвиться с Оссианом приперло.
Вечно побеждающий, ни перед кем не отступающий, грозный словно землетрясение господин Оссиан!
Обращение мне показалось учтивым. Агрессивную мысль урыть оно во мне не заронило, на отрывание лапок у облаченного в зеленоватый камзол вельможи не навело, расписку с обещанием сытно кормить и страшно поить с герцога я не взял.
Едой я довольствуюсь скромной. И принципиально не пью.
Знают у меня, Оссиан, ничего алкогольного в замке Ла-Шапель не найдете!
Формидабль. Рьен дё парэй. Подстрижено, прибрано, иллюминировано. Титаническая работа проведена.
Довольны вы, Оссиан, передать нашему герцогу ваше благосклонное удовлетворение от совершенного нами труда?
Я не пью добровольно. Не по указанию суда, не из-за медицинского предписания, настроился и не пью. А вы меня оскорбляете! Бутылки запрятали, выбора не оставили, да кто вы такие, чтобы альтернативы меня лишать?! Правильно, ящик анжуйского мне принесите. Я не притронусь, буквально раз на вино посмотрю. Не уносите! Ваши тела не раскурочены, головы в ногах не лежат, мне не противоречите – на жестокие поступки меня не толкаете. Вино вы поставили, же ву рёмерси, удалиться вы не торопитесь, нарываетесь, я считаю. Ко мне обратилась женщина! Из Фонтене-су-Буа. Издаваемая ею газета горит, число подписчиков не увеличивается, вам бы, Оссиан, тянущихся к знаниям буржуа силой заставить на нее тратиться!
Баба ты глупая. А газета про что? Провинциальные сплетни, прогнозы цен на зерно, пристойные донельзя стишки ни на что не вдохновленного онанизмом аббата. Насильно мне впаривать? С ума ты, сознайся, сошла?!
Она бормотала. После приезда слоненка Тима точно бы онемела от ужаса. Внимаете вы, мадам? Покусанный осами Тим кошмарнее наведенного на вас Бонапартом орудия, нереально от трагической участи отскочить.
Перчатку вы не снимайте. Поглаживание теплой ладонью Тима не успокоит, усугубление, я полагаю, произойдет.
По ранам, Оссиан, она меня гладит!
Крохотные укусы, стыдно тебе голосить. Временами воспитываю! Приучаю к терпению, взращиваю несокрушимость волевого порога, приключения у нас, Тим, через боль. Но мы не нытики! При доведении до кипения алкоголь улетучится? Коньяк на огонь ты не ставь, давай сюда мне кастрюлю.
В кастрюлю она что-то мне налила. По аромату коньяк, различия с компотом из персиковых слив очень выпуклые; о газетенке баба мне говорила, нерегулярном вестнике для танцевальных старческих пар. Шустрый паспье, бурный бурре – для живых трупов отдушина, не нанимался я осуждать! Маршрут я, Тим, проложил. Франция – Швеция – Оссиания. Утонула, да, я запамятовал, на Кабо-Верде мы из Швеции поплывем. Столь долгую дорогу своим ходом не выдержишь – договаривайся о судне, порученное тебе дело в порт немедленно двигать решать.
Тим, ругнувшись, убрался. Смажу я тебя, Тим! – я ему вслед прокричал. – Обзавестись раствором от ос мне что небо в оранжевый цвет раскрасить!
Задача не из труднейших. Рукой поведу, носом шмыгну и желаемое материализуется, никуда не денется.
Констанция Ляжка. Цыпочка Морщина. Проститутка позднего созревания?
Ой, с миром бы тебе, Оссиан, меня отпустить, не хоронить нашей близостью!
Жрицы платной любви меня не влекут. Не Тим тебя оплатил, не с ним ты до меня отрывалась?
Ты что, Оссиан. Секс со слоном? Ты, Оссиан, не здоров, мне не наврали!
Тихо, я тебя не трогаю. В усадьбу Туарэн не тащу. Коньяк в кастрюле мне поднесли, выказываемое уважение выше крыши, конечно! Тима ты не обслуживала. Я и не утверждал, вопросительно, а не утвердительно из меня, вспомни, выскочило.
Постижение, донья Путана. Вождение. Скутер я не вожу, среди другого вываливаемого на меня информационного дерьма этот скутер. А чего ты около меня задержалась? Проходи, уходи, общение со мной тебя не вставляет – я не навязываюсь, разрешаю хоть в Антарктиду валить!
Оссиан возмущался.
Распаляться не начинал?
Сексуальный контакт с обрюзглой, прежде чуждой проституции женщиной, документально не подтвержден.
Однако Интернет воняет, хватающиеся за вымысел идиоты строчат сальные комментарии, достали меня. Гнуснейшие толки и пересуды!
Она вышивала тираннозавров.
До пятидесяти о панели не думала.
Выглядела на сорок пять, неужели пятьдесят успело ей стукнуть.
Разочарованы вы, Оссиан? Зря, считаете, возбудились?
Величавость я не рассеиваю. В половое неистовство не впадаю. Из заваливавших меня предметов – коньки. Из несостоявшихся приключений – Кабо-Верде.
Отмена по личному.
Распоряжению Оссиана?
Вам бы не упоминать, мое имя не трепать, собранные воедино товары неохватного мегамаркета на меня, скажем, высыпались.
Давление на меня, я кивнул. Оскар Уайльд в клубе «Элбемарл» мне рассказывал – перед отключением от возлияний такое случается. Мне незнакомо, я с чужих слов, при раздвоении личности Уайльд становился писателем и счетоводом.
Счетоводом, он признавался, быть интереснее. Трактат «Душа человека при социализме» к сильным поэтическим произведением не относил.
Приезжайте ко мне, Оссиан!
Ты подсчитай. В тюрьму Пентонвилль я к тебе уже приехал, ногу для подсчета на стол положил.
Нога. Раз нога и закончились ноги, на следующий день прибавления мне ожидать? Следующий, Оссиан, не завтрашний. Тучи таяли, гербарии рассыпались, сформировавшиеся мышцы слабы. А капусту в графстве Саффолк тушить не умеют!
Уайльд подергивал тростью. Бредил все более непонятно. Оскар Уайльд, раскрученный литератор, не я же напротив зеркала с тростью упорото забавлялся.
Хай-хай.
Привет, Оссиан, не утрачено твое ничего?
Содержание в неволе, представьте. Хорек, пойманный не для кассуле из хорька! Шеф Буря, его омерзительная стряпня. А на Кабо-Верде я не за хорьками, не экспедиция, чтобы зоопарк в Бангладеше хорьками набить!
Порода брутальная.
Куда нам, Оссиан, столько, не та у нас страна, не прокормим мы, извини!
Распотрошите Нацфонд. Займите у «Гринписа». Если бы я их привез, я бы их выпустил, не за собачьим же кормом адмирала мне посылать.
Не нравится – ваше право. Но я крикну.
Адмирал на судне!
Коммуникативность.
Покинула.
Ванная, называемая вами солнечной. Палуба, чувствующее мое сердце.
Мне должно полегчать. Я не изжарюсь, Тим не здесь, да не волнует меня слоненок. Он мне не возлюбленная, закадычнейший друг и только, мне приходилось ронять. Наполненный стакан держать и ронять. А-аааа! Галстук немного сдавливал. Сорвавшаяся девственница на горло тебе, Оссиан, надавила!
Моцион в рединготе. Порванность на британский флаг. Объятия-переломы, поцелуи-жесткачи, под Ковентри я отряхнулся. В Манчестере признался в любви.
Первый в Англии телефон у меня, Оссиан, установлен, королю Бельгии не желаешь набрать?
Знакомство, я подумал, весьма аристократичное. С семнадцатилетней леди Пьюбон? Слуг я не расшвыривал, в ее крыло не врывался, гора не наносная. Естественная! Не перевалю я через гору, несусветно высокую волну не возьму!
Адмирал на судне. Ни Манчестера мне, ни леди, мозги высыхают, в трюм не сползу. Был ли мой Тим подводным чудовищем Тутимом? Нет, изначально он Тим.
Операция на животе. На неуправляемом корабле до Кабо-Верде дней восемь.
Вскрывай меня, Оссиан!
Течение меня приведет, в обратную сторону оно, по-моему, не заворачивает, мастерство у Тима отточенное. Меня доводить!
Бананы, Оссиан, не пошли, лезвием прошу тебе вздутие!
Тима я не зарежу. Бесконечно, отвлекая от мыслительной связи с каракатицей Субнией, он меня упрашивать может.
До ее родины мне не добраться. До Кабо-Верде! Развернуло меня, унесло, в распечатанную схему поведения в случае пробоины ватерлинии сэндвич я завернул. Я не съел! В соцсетях что угодно обо мне сочиняйте!
Молния.
Звонок.
Устремляйся, Оссиан, в космос, поразительно отвратительные вещи без твоего ведома на Вишневом Лаютлагане творятся!
Жастрюканы захватили бухту Тщеславия. Их предводитель Андюк пожег перерабатывающие цеха, пригрозил обрушить возвышающуюся над местностью статую Оссиана, в одиночку он, козел, разошелся? Остальные дегенераты разбрелись, грабят себе понемножку, перемещающуюся с планеты на планету преступную группировку некогда сколотил позже распиленный мной на сантиметровые кусочки Витольд Жастрюкан, порочная жабообразная сволочь. Регенерация у него. Покромсай я его на внушительные ломти, он бы с восстановлением былого облика не задержался, абсолютным подобием Жастрюкана, мною разрубленного, передо мной со своей братвой бы возник.
Оссиан, ты не смеешь!
В блендер тебя, козла, запихнуть?
Главенствовать надо всем не должен ты, Оссиан. Делись со мной властью, небогатые области за Керданом мне давай, отдавай!
Ты от меня что-то требуешь, но я не Оссиан. И не гусь Пассиан. Я певчая птичка Фью-фьють. Мородал, кувырдал?
Захропал, барабал. Забодал! Морочишь ты, Оссиан. Не знаю, чего добиваешься!
У тебя пятьсот обвешанных оружием подельников. А у меня лишь: фью-фьють, фью-фьють, фью-фьють. Напоюсь и ремонтом вилл занимаюсь, вырванные унитазы от стены крушу. Агрессию не выплесну – мне паршиво, хочется кого-нибудь схватить и порвать, на виллу астрохимика Шамдуля меня не впустили. Сказали, трезвым, Оссиан, приходи. Ох, накопилось, на раскалывание сантехники не ушло, противостоящее мне воинство из нескольких сотен свирепейших отморозков четко то, о чем я мечтаю.
Я отлучусь? Накануне сражения сходить мне по большому позволите? От страха, естественно, я сейчас, никогда чрезмерно не тужусь. Вы выстраивайтесь, готовьтесь, ярко, я надеюсь, мы сцепимся.
Напишите подругам. С матерями, не чающими в вас души матерями, письменно попрощайтесь. На мое дерьмо не посмотрите? Оно лучше вас. Матерям обидно, однако обратно вас не засунуть, вон вы какие огромные.
Бойцы хоть куда! Без остатка не полегли, в мизерном количестве отступали, трасса для беготни подходящая, подстерегающие рытвины не на каждом шагу.
Цигун!
Оссиан!
Я на связи, в чем дело?
Почти ни в чем. В космос ты, Оссиан, не отправился, карательную операцию на шестнадцатое число перенес?
Шестнадцатого Тиму шестнадцать. Инфекция в меня не попала! Я не выпил, и в меня не вошло, из меня не вырвалось, пострадавшие от факира зрители в больницу на Эпл-драйв не доставлены, пообедавший у шефа Бури тестировщик компьютерных программ обратился в полицию. Покушение, в заявлении напечатал.
Тебе бы, парень, не нагнетать. От коликов таблетки, есть нужда – проглоти! Приятен ли мне вечно ухмыляющийся шеф Буря? Нисколько. Я не расположен к нему, к тебе, к прокурору, к дантисту. К трясущему маракасами дантисту в Монтевидео по воле гнусно разнывшихся зубов я приперся.
Отвлекаешься? Рутине поднимаемой тобой шумовой пеной ты гениальный заслон?
Я привел с собой хвост. Боевики Адольфо Панчеко, жди, сейчас вломятся и нас с тобой порешат!
Пломбировать? Ты мне скажи, что с моими зубами следует делать. Не удалять! Без зубов Оссиана ты не оставишь, величайших боксеров Вселенной не превзойдешь.
Об анестезии не спрашивай. Сам догадайся, нуждаюсь ли я в ней, не нуждаюсь, ответственность за решение целиком на тебе.
Оссиану на боль наплевать! Оссиана я уколом унижу! Или иначе – ты начнешь сверлить, я разорусь благим матом, легкая смерть в результате расколотого мною черепа в таком случае для тебя наилучший исход. Не заточение в склепе семьи Панчеко, мучительно ты в нем помрешь. Лидирующий ли я блогер по рейтингам? Панчеко уязвить меня не пытался, со снятой шляпой почтение всяческие выражал, но он погиб, у маяка Кабо-Полонио за прежние, направленные против меня действия с головой в прямом смысле расстался.
Сверли! Приемлемым заглушителем боли вытащенную из ящика бутылку виски ты мне подаешь? Наглец ты бесспорный. После работы не на шоу «Эль Милонгон» ты сходить собирался? Ты туда не пойдешь. Домой на такси ты поедешь, студенистым слюнтяем, выдержавшим непомерный психологический прессинг, сугубо отлеживаться тебя понесет.
Разобранная кровать.
Мой крупный питомец.
Слоненок Тим?
Дантист постарается и довольно невредимым завалиться на едва ли рваную простыню, а мне еще шляться, на стыковку с Тимом на пляж Покитос идти, примитивным туристам он в данный момент, вероятно, позирует.
Даже не думайте. Оссиан с натянутой, бескрайне искусственной улыбкой рядом со слоном для вас не застынет.
Разогнанные дебилы.
Свежие новости.
Оссиан в акватории порта, в море он дурашливо плещется!
Соленая вода – не разрушающий личность виски. Дантист ошалел, уругвайскую парашу мне выставил. Я не плескался! Тима хлестал, страшную скорость, обгоняя дельфинов, мы со слоненком набрали.
Полагаю, мы не вернемся.
Не увлекаться бы тебе, Оссиан, шкура у меня не казенная!
Сколько мы исходили, исплавали. И нравилось нам не везде.
Поубавь, Оссиан, явно перебираешь с хлестанием!
От нас с тобой волна мне, Тим, требуется. Рожденная нами. Тобой. Волна, опрокидывающая крейсеры, осложняющая несогласованные со мной флотские маневры, понастроили людишки у себя в доках. Ну плывите всей кучей на меня, из всех орудий палите!
Впившаяся куда-то под ребра. Галька? Тим утоляет голод, мельтешащим передо мной хоботом запихивает в рот обнаруживаемые плоды, арт-объектов не вижу.
Первобытность, мне кажется. Тебе бы, Тим, пройтись, изучить, при грозовых человеческих проявлениях ты топни, и я услышу. Не подскочу! Предельная доза. Гражданское население, инновационная компания, цифровые системы. Паршивый современный мир.
Таинственно виляющая девица.
Я ударился. Аптечку она не открывает, отчетливо проходит мимо меня, процесс отвращения к наблюдаемому существованию постороннего существа известен своей непрерывностью.
Но существо существует.
Энергетических напитков тебе, Оссиан, притащить, при помощи укрепляющих магазинных напитков встать ты сумеешь?
Световые представления в разных углах земли я, Тим, не координирую. Фонариком тут не машу. Сброшенные с вертолета присоски мне при немощи подсобят? Крутите! Вертолетным винтом. Стерегите! Тень, настроившуюся слинять, мое непроглядное отражение.
Заря в узелках.
Присоски на лесках.
Рыбалка? Чешуйчатый я для вас, без сантиментов со мной позволительно?!
Тим, мне послышалось, захохотал. Не посмеешься – день не так проживешь! Чеши, слоненок, задницу, раз не отдыхается, уноси.
Из моря я вылез. Гарантирую, доверие к собственным ощущениям не потеряно!
Мигает?
Мигалка! Не во мне и прекрасно, через хребет, за которым овраги неизлечимости, я не перевалил, рассудок кряхтит, но пашет. Легавым бы ко мне не соваться. Голос Оссиана ни с чьим голосом вы не спутаете, я его, уверю, подам, пинаемой немой черепахой лежать тут не буду!
Лицензия на секс-развлечения. У кого ее отобрали, у приятельствующего с заместителем шерифа абиссинца Чланяня?
О лицензии мне не говорят. Мотают вокруг меня, изломанные окружности трусливо наматывают, идеальными кругами не ходят.
Вонь изо ртов.
Ссылка на Змеиный Остров.
До суда, Оссиан, ты уедешь, не заставишь нас, в международной политике неподкованных, с бразильскими властями вопрос о твоем перемещении утрясать?
Сирену они не врубают. Думают, я сплю, и будить меня жутко рискованно?
Наклеенные листы. Наивные плакаты о сотрудничестве с любимой народом полицией. Смертью я вас не пугаю! Поступайте со мной словно я свалившийся с танкера абиссинский алкаш.
Абиссинская кукурузная.
Незаконность задуманного ареста.
На телефон записывайте, на электронный адрес мне присылайте!
Участвуешь ты, Оссиан? В интернетной вакханалии, отступив от убеждений, участвуешь?
Реакция общества меня не волнует. Я разве что-то сказал? И какого хрена с вашим Интернетом вы до меня докопались, в операционную палату давно вас не втаскивали?
Надежда приплюснуть давлением. Клеветническая кампания ведется, не притормаживается, вигвам, прочирикали, пустовал, а Оссиан забрался, провел Интернет, порнуху под джин-тоник он смотрит.
И вы, дегенераты, считаете вправе людьми себя называть? Да что же за ужас я создал, палачу-любителю Эстрему башку бы за промашку мне отрубить!
Мне бы присесть. Возлежал как-то неровно, и куда не следует кровь прилила, заливать, подтапливать стала.
Оссиан – базис мира. Лишившись Оссиана, мироздание не продержится.
Год? Час? Любопытный мальчик. У легавых о типе их пистолетов он, такой загорелый, спросил. Тебе бы, малыш, рядом с ними не застаиваться! Тим прибежит, всех подавит, машину всмятку, а об офицерах даже нечего говорить.
Ахолой салгай ордалак!
Меня не поняли. Наречиями владею любыми, но путаю, плечи, чувствую, расправляю, ребенок, до меня доносится, в списке разыскиваемых. Кричалки укуренных фанов! Мальца запихнули в салон, повезли дарить счастье его изрыдавшейся матери, легавые бы возле меня не крутились – он бы к ним не подвалил. Заслугу мне, не хотите – не приписывайте, полагайте, что при его интересе к оружию он бы и на главной площади, и на окраинном стадионе к легавым неминуемо подошел, насчет исправления названия я бучу не поднимаю.
«Сценарио».
«Сентенарио? Легендарный стадион в основанном испанцами, незапомнившемся тебе Монтевидео? Или помнишь ты, Оссиан, обмотанного проволокой нотариуса Мартинеса помнишь? До тебя, Оссиан, Мартинеса обмотали!
Я себя, знаете, не подозревал. Связывать незнакомого человека – не мой стиль. И развязывать. А вдруг он схваченный народными массами педофил из расщелины Аутряк? Меня увидев, попрятались, возмездие до логического завершения не довели, ошиваться поблизости я устану – возвращайтесь и карайте, издевательств от взирающего на вас издали Оссиана, скорее всего, не последует. Неумелая ботва! На тараканах учитесь! Отслеживать жалкое линчевание мне не пристало. Могу ли вообразить, что я достал бинокль, фундаментально уставился, Тим шлепает меня хоботом, но меня от жалкого зрелища не оторвать?
Шлепает он меня. Подсечкой я ему четыре огромных ноги, как косой, и грохнется Тим, наберет, похрипывая, почтительности.
Подрубили меня, Оссиан. Не ты, Оссиан?
Естественно, он не заметил. Стремительность движений уникальна, рядом со мной, будьте уверены, азиатский мангуст – шерстяная улитка, а Брюс Ли – замахивающийся на свою старуху трясучий старик.
Репортаж о ходьбе.
Без Оссиана цивилизация невозможна!
Засняли меня, ходящего, кучу строк под фотографией разместили.
«Оссиан солидно прохаживался». Ну нормально, перевирания нет. «Оссиан гулял и гулял». А почему бы мне не гулять? Сразу же рвущиеся женские колготки я не штампую, индивидуальным предпринимательством организм до перегрузки не довожу, окликнутые бедуины к подтаскиванию меня к клинике мною не привлекаются.
«После Оссиан поехал».
Гип-гип, мною предполагалось. Пурга началась!
«Взятый им напрокат неустойчивый верблюд обошелся Оссиану недорого. Выкрикиваемых создателем космоса приказов двугорбое животное не слушалось, перло по однообразному песку согласно собственному внутричерепному, осложняющему ориентирование, устройству, они завалились вдвоем. Долго не поднимались тоже».
Думаю, перефраз. Тима заменили на верблюда, свалившегося под Варшавой слоненка в пустыню под копирку перенесли, с поработительной армией полководца Суворова мы в польских землях столкнулись.
Навытяжку, братцы! – солдатам и офицерам он командным фальцетом сказал. – Оссиан со слоненком Тимом за независимость Польши не выступают, почетом их окружим, и они нас не тронут!
Разговоров с Суворовым я не вел. Спешили мы с Тимом, по-настоящему существенная цель перед нами маячила. Добравшись до Пруссии, рынок в Штеттине разнести?
В Польше слоненок страдал. Живот у меня, Оссиан, и печень, печень у нас, слонов, ты считаешь, отсутствует?!
До заезда в Польшу овощей ты на штеттинском рынке поел. Про печень не говори, она у тебя от возлияний. Не в компании со мной, шнапса я не то что ведро, рюмки не выпил!
Гонишь ты, Оссиан. Закадычному другу гонишь? Бог с тобой, с поносом-то что мне делать, от слабости меня так и влечет в бессилии распластаться!
Тим упал. Меня не предупредил, до его падения я с Тима не спрыгнул. Зараза ты, Тим, я, ударившись, бормотал, оповестил бы хоть за секунду. К махауту я тебя. К слоновьему тренеру, в приемлемых попутчиков вас превращающему. Жестокости ты боишься? Поглядел бы я на махаута, осмелившегося острой палкой тебя уколоть.
Переломанные кости. Вывалившиеся кишки. Приличные условия проживания нам в оккупированной Польше не предоставят, до германских городов нам следует потерпеть. Под дождями! Под продувающими ветрами! Пакет соглашений о моем поведении в юридически развитом государстве? Я не подпишу. Бумажками обуздать меня вздумали, свободу аккуратно укоротить! Назло побуянить нам следует? Шампанское, проститутки, от замкового ансамбля неопределимые фрагменты и вывороченные кадки с самшитом; меня, Тим, признаюсь, не зацепило. Низкопробный загул. Презрение к подобному растрачиванию времени мне не пересилить, подобранным ядром в башенку на стене я не запущу – взвесить мне захотелось. На ладони подержу и положу, талисманом на грудь не повешу!
С верхотуры кричат. Избитыми опостылевшими фразами с Оссианом раскланиваются.
Великий и величественный, снизошедший до нас Оссиан! Вы к нам, Оссиан, на ночевку?
На зимовку!
Располагайтесь, господин Оссиан, с вашим потрясающим слоном, сколько вам вздумается, в моем доме зимуйте.
Культура у него есть. И мозги несомненно имеются – ощетиниться ружьями слугам не приказал, до моего грубого нападения не доводит, при наличии злонамеренности не меня он сначала попытается замочить.
Платочек к ноздрям.
Разлившийся по его владениям аромат он унюхал, о расстройстве Тима прознал, через желудок моего слоненка он погубить вознамерился. Яблоки! Корзину яблок для Тима, второго по значимости из сегодняшних драгоценных гостей! Внутри они гниль. Яркая оболочка, под ней чернота! Тим не загнется, но новые выплескивания низведут его по физическим возможностям до фазана, а то и до курицы. Меня он не увезет, разъехавшиеся ноги добавят ко всему прочему приводящие к деградации растяжения, в интенсивном бою со спустившимися на землю рубаками андромедного викинга Грутта такой слоненок лишь обуза.
Вы не улавливаете. Замедлись они раз в десять, вы бы узрели, что размытые тридцатиметровые по общей площади пятна размахивают гигантскими топорами, метят вместе с бретонской кепкой мне голову раскромсать, нелучшая форма Тима вынудит меня воевать без него. Разберусь я, конечно! Экспресс-тест? Из поданных Тиму яблок какое-нибудь взять и разрезать?
Принесите мне нож.
К резне, Оссиан, ты склоняешься, обидел я чем-то тебя?! Выпивку тебе не предложил. Официально ты не бухаешь, однако против дубовой бочки не возразишь? Вино я в бочках выдерживаю. На дегустацию тебе прикатить?
Приготовьте мне достойную меня спальню. На отшибе. Не нажраться тайным образом я запланировал, отдохнуть в стороне от храпа ваших мерзопакостных домочадцев меня потянуло!
Одеялом накроюсь – и отделение. Утопание в отраде, которую бодрствование мне не дает. Я не один! Поскрипывания подкатываемой бочки из гудения набухающей пустотности мною выхватываются? Дом продается. Приютивший меня дом на продажу, мне показалось, поставили. Что за эпитет? Приютивший! Тим не спит, в крапивном палисаднике здоровье он поправляет. Не чуди, засыпай, на утренней пробежке меня, не смотрите, не будет!
Захвачу задвигавшийся куст. Потом мы организуем кооперативное товарищество «Толстяк и Несчастный Правитель».
Тим с его проблемами не толстяк. В Непал? Я что, упал? Да ты не в себе, ты мною не признаешься, ты – не ты!
Опыт работы неделя.
Науку я, китайский начальник, освоил, смело вы меня нанимайте горы посуды за минимальную плату мыть, и вам, столь добрейшему, соблюдая ритуал, кланяться!
Оссиан подвергается. Нападкам несоответствия его положения и окружения, статуса и настроя, сходить по грибы через слоненка Тима ему не закидывали, а он в истоптанную рощу приплелся и партнера по внезапному увлечению с нетерпением ждет?
Родители имя ему не давали.
Без родителей я, грибы, появился, миновали меня понукания!
Грибы помешанной на презервативах Германии. Детей этнические немцы не хотят, сугубо себе им бы миллион наслаждений; о старении нации Оссиан у «Фридриха на Каменном Коне» не вещал.
Оссиан до крайности исключителен. Кто, кроме Оссиана, способен вдалеке от юмора, очнувшись, спросить: какой сейчас век? Не восемнадцатый? Ну и гребите вы к замеревшей под водой Оссиании, на ваш порыв в тисках честности я не напрашивался. Бегемоты в пивную не ломятся! Ослы? Считаешь меня ослом – считай, что ты покойник: разрезан от паха до шеи и на кучке из ракушек с вывалившимся языком возлежишь.
Кружки с горшки.
Пену, Оссиан, нам вам сдуть, к слою в семь сантиметров вы негативно?
Я обязан. Не прикоснусь, обязан не прикасаться, доступ к секретным материалам не у меня? Наконец-то я улыбнусь. Секреты для меня не секреты, спецслужбы – открытые книги, кем строились пирамиды? У кого при Трое развязался пупок? Я, вы не сомневайтесь, кладезь. Вывалить мне предлагаете, Интернет ценнейшей информацией завалить?
Провинция Македония.
Я, Тим, виночерпий Стабул и Октавиан Август. Не о борделях болтали, не о будущем венерическом шквале соизволили сожалеть!
Тим листает меню. Девятьсот страниц, блюда для муравьев и юпитерских краволовов; столик у окна забронирован. Официант, я изумился, вылитый Октавиан, на подмену запросто бы сгодился.
Тиму варят картошку. В иной системе координат, значительное территориальное расхождение! И ментальное. С кем, с румяной бабой, кружку передо мной на необструганные доски влупившей?
Глотни, Оссиан. Бавария тебя любит!
Конструктивизм. Искусство. Наверное, не здесь, возникшему образу уплывать я приказываю, а бонги стучат, суконщики прибывают: ты, Оссиан, шевелись, сукно покупай, упущенная выгода нам всем огорчительна!
Она тянулась к верхушке. Цаплю она выращивала, цаплю, взлетевшую к верхушке и потребовавшую срочно отстать.
Грудь я не мял. Бесконтактной мудростью успокаивал, цапле, утверждал, делать тебя несчастной слишком жирно.
Осколки меня не изранили. Взрывы в твоей Палестине приемлемо я перенес.
«Встреча и выставка». В душный зал меня загоняете, оливки на шпажке с собой мне не брать? «Встреча». А «Выставка»? На горизонте вновь разборки. Экипаж расхватал стволы, распределился по партеру, многократные попадания в Оссиана его убийство, разумеется, не гарантируют.
Поднятый глянцевый проспект.
Выступить мне позволите?
Закатывайся, Оссиан, под сиденья, ты мишень, ты погибнешь!
Пищащая вы биомасса. Мышиным базаром вам бы мои уши не щекотать, ковыряться в них ключом от арендованного мною морга желания я не испытываю. Мертвецов с волнистыми волосами требую ко мне привозить? На устойчивом против шквалов билборде, наверное, прочитали.
«Внимание вы сюда! Оссиан подсел на волнистых!».
Полагаю, на попугайчиков. Придумываете – элементы потрудитесь согласовать, бессвязную пургу не несите, форум ненавистников клеветы? На нем меня в докладчики записали? Подозвать такси глобальной сложностью не является. А Тима не дозовешься, при нападающей на слоненка заразе неподчинения он за углом похихикает и хрена лысого ко мне подойдет.
Отваливаем мы, Тим, невзрачная Германия нам опостылела!
Ругающиеся мигранты.
От Тима ни гу-гу. В специальную службу по отлову слонов он вынуждает меня обратиться, о суровом испытании возмечтал? Тима они не схватят: аудацио про муро, незаконченная латынь – лишь полягут в наивных попытках выпущенным снотворным его обезвредить; испытания для Тима – прекращение моей дружбы. Нырнет ли он в алкоголь, заявится ли на круглый стол похваляющегося рейтингами телеканала, Тим будет находиться в печали.
Закадычный друг Оссиан! Из друзей я им, гадиной, вычеркнут!
Гадиной? Мы, Тим, друзья с тобой уже бывшие, однако «гадина» и для бывший друзей чересчур. На горькие рыдания твою грубость мне списывать, на сдвиг, произведенным отчаянием, тебя изменившим? Я тебя не жалею! Если на мой следующий зов с топотом откуда-нибудь не выскочишь, нашей дружбе хана.
Тим!
Асфальт ходуном не пошел, знакомую, отмеченную хоботом физиономию я не увидел, дерьмо за Тимом я, разумеется, не убираю. Он не собака! Хотя собака он, да, пропал, и ехать мне не на ком, в подруливший лимузин с семью вооруженными арабами я не залезу, ну замочу я этих арабов. Тела выкину, на окровавленном переднем владетельным шейхом выразительно развалюсь – шоферу бы трогать, меня не томить, но погиб Ахрунтал, за прицеливание в Оссиана из автомата разделил участь своих корешей по исламу.
Хранить бы мне веру. В хорошее! Думаете, окончание дружбы со слоненком Тимом меня пугает? Тим – безобразный лгун. Боец, я бы сказал, бездарный. Гуманитарную помощь сирийским беженцам на Тиме мне отвезти? А где они теперь, в Греции, в Голландии, в Италии?
Везде? Подозрительная, по-моему, ситуация. Создавшаяся на радость вам, европейским левакам.
Единение народов наше, Оссиан, все!
Звонкой бадяги я в моей жизни, не сомневайтесь, наслушался. Тима не вы опоили? Нечего мне заряжать, не пользуюсь я мобильным. Жалуетесь, что слезоточивым газом рвущихся в женский монастырь беженцев у вас разгоняют? Меры не примешь – утром проснешься ты не один: с извращенцем, при заглядывании на тебя вчера тобой не прибитым.
Оссиан, поговаривают, размяк.
Да болтайте, байки о ретираде в Цзинане потравливайте, за сказочное вранье я в лицо не плюю и на крюки не насаживаю. Помешанные убивают ради удовольствия! Я, когда могу, существа не протыкаю, в упор не расстреливаю, напавших на меня гамбургских девок к сексопатологу снисходительно я погнал.
Вы, я упорствую, подлечитесь! Отметки о посещении предоставите! Вас влекло не к проходимцу, а к Оссиану, и я соглашусь: ваше влечение нездоровым не назовешь. Вы не студентки? Конечно, шлюхи, но почему бы на следующий курс вам деньги не зарабатывать?! Из шлюх, учившихся в Университете Французской Полинезии, с Марселайн время я весело проводил. Мы не бухали! И через слоненка Тима с принесенных мною гимнастических трамплинов не прыгали, не конченый я, чтобы столь по-плебейски оттягиваться.
Щекотливая тема. Масло из сковородки на трабзонского турка, нарушившего обещание в соседней комнате беспробудно посапывать? На рассвете он к нам не вваливался. Не отпечаталось у меня, а себе я верю побольше, чем не себе!
Радужное белье.
Постельное?
Я распластаюсь, и отстаньте, баклажанами в йогурте у моего носа советую не водить, кубиками льда не жонглировать, перекрещенные мосты. Органичное расставание. Отпей, Оссиан, из емкости, обманчиво увидевшейся тебе фляжкой, из центральных бетонных джунглей в зеленый район после мы с тобой побредем.
На меня, по-моему, наезжают. Какие вопросы я способен решить? В единую вонючую точку всю Вселенную махом сжать, хот-дог у спешащего клерка выбить!
Не ниже. На порядок выше. А меня не волнует, с кем и о чем я беседую, застывающую еду я перемешивать не метнусь.
Далекая кухня.
Созвездие Сэк. Вы не трепитесь, шеф Буря совсем не оттуда, землянин он в чистом виде. Тима объедками он подкармливает? Слоненок Тим слоненку Тиму трехлетней давности уступает, я бы сказал, заметно. Набранные у шефа Бури токсины былую резвость у него отобрали? К шефу Буре, вы поспрашивайте, я очень терпим. Если он моего слоненка попортил, беззаботную глумливую физиономию я ему расквашу, трудновато будет на ней прочитать, что он жизнью совершенно доволен.
Поэтапное высвобождение.
Специальный корреспондент.
Газетчиков я, знайте, не принимаю, в задраенный люк вам не влезть!
Взбалтывающие толчки, потерянные иллюстрации к симфонии «Оссиановская шестая ни шиша не скрипичная», высшая квалификационная категория. У кого? Я «скорую» не вызывал, к разодранному драконами аниматору вы езжайте!
Сыпался рис.
Ревели попутчики. В «скорой помощи» меня повезли и не только меня, изрезавшие друг друга молодожены Расмуссены к предсказанной на повороте катастрофе со мною катились?
Расмуссены жили в Уппсале, в блочном гадюшнике у собрания телескопов и рукописей. Профаций Иудей! На небо поглядит и запишет! С Профацием телами у сортира мы сталкивались, а у Расмуссенов я не зависал, в типовых квартирках я вещмешок не бросаю. Виллы! Впрочем, менталитетом амбициозного хорька я не обладаю: мне что дворец, что халупа, проник и прилег. Необъятным по совокупности демиургом.
Выкатывайте коляску с гробовщиком. Прикосновений со мной избегайте. Подушку потолще, я вам говорю, не подкладывайте, забота обо мне простирается у вас, вы учтите, излишне. Тима комбикормом вы накормили?
Тим, мне внушают, не в Швеции. А знаете, кого на входе я видел? Слона! Свиньи какие, трещотки сбивающие, разубеждать меня вздумали. Рассмеюсь я, плюну, забуду! Галлюцинация от неистребимого желания быть рядом с ним, с транслятором разухабистой лжи неким Тимом?
Из фактов об Оссиане я, уважаемые слушатели, вам о натянутом у зала хоккейной славы собачьем поводке. Ушибся Оссиан, зацепившись, со швами на выпуклом лбе мудреца по закоулкам Торонто расхаживал. Когда асоциальные канадцы его узнали, из объятий он вырваться не пытался, тащился от популярности в среде пыхарей и фанатиков суррогатного джина!
Мне не накладывали. После скотобойни, устроенной мной, чтобы навечно смирить Гиен Счала Амбромчала, косметически подлатать поврежденную лобную кожу предложение мне поступало, но я сказал: заживет. И сказал не от балды!
Вы Расмуссены?
Ты, Оссиан, пятый день у нас восстанавливаешься, тебе ли такой вопрос задавать.
Я повторю. Вы Расмуссены?!
Разумеется, мы – Расмуссены, документы мы тебе принесем. К Расмуссенам у тебя какое-то особое дело?
Взгляните на мой лоб. Отвратительными шрамами он изуродован? Приемлемая вы пара. Уберечь вас от кошмарнейших потрясений вы меня умоляете? Я ваше жилье не спалю. С чего вы взяли, что за привычка имеющейся в вас панической составляющей полную волю давать.
Я рассмотрю. Пришедшую от вас инициативу понедельник и вторник раздельно нам провести. В среду я обещал вас оставить? Без меня вы разругаетесь насмерть. Вы и при мне на грани разрубания священных брачных уз, разбежаться, похоже, настроены. Я разлад, по-вашему, внес? Вы бредите, за вами, людьми, водится впадать в сущий бред – куда бы я ни влез, я это гармонизирую. Прочее бред. Слоненка Тима вы неожиданно заприметили, на скошенном поле в пятнадцати километрах отсюда Тим, вы клянетесь, пасется? Меня вам не выпроводить. Потому что, ха-ха, добровольно от вас я через час отбываю! К взморью мне прямо шагать? Не волнуйтесь, я договорюсь, на плавательное средство запрыгну.
Моряки!
Оссиан!
Наставляю вас, моряки, на истинный путь. Море – конкретная крутизна, суша – отстой из позорных! До моей апофегмы твердое понимание у вас было? Получается, беседовать нам не о чем, по местам оперативно распределяйтесь и вперед, не тормозить, отчаливаем, нокаутированных мною господ я, включайте в расчеты, не исцеляю.
Смурные щенки.
Власть беспощадного Оссиана. Не по нраву нам Оссиан, забьем мы его ночью кувалдами!
Врубаетесь, до чего паршиво они к пассажирам относятся? Порадовало бы меня, если бы слоненок Тим на их корыто сверху свалился, не крикнул бы я ему в полуметре от палубы обезвреженной глыбой застыть.
Чудеса не зашли.
Оссиан прокололся.
Трезвонить вас повело? Вам бы равиоли с тмином обжаривать, не о создателе космоса толковать! Сухая официальная информация? «В Буэнос-Айресе, около литературного кафе „Тортони“, Оссиан скинул на горожан девятьсот кексов, вкусовых характеристик феноменальных и на Земле неизвестных. Жесткие кексы, травмы они нанесли!».
Наподобие волшебства. И мое участие доказанным вы считаете? Адвоката я не найму, осуждение по вашим законам не грозит мне, вы согласитесь, нисколько! Черствыми кексами, болтают, я закидал. Вас бы на раскачивающуюся над Браунтраном призму всех поместить и до просветления дней десять мощнейшим образом встряхивать. Равиоли вы недоваренные! На Браунтране мне обжарили, я поел, наместником я туда вертлявого хмыря с гусиным клювом назначил. Не гуся! В космосе всяких субъектов хватает – и гусей, и не гусей, и перемещающихся на четырех лапах гигантов с гусиными клювами.
Гигант он шустрый. При моем раздраженном выкрике в мгновение ока на другом конце планеты оказывается. С пантероидом Эльюваном во времена проповедовавшего у вас Кальвина он в одном классе учился? Школ на Браунтране нет. Конкретно об этом пантероиде я не слышал. У вас Земля! На земле ее блага, которые распределяются крайне несправедливо. У меня Универсум! Любого пантероида обязан я знать, из-за всхлипываний любого обманутого рабочего заводиться? Менять вашу систему меня откровенно ломает. В единичных случаях усилия по мелочи могу и приложить, к примеру, в Буэнос-Айресе на оборзевшего хозяина мне пожаловались, и хозяина я повесил, самоубийство, разумеется, фейк. Полиция, вы говорите, уперлась, от самоубийства не отступает? Собственные мотивы у нее, вероятно. Хорхе Халилоса я не из-за жалости к обижаемым слоям положил, сочувствие худосочным элементам с христианской психологией я оставляю.
На Хорхе мне накатили. Не слоненок Тим, изможденные бабы, замучившиеся войлочные тапочки практически без оплаты в мир выпускать.
Слоненок Тим там подле меня ошивался. Пойдя протрястись, в производственный корпус, в строение с заклеенными стеклами, спьяну он врезался.
Выбежавший Хорхе скандалил. Расслабленно подремывавшего Оссиана на свою голову к затеянному им конфликту привлек.
Слона я прикончу!
Что ты сказал?
У меня в офисе автоматическая винтовка! Схожу и слона нашпигую!
Мы побеседуем. Вместе в твой офис отправимся, о компенсации разговор поведем. Самоубийство, полиция упрямо настаивает? Конечно, оно! Собирай, Тим, твои вещи, отсюда мы погребем.
Мне, Оссиан, нечего собирать. Весла? Ты-то за весла сядешь, а для меня лодка не вариант. А помнишь, Оссиан, в древности сколачивались лодки, вполне выдерживавшие слонов. В оправданиях ты, Оссиан, не нуждаешься? Дерьмо случается и плевать?
Я личность. Проснулся не в номере люкс, а в зловонной навозной куче? Засмеялся, дерьмо со смехом изо рта выплюнул, личность не беспокоит, дерьмо ли во рту или трюфели. Идем косяком! Сквозь закручивающие водовороты безмятежно, твою мать, прорываемся! На дешевые уговоры я не поддамся, на шхуну наследника императорского престола из пучины не выпрыгну. Японию он наследует? Развлекался с селянками, складывал хайку, корону намеревается нацепить. Творческий путь! Церемониал отработан, Оссиану не реверансы, а лизание ног, до почестей Оссиан, он заявляет, не падок! Клоунским пресмыкательством сыт! Вместе с почтением высшей пробы он замечает и подпускаемую неразумными особями глумливость. Разговор короткий, акт возмездия деловой!
Спасательный круг кидать мне не нужно, не фраер бултыхается здесь, в воде, Тим, скотина, уплыл!
Глаза. В ресторане они открываются чуть замедленно. Японская ресторанная традиция, из-за нее на полу я сижу? Моих эмоций вы не дождетесь! Сдержанность у японцев в крови, она ими категорично приветствуется, на японцев мне положить. Сдержанным я не напоказ восседаю. Кормить меня будут? Я не в кандалах, в мгновения я, вскипев, успокаиваюсь!
«За преступления против японской поп-музыки закованный Оссиан сопровождается на остров Тасиро».
Министры вы, от сырой рыбы паразитов в мозгах имеющие. Клевещущую газетку вам прикрыть. Желаете довести до суда, без судебного приговора прессу вам не казнить? В костюме, сшитом совершенно по мне, я на заседание не припрусь. И в вызывающих мысль о вспоможении лохмотьях вы меня на нем не увидите. Так сколько у Японии островов? Нормально, если меньше половины я вам для дальнейшей жизни оставлю?
Царский жест, Оссиан, не рассчитывали мы на подобную широчайшую снисходительность!
Богатейшее угощение я от вас не приму. Политую соевым соусом акулу вы передо мной не кладите. При нынешних раскладах взяткой она мне покажется, а Оссиана не подкупить. Но накормить Оссиана вы постарайтесь!
Ох, стол с салфетками и солонкой. По-моему, мы дрейфуем. Не к Албании на всех двигателях летим! А разве Албания с жирным минусом у меня в памяти отпечаталась?
Турецкий паша тебя, Оссиан, принимает!
В Албании? Ему бы не надеяться, в Албании я свое отгулял. Исторический дворец, перестроенный с учетом требований привыкших к удобствам вип-граждан?
Мне он целый этаж.
В Албании?
У Ворот Адриана!
На Адрианов я, знаете, насмотрелся. На Адриана Трахаря из Вавилона, на Адриана Импотента, возглавлявшего пиратский бенгальский флот; подогреваемый бассейн, возбуждающее джакузи, хватит хрен поймешь что агрессивно мне рекламировать! Речь у вас льется о Турции? А слоненку Тиму вы месседж пошлете? Напишите ему, что у волчьей экологичной кормушке Оссиан в капкане застрял. В лесах нелюбезной Румынии! На выручку, снося попадающие деревья, не поспешит – в парализующем изумлении я не осяду. Под Анкарой я подвергся яростной атаке конницы явно больных янычаров, и объедавший оливу Тим на шум завязавшейся битвы от завтрака не отвлекся. Закадычный он однозначно, закадычнее некуда!
Тушеный с лягушатиной баклажан. На базе новейших процессоров!
Не монголы. Не японцы. Вам бы ко мне не подскакивать, не покупатель я в окружающей мгле.
Фонари я не устанавливаю. Без настоящей причины благоустройством района, не думайте, не займусь. Свернутые в трубочку деньги? Дворник, ко мне сбоку пристроившийся и сигариллу праздно смолящий! Блаженная улыбка бестолкового добряка. Насыпь из неиспользуемых ограждений. Денежную трубочку за закладывание обернутой в подарочную бумагу бомбу тебе, ты утверждаешь, давали? К взорванному слоненку Тиму отношение у меня отрицательное. Не в зоопарк я поглазеть на слоненка хожу, извечно с ним по жизни тусуюсь!
Подкрасить бы губы. Мне? Нет, слоненок Тим не кастрирован. Самцы мы с Тимом, конечно; в разборках, что Фишер в шахматах!
В Пасадене я с Фишером упражнялся. Пробил ему по воротам, после промаха приказал ему вновь в них встать, отвалить он, я помню, собрался. Побыстрей, пока я разящий удар под перекладину не нанес. А чего он заторопился? Была бы ничья, а при ничьей титул я сохраняю. Я! Ты, Бобби, в распор со мной не пойдешь, уберечь от катаклизма твою гениальную голову тебе хочется? Тогда вставай и вынимай!
Неукоснительный Оссиан.
Обещал и попал!
Бокалы, вижу, наполнили, в апельсиновый сок текилы мне не плеснули? Я не бухаю. Пьющих не уважаю. Лидер футбольной сборной Аргентины? Фишеру по воротам я постучал, но повод для зачисления меня в аргентинцы, вам бы сообразить, недостаточный. Большой приз Оссиану положен? А Тиму, слоненку, рожденному на радость всем жителям Универсума?
Ржущая зажигалка. Разинутый рот, редкие зубы, турецкому паше мне бы ее в карман не подкладывать!
«Юноша из Тель-Авива перебоксировал Оссиана в поединке, отличавшемся остротой с обеих сторон».
Правдой даже не пахнет. В сюртуке до колена и пышнейшем жабо входит преемник Оссиана гусь Пассиан.
О гусе Пассиане болтать стали часто. Во мне, в моем ревущем и шипящем сознании!
Зовем вас, безумный, на ужин. Последствие отказа – понуждение, неправомерная репрессалия, приставленный к вашему горлу клинок!
Всякие сабли и клинки в Турции до сих пор в тренде. Опасаюсь ли я мечтать? О моем отражении в капле пивного супа?
Кафедральный собор. Горгулии, вопящие о неравенстве.
Вы страшнее меня.
Ты, Оссиан, симпатичен, юные тунисские девы только тебя, мастурбируя, представляют.
С Тунисом я не церемонился. Слоненка Тима в Эт-Тадамуне ошпарили, я разъяренно отплатил, нежность между мной и Тимом, вам бы зарубить на носу, свинские наговоры.
Мятный джулеп.
Считывающие с лиц диагносты запоя. Из какой части света? Моя песенка спета? В материальном плане я не пропал. Более удачливых не встречал. Вредная привычка насасываться? К питьевому фонтанчику приложился, утробу смочил, воду в Турции не усиливают. Джин, совпадающий с ней по цвету, не добавляют. На ладони у меня телефон. Мысли и чувства он ни до кого не доносит. Парень вкалывает на босса, приносит мне стейк, не приканчивай нас, Оссиан, жилистый ужин тебе приготовили!
Я размягчал молотком.
Молоток я не трогал.
Оссиан, коснувшийся молотка, превращается в Оссиана без первичных половых признаков!
Я храню память. Боюсь молотков? К кресту бы меня не прибили, я бы, поверьте, не допустил. Вселенная чудес, утверждаете? А перебирающий ногами слоненок в ней на покорной, пережившей драму планете, катается? Огонь раздевающий! Поссорить нас невозможно, со слоненком Тимом я не расстанусь. Закадычная тяга! Благосклонность, ананасовый сок, Джонни Уолкер, слоненок срубает, Оссиан подбирает: фантастический трэш. Сценарий меня не впечатлил, я бы этому доходяге от литературы ни драхмы! Порванный фанатами фрак. Присутствие на вручении «Сезара». Слоненка Тима вы не впустили, и принимая премию за него, я заявлю, что цивилизация, кажется, накрывается, крупняк отступает! Бразды правлений у жалких и, вы вглядитесь, кривых!
Жюстенция из Барсалонета. Не из Ле-Булу. Патологический и переменчивый гей и натурал ее повалил, сцену изнасилования она сыграла прекрасно, а в реальности она неудачница. Оссиан ее утешает, с духоподъемными цитатами из ее дневника призывает несломленной себя выставлять? Оссиан просвистел. Сексуальная атмосфера, наушники Оссиану не требуются. Переосмысленный эпизод, суровая ностальгия, поставьте перед Оссианом нетронутый зомби торт!
Развернутый абстинентный синдром. Ложь, производящая ложь, обеденный стол с кувшинами граппы.
Я тебя обогнул. Тебя, взывающую о спасении шхуну. Снасти не из карамели, Оссиан не залпами, с сумкой, набитой возвышающими препаратами, усаживайся, я приказываю, со мной.
Настраиваетесь на трип? Устало валяться в номере вас не устраивает?
Я добрал, отвал башки мною верифицирован, до полнейшей отключки кусочки туфты, запах от штанов и глициний.
Энтузиаст не прогнется. Отключку я разрешаю. Луна ко мне не заходит, опасается, я вникаю, над моей койкой сиять. Строить карьеру в шоу-бизнесе! Писать письма создателю космоса Оссиану. Он не ответит, ему не до вас! Затихший вулкан, овощная тарелка, пишите мне с запятыми, правила не вздумайте забывать, предвечерний заход. Вопрос из вопросов. В бар Оссиан завалился, из-за цен безобразную бучу поднял? Брутальный он хрен. Со слоненком закадычно он дружит.
Тим предположительно растворился. Легко сдутым в небосвода облачком элементарно исчез.
У вас заболит. Вы скоро увидите. Коротко мне не сказать!
А говорить тебя, Оссиан, заставляли?
Лавандовый спирт не пью, существую насыщенно. У Оссиана отняли стакан, Оссиан, о горе нам всем, обезоружен! Вредные бабы. На ужине, разумеется, разорались, возмутительные бабские голоса над диваном справа от ущелья звенели.
Ботинки подгнили. Оссиан немного просел. В отрубе негармонично он смотрится, очнуться, вы настаиваете, ему бы пошло?
Виноватое солнце. Затоптанный календарь.
Нисколько не грусть – со стены он слетел, и мы на нем танцевали!
Оссиан налегал на нее. На трезвость. Дрыгающийся Оссиан, обнаженные ляжки!
Не в этом мире. Ни за что. Гаэтано Венециано в исполнении Оссиана вы не услышите, за рояль он не сядет.
Хрустит на зубах. Соль? Оссиан не пересаливает, спагетти он не берет! Оптимизированные обмороки, удушающий шарф, пришитый шлюхой кармашек, напоминательные записки вы для Оссиана в него не кладите, беснуется он от них!
Пронумеровать. Не подавая вида, повычеркивать. В дворце турецкого паши меня потащило, я себя практически потерял, укротитель поедавших гладиаторов тигров! Напавший на уличных бандитов трубадур Оссиан? Турецкий паша его, кажется, разместил. Оссиан в президентском люксе, и президентский люкс для Оссиана, никто не поспорит, справедливо. Крепчайший! Древняя кофейня, вы говорите, издохла, водку для увлекающихся туристов в ее помещении подают?
Неизбежность тяжелого столкновения.
О моменте повреждающей скорости соизволили вы запеть?
Лапаю суть. Отдыхаю с кикиморой. Оссиана поведут сознаваться? На него заявили, двоеженство ему в Мексике шьют!
Дизайнеры взмыли. Оссиана проекцией восхитили. Поселили где-то в подвале, уровень, вы врубаетесь, нулевой!
Книжная ярмарка предъявила. Слоненок Тим «Слоны в Арктике» не купил. А денег я ему не подкидываю: на отруби тебе, бездельнику, хватит, а остальное, извини меня, выкуси!
Грустно опущенный хобот. Телепроект с перспективой прославиться среди полудурков, смотрящих ТВ. Развороченная помойка, моя родная земля! На что ты, поджигательница, жмешь, на отсутствующие кнопки на твоем мобильном? С одетой девкой игра совершенно иная. Оссиан осоловел, к сатане никого не посылает, выпяченная грудина. Серьезное хроническое заболевание. Кто желает в анал?! Систематизирую данные, составляю картину. Мюрат вожделел кобылу? Мои данные неверны, по мотивам «Наполеона в Италии» элегии я больше не слагаю, готовые к погребению тела. Глиняная чаша от Каллимаха! Горные вершины со мной не считаются, ночь продолжается, поясница пылает. Согрев ни при чем! Я постигаю, лишние проблемы себе не создаю, а у Оссиана они не бесконечные?
Я потреблять не стремлюсь, морально, слов нет, свободен, мне не наливают, меня не учитывают! Бытие безразмерно отстойное. Сложности, я знаю, преодолимы. Ветер гладит! Не угомонился, не подчинился, любовницы возникают. Жены противней. Оссиан исправился, о семейных узах он говорит?
Примаверу с моцареллой задерживают. Я проживаю у паши, отвечать за себя не обязан!
Липнущие поклонники. Обратная связь. Ожившая пицца, оглядевшийся Джойс, нескучная беллетристика, во рту, вероятно, протезы. Гнуснейшая чушь! Набор у Оссиана полнейший. Весь алкоголь подлунного мира при тошнотных делах из Оссиана не выльется! Мечтающие об объятиях поклонники из Милана, в Порта-Гарибальди они живут, ножом я с пробкой не бился. Рейс из Милана не ждал!
Стена не горит, уныние не наводит, не кричите, не пихайтесь, у меня зафиксировано. Гоп-гоп к статуе, приставания в стиле секс, субъекту, позиционирующему себя мальчишкой, под шестьдесят, по лестнице он с натугой. А Оссиану случайные женщины не нужны. Ради рекламного фото рюмку Оссиан не закидывает.
Полена коснулись. Оссиан перед жаровней кряхтит.
Распиливаемая волна?
Мониторинг, Оссиан, не ведется!
Посудина «Волна», березы и вспышки, использованные амазонки, в холодильнике трупы. Оссиан не проспался. Грубость величайшему в тему! «Crazy night» от группы «Kiss», разогретый притон, хватания за идеальные бедра, Оссиан, вы не сомневайтесь, всезнающий, тем более, «Kiss» лабали у них на венчании.
Завизжала соло-гитара! Оссиан венчается с Тимом.
Осыпавшееся мега-дерево. Приход, Оссиану кажется, необязательный. Разрубленная топором сытная тыква, шамкающее выступление за расширение диалога – не взывая к женщинам, валяешься ты без комфорта.
Отнятый кайф. Оссиан, скрученный на вечеринке у Пассиана.
Вы подумайте, что вы несете, мало, по-вашему, мне вас убить?
Насладится бабой раздвинувший. Не получит компенсации не вошедший.
Оссиан подарил, зачинщик вопил, целый остров замечательной леди? Агитатор за посев конопли – женского пола. Она пострадала?
Сброшенную дамочкой с плеч куртку с терморегуляцией Оссиан не напялил. Не мажор. Утки плывут, аппетит обостряется, циклон, приносящий адские разрушения. Оссиан сметет и не заплатит! Налаживайте полезные личные связи. С пиротехникой присаживайтесь ко мне. Пусть у меня над ухом загремит, засверкает!
Я бы сказал, дымок.
Оссиан бежит с дурью, его не собьешь! Особый тип разума. Что создал, то создал, а что не создал, то отвалите! А плиту вы помойте. Тарталетки! Японские куколки по сорок пять долларов. Я могу не поесть, возможности у меня безграничные, а слоненка Тима найдете – организуйте ему лохань. Положите капусты, бананов, артишоков и авокадо. Чрезвычайная ситуация! Осунувшийся, разбойно промышляющий Тим.
Мы не заканчиваем. Не готовимся выходить на поклон.
С видимым трудом Оссиан поднимается, окосение стадии Алгоритм?
А кто совершенен?
Оссиан!
Горнисты выстраиваются, бравурно они на ходу, разумеется, издадут.
Настроение вроде бы ничего. Недопущение кровопролития, ладно, пишите, в планах.
Элегантнейший Оссиан, настоятельно на нашу тусовку вас приглашаем, отрыв категории Евклид вам от нас!
Требую элегантнейший поменять. Не пижон. Потрясающий, безукоризненный, по старинке потянет. В бюджетный хостел на Променаде Ригельмана мне завалиться? А с инсультом вашего соседа оттуда не госпитализировали?
Пустой загон для слона.
Наверно, понадобится.
До плодового дерева, вы говорите, я из окна не дотянусь? Витаминов я бы нарвал. Очищение от токсинов, от разномастной мути, о личном я с двуногими не треплюсь! С кентаврами я откровеннее. С камнями на кладбище и вовсе нараспашку открыт! К вам в Бруклин я не скорбеть. Кого бы вы на Гринвуде ни похоронили, мимика застрявшего в канализации экстремала мою физиономию не оседлает, обычную стильную мрачность ей не стереть.
Наряды от Оскара де ла Рента. Бутылочки дорогого игристого вина.
Оссиан непохмеленным плебеем к выпивке, конечно, не тянется, хладнокровную неприступность хранит, так хранит, хозяйка удовлетворяется айфоном. Я услышал и мне что, затрепетать? Про цирковое искусство они болтают, про встрепенувших Нью-Йорк вольтижировщиков!
Ракетки гонят на корт. Бренд «Драная кошка» предлагает изумительные платья для самых тощих.
Пройдите, Оссиан, через холл.
Мне куда-то подневольно отправиться?
Там фотозона.
Нащелкать меня вы хотите? Знаменитостью, свалившейся прямо на входе, поганому сайту загнать? От пьянства никогда я не падал. У вас же ловушка, лупящий под колено киккер «Джайентс» или «Джетс»! Шанс, что он лишит меня равновесия, тоньше папиросной бумаги. Менее тощий, чем преобладающий у вас бабский тип! Отличаюсь ли я верностью принципам? Я не морской пехотинец, не примитивный баран. Со слоненком Тимом мы закадычные. Порешить шефа Бурю я не дам. Лежащее дальше, выше и ниже для меня нисколько не принципиально? Копаетесь вы основательно. Я не понял, интервью у меня вы берете? Говорил мне мой имиджевый агент в Нью-Йорк не соваться, замучают тебя, говорил!
Каббалист Иухия. Он у меня, отметьте в блокноте, по имиджу.
У вас не блокнот? С меню передо мной вы сидите?
Мне не ребрышки. Лопните, однако не узнаете, почему! Коварство не обо мне. Личностью, относящейся к вам довольно хорошо, я не притворяюсь.
Сравнить? Вас изводит ваша беременная подруга. Меня нередко доводит не приходящий, куда ему сказано, слоненок Тим. С кем мы договорились в Кони-Айленде, в парке аттракционов, хобот к носу сойтись? Не с каким-нибудь выбравшимся из мерзлоты мамонтом, именно с Тимом!
В мюзикле он на Бродвее трубит? В закрывающей его бесстыдные глаза черной маске?
Изучать иностранные языки ему ни к чему. Труби и труби! Его трубная голосина нас и к победам, не спорю, водила, в Аравии периода Сабейского царства на психологическом эффекте банк, как говорится, удалось нам сорвать.
Зараза и скотина! Приложение «Тим» вы не скачивайте, вирус оно занесет. О накопительной станции для предательски настроенных слонов, ой, не распинайтесь, раскурочит он ее и отвалит.
Впечатанные работники.
Главные слоны месяца.
Равных слоненку Тиму вы мне, пожалуйста, назовите, живой у меня интерес. Напавший на африканскую деревню слон с полоской на брюхе? Взбесившийся на парад-алле слон по кличке «Мустанг»?
Котята, я вам скажу. А Тим – вихрь, буран, цунами, тысячные отряды он в кровавую кашу подошвами за секунды!
Оссиан в метафоричном смысле покуривал. В сражениях, когда Тим на обязанности не забивал, не отбредал в разгаре битвы на солнышке, пуская газы, понежиться.
Ко мне, гнусный Тим!
Будет тебе, Оссиан, умаялся я воевать. С чингизидом Чагатаем ты завершай и, овеянным дополнительной славой, ко мне, на выбранный мною пригорок, гордо вышагивай. Греет там, Оссиан! Не тревожься, получится у нас подремать!
Реальный безусловно он гад. Необъяснимый провал! Отдых у турецкого паши помнится крайне смутно. Ванну с эфирными маслами мне не наливали, не метросексуал я подобно девке лежать, барное бескультурье? Я не употребляю, в бар не хожу, миндальный коктейль при минимальной примеси алкоголя я, наверное, выплеснул. А мне плевать, что вы ошиблись! Бухло мне не подавать, на лбу наколку мне сделать?
«Я трезвенник».
Больной, больной, не приближайтесь к нему, он больной, в кошмарном запое, видите, как, себя изуродовал?
Я покачиваю. Барабанные партии на колене не выбиваю. Покачивается у меня голова, презрительное изумление словно заведенная выражает!
Чирикают блохи. Чирикают про запой. И при глубокомысленной коммуникацией с Авиценной, вы заявите, вино я в кумыс подливал?
Наматывай, Авиценна. Усовершенствование я небрежно вношу!
Высаживайте.
Оссиана у мелькнувшего вдали мыса?
Деревья на пустыре! Создавая Вселенную, я не идиотничал, безжизненной ее не создал, а вы, сволочи, губите? Ах, не в моей манере на окружающую действительность я гляжу. Следом подбросьте, что я питаюсь неправильно.
Каббалист Иухия. Он же мой личный повар. Прогнать мне его, у шефа Бури фунчозой с бычьими хвостами кормиться? Я никогда не умру. При соблюдении условия, что у шефа Бури в рот не возьму я ни крошки.
Потери случаются.
Слоненка Тима впустили в храм.
Что-то чудовищное. Слоненок Тим учится играть на органе? Детей, я считаю, он привлечет. А с родителей, понятное дело, пожертвования.
Возрождение церкви! Естественный процесс!
А Вселенная, Оссиан, до сих пор расширяется?
С серьезным ко мне вы попозже, под кожу не вовремя вам бы не лезть. Визуально она стабильна. Баба-постовой, в Нью-Йорке мне засвистевшая!
Переходите в неположенном месте, на первый раз вас можно не штрафовать. Слишком вызывающе вы на меня посмотрели. Прощение отменяется, выпишу я вам штраф!
Я ее сдую. Спиной в витрину забегаловки врежется – подумаем о сыне, о муже, не в курсе, кто ее дома ждет.
Лицо у нее напоминающее привидение. В Эдинбургском замке оно подле Оссиана шумело и к расставленным шашкам умоляло его подойти.
Не поднимусь. От лежащего положения, не уламывайте, не отступлюсь.
Звездная пара!
Оссиан и Тим!
За стенами неумолчный галдеж. Тебе бы, привидение, вылететь, зевак разогнать.
Ла-ла-ла, ох, ты, ох, Оссиан приехал без Тима, Тим, мы слышали, в Карпатах желуди жрет!
Инсталляция «Слон меньше, чем желудь». Кураторы не упустят, Оссиан через Интернет позовут.
Носитель научного знания. Даритель незабываемых впечатлений. Сказочное везение, господа, я гуляла со шпицем по Праге, и из-за Еврейского музея вышел Тим, а за ним Оссиан!
Так не бывает.
От восторга я чуть не скопытилась!
Засиделся Оссиан на Земле. Не знающая удержу навязчивость, крикливые просьбы вести свой блог, отбудем мы с Тимом, взовьемся.
Туманность Кольцо. Укрытый от ледяного пылания санаторий для Единственного, Прибывающего со слоном.
Оссиан распарывает белье.
Тим отъедает загривок.
Гидрийский паштет на съедобных булыжниках перед вами выкладывать, из-за вашей увлеченности прочим ассортиментом он не заветрится?
Я, извольте заметить, не ем. А со слоненка довольно, Тим не свинья, погоняйте его по кругу. На сборе мы с ним, не на конкурсе, кто больше пончиков в себя за сутки засунет.
Семьсот двадцать тысяч.
Фантазируете вы, Оссиан. Тим бы, наверно, управился, но откуда столько пончиков?
Со всего штата Монтана их Тиму свозили. Связались – назад не отыграть, грузовики, господа, подгоняйте. Тим ненасытно сминал, я с кем-то делился опытом, слоненок, кивал, обуза. Лаконичный у вас дизайн! Квадраты не в квадратах, два квадрата друг от друга на расстоянии. Уютная ли у вас атмосфера? Слоненка Тима с бесперебойным получением пончиков не обломаете – безобразничать он не начнет. Достаточно уютная! Трупы не валяются, стены не зияют, по уютности почти блеск.
Вы ему не советуйте. Взять за основу погром, устроенный им в пончиковой на Оаху. Разумеется с ними, с приключениями мы до Гавайских островов добирались! Тим продвигался пловцом совершенно вольным, мной, ездоком, не обремененным, и с курса его снесло. Орал он, ха-ха, в океане, меня подзывал. Во мне он временами нуждается. Лживый Тим! Ну соври же, я под нос бормотал, расскажи скатам и каракатицам о том, что Оссиан утонул, в Таиланде, где по колено, навернулся и захлебнулся, китайская мудрость «Пить, чтобы жить». Оссиан следовал ей всецело, на полуметровой глубине накрылся для него органично; распространять дезинформацию, лишь ощущая собственную безопасность, Тима, понятно, влечет.
Сорванный голос. Рубрика «Храним память по неудачам». Плыть рядом со мной ему разонравилось, и он, такой крутой, двинул наискосок, по его мнению, выровнял и параллельно со мной к Гавайям попер – старается, изнемогает, а Гавайи не появляются.
Оссиан!
Стычка с ополченцами-киприотами. Вековой юбилей.
Я бы Тима поздравил, но я не спешу, у меня минута эгоцентричного умствования – я теоретически привержен вегетарианству, касательно духовенства близок к вольтерьянству: запас у слоненка имеется, не до Гавайев, так до Гренландии, настроившись на работу, он доберется.
Велотренировки он игнорировал. А велосипед у него был, на заказ ему в Норчепинге смастерили.
Оссиан!
Алло, Тим, чуть слышно я произнес. Во внешнем мире ты ориентируешься?
К музыке в отличие от меня Тим нормально. Винил тебе завести? Реквием по бестолковому слоненку поставить?
Сшибающая печаль.
Из реквиемов, написанных Иозефом Гайдном.
Я, Оссиан, на общественный суд не выкладываю.
Ты, Гайдн, не дурак.
Поток изображений захлестывает: суша, могила, море, пучина, опубликованные в июньском номере токийской газеты снимки жертв воцарившегося ненадолго тайфуна.
Уносимый чайкой бюстгальтер. Ты, Тим, наблюдаешь, не пропускаешь?
Оссиан! Спасибо, Оссиан, что ты здесь! Гавайи, похоже, под боком, вместе элементарно до них мы проделаем!
Прогреемся на краю. На бессмысленный погром не сорвемся. Встречи не вижу. плакаты с сердечками не колышутся! Авиаторы не шныряют. Люк означает канализацию?
Меня щекотал водолаз. Без извращений, не выношу я заигрываний усатых бездельников!
Усы за стеклом разглядел.
В упор я взирал, не из акватории Мадагаскара!
Зрение ястребиное. Выпадений зубов не случается, инсинуации, разумеется, бред.
Тим намекает на шторм. По упавшей капле твой лопоухий прогноз тобой сделан? Брезент принеси, рабочих найми, временное убежище мне состряпайте. Выбравшегося водолаза к строительству мне привлечь? В океане ему бы укрыться, побои не навлекать. Эй, водолаз, поучительную историю от участника тех грозных событий послушаешь? Я разбирался с танцорами. С «Танцорами Вонблабачара», спецназом вонючей планеты, задумавшей меня, скажем так, приютить. Заключить в душегубку наподобие гроба! Бой есть бой, штука выматывающая, но когда я сражаюсь, и меня лапают, прилив сил у меня удивительный.
Потому что нравится тебе, Оссиан.
Ну ты и подонок, провокатор позорнейший, от ярости у меня утроение сил! Тебе следует попрощаться. С собой! Попрошайку от меня отгони и приступай к воспоминаниям, к сопливому перебору школьных объятий и верещаний обделавшихся в люльке первенцев-близнецов; помимо жертв кораблекрушений, на этом участке берега кто-то оказывается?
Подайте мне доллар, я инвалид!
Действительно инвалид, если тут побирается. Тим незаметно утопал, моего мудрого напутствия не подождал, с корзиной жареной курицы ко мне не вернется – буду с ним говорить. Вообще не придет? Мы с Тимом, вам бы понять, закадычные. Не для самоуспокоения я заявляю, установленным фактом до вас, даунов, довожу!
Громыхнуло. Молнию я не засек, сцену своего общения с вами, сосредоточившись, переваривал.
До чего я дожил. Не Меттерних и Талейран – попрошайка и водолаз беседы со мной удостоились! Мне плевать, что я на Гавайях. Перл-Харбор мне не подсовывайте, с вашего позволения, не турист! Местный эпос? И на четвертый день Оссиан проснулся, спешно сожрал с костями считавшуюся у вас мифической рыбину, к негромко рыгающему Оссиану устремилась мечтавшая прикоснуться к нему детвора.
Чудеснейший из бессмертных!
Создатель космоса Оссиан!
Трогать меня – хулиганство. Слоненка я вам приведу, на нем вашу тягу к контактам вы выместите. Пинайте, щипайте, кусайте, он не загнется, в плане вечного пребывания под Солнцем и другими светилами родственный мне он субъект.
Дети не объявились.
Оссиан дал интервью «Нью-Йорк Таймс».
Я уточню – никакого интервью в Нью-Йорке не состоялось. У меня выпытывали, на глубинную сокровенность пытались меня развести, однако журналистом мне тот козел не представился. Незаинтересованный человек! Приятель по расслабленно отдыхающей компании! Не в Нью-Йорке разговориться под диктофон меня потянуло?
Занятый мной угол прерий. Воспрянувшая суть, мимолетное возбуждение, подъехавший джип с броской надписью «Пресса».
Я подумывал о разврате. Женщина из джипа и вышла. Я не пил, ни в чем не признавался, для глянца я не снимаюсь, интервью не даю!
Вы, Оссиан, предрекаете гибель Китая.
С журналистами я не вступаю. Отвалите от меня, не получится у нас удовлетворенными разойтись. На рекордный гонорар, не смешите, не поведусь. На умелые оральные ласки? Устои Вселенной мне не безразличны. Личный труд, некоторая симпатия. Оссиан интервью не дает! Пункт вам, дамочка, из устоев. Тряпки с себя вы не скидывайте, помимо грубого секса дырка от брецеля вам от Оссиана перепадет!
Накроется ли Китай, ее беспокоит. А что у вас не накрылось? Превратившиеся в ничто могущественные государственные образования кто кому перечислит, вы мне? Я вам?
Трусы, гляжу, вы не носите.
Ага! Камера у вас в джипе стоит? Абсолютный прайм-тайм! Сношение Оссиана и нашего храбрейшего спецкора Долли Маклафссон!
Мне без разницы, что вы не Маклафссон. Авторитетное издание, цивилизационная тема! Чем для вас обернется ваше мошенничество, вы еще не уразумели? Столкновение мусорного контента, жестокая телевизионная борьба, вам меня не разжалобить. Не одуванчик!
Вариант вас пришить. Следующий вариант пришить вас болезненно. Вы женщина, я вижу, принадлежность вы мне показываете. Расширенный в Денвере тротуар? Выбитая вами подачка беднякам-пешеходам? Положительные моменты вашей жалкой биографии моему учету, думаю, подлежат.
Фигура у вас вполне. Не хотите – не одевайтесь, не холодно – оставайтесь голой хоть до утра!
Пилатес? Как вы поддерживаете форму, вы мне не рассказывайте, не дурочка-подружка я вам. Мне что цигун, что пилатес, не люблю я такое, мерзостью от вышеназванного смердит!
Джип у вас на ходу? Подъехали вы на джипе, но, может, в нем бензин за считанные метры до меня кончился. Туфли вы не сняли, на педали сумеете нажимать, с задачей обнаружения Тима я бы по прерии прокатился. На узкой дорожке вам бы с этим слоненком не встречаться. По узкой, не поломав прилегающие дома, ему не пройти, и если он пошел, значит, на вандализм у слоненка нацеленность. В тесном пространстве бежать вам будет некуда, криками «Оссиан приказал тебе угомониться, Оссиан тебя вздрючит!» проблему вам не решить – когда у Тима, тогда сносит.
Буйнопомешанный организм. Слоненок совсем не миленький. Что в прерии он поделывает? С сентября, отрубившись, лежит. К мертвым его не причисляют, ведь куча дерьма возле задницы увеличивается, процессы идут. Из алкогольной комы Тима собираюсь я выводить? Да пора бы. Полет духа, духа странствий! До злонамеренного выпадения некоего слоненка в Норвегию мы договорились отправиться, на примечательном утесе Прекестулен, свесив ноги, усесться. Заведено у нас каждые полвека там появляться, не помню, из-за чего повелось.
Событие, вероятно, существенное. Тим прорывался в таверну, я ему помогал? Итальянское заведение у меня отложилось. Я подпитывался фриттатой, Тиму через окно лазанью передавал, встать на защиту мира меня, мне запомнилось, призывали. Все войны единовременно прекратить? А воинственные патриоты спасибо мне, по-вашему, скажут?
Я, Оссиан, ходил на выступление проклинающие прочие нации парламентария! Шесть часов под дождем в очереди за билетом я простоял!
Толпа, оскорбляя иностранцев, галдела. Теплых чувств, конечно, не вызывала. Бальзамического уксуса мне накапать? К улучшениям не стремлюсь, картами на руках хмуро довольствуюсь. Главная елка страны? Ее доставка на площадь бизнес как бы не мой, у небогатой норвежской фирмы хлеб я не отнимаю.
Вступить в конкуренцию! На Тима елку взвалить!
Я, получится, Санта-Клаус, а Тим рождественский слон, на которого оленя я променял.
А снегопад ты, Оссиан, остановишь? Трудновато нам на службу ходить!
Вам бы меня не уламывать. За осадки я не возьмусь, не засуха у вас, чтобы Оссиана касательно вмешательства дергать. На кенийские причитания я, вы удивитесь, откликнулся, залил Кению по самое не могу – и от наводнения мне вас спасать? С обращениями вы, господа, перегибаете, существует какой-то лимит.
Волосатые ноги.
Ступени к успеху и процветанию. Существует ли слоненок вреднее Тима, ответить мне, я полагаю, раз плюнуть.
Не существует.
Робкие начальные шаги, жизненная школа под началом великого Оссиана, я не понял, за личностных недостатки Тима вину на меня вы сваливаете?