Читать книгу Тени Трона. Сага о Гленарде. Том второй - Петр Никонов - Страница 10

Часть I. Город теней
Глава VII

Оглавление

Ожидаемого Гленардом скандала по возвращении домой, к счастью, не случилось. Донрен предупредил Лотлайрэ о том, что Гленард не вернется ночью домой, и успокоил ее тем, что за Гленардом присматривают люди Донрена. Поэтому Гленард, вернувшись в поместье Верверриг, спокойно лег спать и проспал до обеда.

После обеда небо затянули низкие темно-серые облака, и пошел дождь. Дождь был мелким, но частым, и сильный ветер жестоко разбивал капли о стекла окон. Ветер носил капли с такой силой, что казалось, что дождь идет не сверху вниз, а горизонтально.

– Дождей в Рогтайхе не так много, – рассказывал Гленарду Донрен, кутающийся в шерстяной плед в кресле у камина, попивая вино из простой глиняной кружки, – однако если дождь идет, то это действительно дождь. Летом, в жару, дождь внезапен и грозен. Настоящий ливень. Обычно короткий, но смывающий всё на своем пути. А осенью дождь, как сейчас, мелкий, но очень долгий. Такого, что прошел короткий дождик, и выглянуло солнце, тут осенью не бывает. Вот увидишь, этот дождь будет идти и всю ночь, и весь завтрашний день. А когда с юга приносит шторм, дожди могут идти и неделю без остановки. Это и хорошо, конечно, хоть немного очищает город. Дождь смывает пыль, землю и грязь с улиц Белого города вниз, на Бурый город. Там он смывает всю грязь и навоз Бурого города в каналы. Поверь, каналы в дождь и после него не самое приятное зрелище. Однако через день вода уносит всю грязь в море, и город предстает чистым и прекрасным. Прекрасней всего Рогтайх выглядит в первых лучах солнца после большого дождя.

Донрен, конечно, оказался прав. Дождь, усилившись к вечеру, стучал по крыше, стенам и окнам весь вечер и всю ночь. К утру он слегка ослабел, однако по прежнему висел в воздухе мелкой и холодной водной взвесью, бросаемой ветром по сторонам. Не желая вымокнуть, Гленард и Славий решили не ехать в город верхом, а вместо этого воспользоваться комфортом кареты.

– Куда поедем? – спросил Славий, выходя на крыльцо, у которого уже стояла подготовленная карета, запряженная двумя унылыми от дождя лошадьми.

– Давай навестим герцога Зведжина, – предложил Гленард. – Всё-таки герцог Нильрес ан Сидлерд собирался с ним встречаться перед смертью. Вдруг герцог Зведжин нам расскажет что-нибудь важное.

– Он же сказал Брайну, что ничего не знает?

– Вот и посмотрим, что он скажет нам. А точнее, как он это скажет.


Дом, а точнее поместье, герцога Тадеша ан Зведжин не уступал богатством особняку герцогов Плодэна. Хотя поместье герцога Тадеша находилось и не в Белом городе, а за его пределами, не так далеко от поместья Верверриг, оно могло похвастаться огромным и тщательно ухоженным садом, хотя и не таким большим, как сад Верверрига.

Гленард, сам не бывавший в герцогстве Зведжин, слышал о том, что главная резиденция герцогов Зведжина, замок Рауда, поражала посетителей, как своими размерами, так и богатством, равно как и неприступностью. Замок Рауда был воздвигнут на высокой скале над морем, и огни на его башнях, говорят, были видны зведжинским мореходам за многие километры.

Дом герцогов Зведжина в Рогтайхе был тоже далеко не маленьким, однако, конечно, значительно меньших размеров, чем замок Рауда. С поместьем герцога Донрена дом герцога Тадеша тоже размерами тягаться не мог. Тем не менее, дом герцога Тадеша был большой, весьма красивый и очень богатый. Три этажа, из которых первый был из крупного, нарочито грубо отделанного камня, а два остальных из больших бревен, потемневших от времени. По углам дома были выстроены декоративные башенки. Крыши и дома, и башенок, были из дорогой черепицы. Фасад дома украшали многочисленные резные деревянные орнаменты. В целом, снаружи дом был весьма красив, и при этом как бы намекал на то, что его обитатели привыкли воспринимать дом не только как жилище, но и как укрепление.

Когда они вошли внутрь, удивился даже видавший немало богатых домов Славий. Насколько дом был гармоничен в своей простой красоте снаружи, настолько же он был вычурно богато и, порой, совсем безвкусно обставлен внутри.

И приемная комната, и большой зал были уставлены разнообразными диванчиками и креслами, дорогими, но в большинстве своем не сочетающимися между собой. На каждом свободном месте стояли разноразмерные тумбочки и полуколонны с какими-то золотыми и серебряными статуэтками на них. Стены были обиты панелями из дуба и красного дерева, к которым были прикреплены весьма искусно сделанные панно из китовой и моржовой кости, золота и драгоценных камней, переливающихся в неровном свете свечей. Вероятно, каждый из этих предметов по отдельности был прекрасен, однако вместе и в таком количестве они передавали только две мысли: владелец дома необычайно богат и при этом абсолютно безвкусен.

Герцог Тадеш встретил их в кабинете, который размером был вряд ли меньше бального зала. Богато отделанные стены. Огромные люстры из дорогого хрусталя и драгоценных камней. Огромный герб Зведжина в торце комнаты над массивным столом из красного дерева: на синем щите вверху белая ладья, распустившая парус, а под ней три таких же белых рыбы. Герб был обрамлен в гигантскую золотую раму с гравировкой, изображавшей различные сцены рыболовства и морских сражений. Вдоль стен стояли мраморные статуи воинов, на которые кто-то зачем-то нацепил настоящие, но древние доспехи. Видимо доспехи прежних герцогов Зведжина. В руки статуй были вставлены разнообразные мечи, копья и топоры. При этом пол был покрыт довольно простыми досками без какого-либо покрова поверх них. Это немного удивило Гленарда, так как в других комнатах, через которые они проходили, полы были покрыты или огромными коврами, или дорогим наборным паркетом из дуба, красного дерева с вкраплениями перламутра и китовой кости.


Сам герцог, встретивший их посредине комнаты с доброй улыбкой, был одет в длинный расшитый золотом и драгоценными камнями темно-красный бархатный удлиненный, почти до колен, дублет. Гленард от Славия знал, что такая одежда не так давно вошла в моду на всем центральном юге, в Плодэне, в Зведжине и даже в Квитине, и называлась, кажется, жупан. Из-под жупана у герцога проглядывала расшитая красными нитками на груди рубашка из дорогого белого хлопка. На ногах у герцога были черные штаны из дорогого тонкого сукна, заправленные в невысокие расшитые золотом сафьяновые полусапожки. Гленард подумал, что одежда герцога, видимо, стоила как четверть, а то и треть, всего баронства Флернох.

На пальцах герцога были золотые перстни с аметистами, изумрудами, сапфирами и рубинами. На шее – массивная золотая цепь, поддерживающая висевший на середине груди золотой герб Зведжина. Несмотря на то, что герцог был у себя дома, к широкому ремню, надетому поверх его жупана, был подвешен палаш с украшенной сапфирами рукоятью в красивых ножнах с золотыми узорами. С другой стороны на ремне висел длинный кинжал в не менее богатых ножнах.

Гленард был довольно высокого роста, однако герцог Тадеш был почти на голову его выше. Герцогу было около тридцати пяти лет. Длинные очень темные волосы с прямым пробором, свободно свисающие на плечи. Густые брови, карие глаза. Тонкие усы над тонкими же и бледными губами. За исключением губ, герцог Тадеш чем-то был похож на Славия. Что, впрочем, было не удивительно, поскольку на протяжении столетий дома Квитин, Плодэн и Зведжин не раз связывали браками свои судьбы и свою кровь. Герцог Тадеш был поистине могучего телосложения, с широкими плечами, широкой грудью и прекрасной осанкой.

– Добро пожаловать, добро пожаловать! – неожиданно тонким голосом громко проверещал он, раскрывая руки в объятиях. Впрочем, обниматься он не спешил, быстро сменив приветствие на простой удар кулаком в грудь. – Садитесь, гости дорогие!

– Спасибо, герцог Тадеш, – слегка поклонился Славий.

– Вас, дорогой Славий, я хорошо знаю, а кто же ваш спутник? – поинтересовался герцог Тадеш, когда все сели у стола.

– Это граф Гленард ан Ульфдад, мой друг и соратник на войне, – представил Гленарда Славий. – Мы многое пережили вместе, а вот сейчас он решил навестить меня в столице.

– Прекрасно, прекрасно, Гленард! – рассмеялся герцог Тадеш. – Рад с вами познакомиться! Как вам этот чудовищный город?

– Немного чудовищно, но в меру, – Гленард улыбнулся.

– Прекрасно, прекрасно! Не желаете ли отведать моего мёда? – герцог Тадеш позвонил в колокольчик, и на столе почти волшебным образом, лишь при небольшом участии снующих слуг, появились серебряные кувшины с медом, серебряные с золотом кубки и закуски на серебряных же тарелках.

Слуги наполнили кубки и мгновенно удалились. Герцог Тадеш, Славий и Гленард подняли кубки и отпили вкусный пряный мед.

– Что же привело вас ко мне сегодня, юный Славий? – поинтересовался герцог Тадеш. – Вы наконец-то решили поддержать меня на пути к законно принадлежащему мне трону?

– Я пока не могу определиться, ваша светлость, хотя и как раз пытаюсь, – уклончиво ответил Славий. – Вот, надеюсь, что граф ан Ульфдад поможет мне разобраться во всём. Он очень умён, и я во всем на него полагаюсь. Что же до причины сегодняшнего визита, то я здесь по просьбе моего друга, юного герцога Брайна ан Сидлерда.

– Чем же я могу помочь бедному Брайну? Ах, я так переживаю из-за гибели его отца…

– Ваша светлость, – ответил Гленард, – мы хотели бы помочь герцогу Брайну найти убийц его отца. Он рассказывал нам, что у его отца, герцога Нильреса, были с вашей светлостью какие-то деловые переговоры. Возможно ли, что кто-то, кому были невыгодны ваши отношения, поспешил решить эту проблему, так сказать, кардинальным путем?

– Ах, Гленард, всё возможно, всё возможно… Вы знаете, в этом мире столько подлецов! Не удивлюсь, если это злобный старый герцог Мерфрайн. Он так не хотел, чтобы Зведжин получал дерево для наших кораблей от Сидлерда! Впрочем, и герцог Сигерд ан Плотхавт вполне мог быть замешан. Моряки и в Мерфрайне, и в Плотхавте совершенно бездарные по сравнению с нашими славными мореходами, однако за счет крепости сидлердского дерева их расходы меньше, и они так нечестно отбирают у нас наши рынки!

– Искренне сочувствую вам, ваша светлость. Я восхищен мужеством моряков Зведжина. Я хорошо знаю историю и помню, какую большую роль сыграл Зведжин в становлении Империи. Так удалось ли вам договориться с герцогом Нильресом о поставках дерева, если не секрет?

– Ах, почти, почти удалось! Мы почти всё обсудили, так долго говорили, почти договорились обо всём. Ах, если бы не этот случай!…

– Простите, ваша светлость, – удивился Гленард, – вы сказали, что вы долго говорили с герцогом Нильресом? Но его сыну, Брайну, вы сказали, что так и не встретились с герцогом Нильресом…

– Ну, так… – улыбка-было сползла с лица герцога Тадеша, однако тут же вернулась. – Так мы же еще до этого с ним встречались, разговаривали. Долго. Долго, да… Ах, давайте еще выпьем!

– Честно говоря, ваша светлость, – продолжил Гленард, выпив меда, – я восхищен вашим домом. Невероятное богатство и явный тонкий вкус. Я под большим впечатлением.

– Ах, спасибо, граф, спасибо!

– Вот только смущает меня немного эта комната. Скажите, герцог Тадеш, почему же во всех комнатах полы застелены коврами, а здесь голые доски? Возможно, за этим есть какая-то глубокая идея, которую я не понимаю по незнанию?

– Ах, это всё только на время небольшого обновления. Я решил поменять здесь ковер. Старый мне жуть, как надоел! Я уже заказал новый, но его еще не успели доставить. Прошу вас, Гленард, простите меня! Если хотите, мы можем прямо сейчас перейти в другие комнаты, где всё в порядке.

– Ну, что вы, ваша светлость, зачем же. А скажите, ваша светлость, ваша нелюбовь к старому ковру не случилась ли случайно из-за того, что именно на нем осталась кровь герцога Нильреса, после того как вы его здесь закололи своим кинжалом во время вашего длинного разговора? Вон, там даже на досках кровь осталась…

– Не может быть, здесь же всё… – побледнев, быстро обернулся герцог Тадеш и, естественно, ничего не увидел на чисто вымытых досках пола.

Герцог Тадеш ан Зведжин мгновенно преобразился. Улыбка исчезла с его лица. Губы поджались. Глаза выпятились. Лицо сделалось злобным и диким. Он вскочил.

– Да как ты смеешь! – заорал он, опершись кулаками обеих рук на стол и нависнув над Гленардом. – Как ты смеешь, щенок! Ты приходишь в мой дом, ешь мой хлеб, пьешь мой мед! И ты обвиняешь меня в убийстве! Кто ты такой! Как ты смеешь! Какой-то граф неизвестного графства! Я хорошо знаю многие знатные семьи Империи, но об Ульфдаде слышу впервые! Ты, самозванец, еще и смеешь мне в лицо в моем доме бросать такие оскорбления!!! Да я тебя на куски раскрою!

Он быстрым движением выхватил палаш. Славий вскочил. Гленард не пошевелился, спокойно смотря в глаза герцога Тадеша.

– Полегче, ваша светлость, – тихо произнес Гленард. – Вы хотите еще и убить здесь безоружного герцога и безоружного графа? Давайте, а потом объясняйте всем, почему в вашем доме таинственно пропадают герцоги и графы. Многие знают, что мы здесь. Успокойтесь. Хотите сражаться, я к вашим услугам, но не сейчас. Нужно сделать всё по правилам, подготовиться, поговорить с Богами, вы знаете. Завтра утром я полностью к вашим услугам. Но только вы и я. Один на один. Под приглядом друзей, разумеется, как полагается. Согласны?

Тадеш тяжело дышал и крутил глазами, смотря то на Гленарда, то на Славия, то по сторонам. Потом выпрямился, глубоко вздохнул и вложил палаш обратно в ножны.

– Согласен, – процедил он сквозь зубы. – Завтра утром. Через два часа после рассвета. Здесь, за домом. Моим помощником будет мой друг, барон Шалтус ан Алус. Вашим?

– Герцог Славий ан Квитин, если он окажет мне такую услугу.

– Почту за честь, – отозвался Славий.

– Тогда, господа, я вас больше не задерживаю, – указал на дверь герцог Тадеш. – До завтра.


– Что на тебя нашло, Гленард? – поморщился Славий, когда карета покатилась к выезду из поместья герцога Зведжина.

– Сам не знаю, Славий, – Гленард развел руками. – Чем-то он меня очень разозлил со своими причитаниями и улыбочками. Ах, то… Ах, это… Всё это было таким напускным… Маска, рассчитанная на глупых зрителей. Захотелось сорвать с него эту маску и посмотреть, какой он на самом деле.

– Посмотрел?

– Ага. Злобный, вспыльчивый и опасный. Но, честно говоря, на такую реакцию я и сам не рассчитывал. Он запаниковал. Понял, что выдал себя, когда обернулся к несуществующему пятну крови, и решил, что терять уже нечего. И взвился.

– Но ты его здорово успокоил. Хотя я действительно боялся, что не сработает, и он не остановится. Уж больно бешенный он был. Что тогда было бы?

– Ну, Славий, ну ты же меня знаешь! Упал бы назад, перекувырнулся бы, отпрыгнул к стене и схватил бы какое-нибудь оружие у этих статуй вдоль стен. А там мы уже на равных. Да и кинжал у меня в сапоге тоже не такая безвредная игрушка.

– Я в тебе не сомневался, – усмехнулся Славий. – Хотя это всё было и неожиданно. Расскажем Донрену и арестуем Тадеша?

– Зачем? Мы пока еще ничего не знаем. Он даже не признался. Нужно доиграть эту игру до конца. Нужно подтвердить, что он действительно убил отца Брайна. Пока у нас фактически только предположение.

– Тогда тебе придется с ним завтра драться, Гленард.

– Я знаю.

– Он опасен. За всеми его улыбочками скрывается огромный страшный зверь. И, говорят, он неплохо владеет своим палашом.

– Ну, что ж. Придется быть аккуратным. Прошу тебя, не говори ничего Донрену и, особенно, Лотлайрэ.

– Конечно, хотя Лотлайрэ меня убьет, если что.

– Рано меня хоронишь, Славий. Я тоже зверь непростой.

Тени Трона. Сага о Гленарде. Том второй

Подняться наверх