Читать книгу Тринадцать свадеб - Пейдж Тун - Страница 5

Глава 3

Оглавление

Красная дверь со свистом распахивается, и появляется симпатичная кареглазая женщина в ажуре золотистых завитков, лет за тридцать. Она сияет улыбкой, глядя на меня.

– Бронте! – восклицает она. – Спасибо огромное, что пришла!

– Привет! – Я тотчас же ее узнаю. Так вот кто такая Рейчел. – Ты фотографировала на свадьбе Полли и Гранта, – говорю я, ловко перекладывая портфолио под руку, в то время как она провожает меня в тесную прихожую.

– Точно, – отвечает она, закрывая за мной дверь. – Когда я была выходным бойцом.

– Выходным бойцом?

Я не понимаю о чем речь, и она с улыбкой смотрит на меня.

– Свадебным фотографом по совместительству. Я наконец-таки бросила работу бухгалтера и ушла на полную занятость.

– Ух ты, вот здорово.

Я хорошо ее запомнила. Она была такой доброжелательной, отзывчивой, и рядом с ней всем было хорошо и комфортно. Я так и не увидела фотографий со свадьбы Полли, но готова поспорить, что они получились просто фантастическими.

– Можно тебя угостить? Мы только что открыли бутылку белого вина, – предлагает она.

– Не откажусь.

Она ведет меня в прохладную и уютную кухню, оформленную в стиле пятидесятых и исключительно в пастельных тонах – голубом, розовом, кремовом. Мария встает из-за стола, на котором стоят два больших стакана белого вина и грудятся большие черные альбомы квадратной формы.

– Привет! – радостно восклицает она. – Я так рада, что ты смогла прийти.

Она заключает меня в дружеские объятия.

– Спасибо, – отвечаю я, и в моей руке оказывается высокий бокал.

– Мария сказала, что ты недавно прилетела из Австралии? – спрашивает Рейчел, и мы тем временем присаживаемся.

– Все так. Около трех недель назад.

– И ты снимала какие-то мероприятия?

– Совсем немного, – смущенно отвечаю я, почувствовав, что должна прояснить ситуацию. – Но ни одной свадьбы, хотя делала кое-какие фотографии для друзей.

– Фотографировала когда-нибудь в документальном стиле? – спрашивает она, став очень серьезной.

– Ну, как сказать, я снимала довольно много для друзей, когда они отмечали свои дни рождения, и был случай, когда пришлось фотографировать церемонию награждения.

Еще в те времена, когда я работала в Marbles, мой босс отправлял меня на скучные вручения наград, происходившие в стенах промышленных предприятий.

– Ты что-нибудь принесла мне показать? – спрашивает она.

– Я не привезла с собой из Австралии портфолио, которое имеется у меня в печатном виде, но на ноутбуке сохранена целая куча фоток.

Мария ободряюще улыбается, в то время как Рейчел прокручивает снимки. С беспокойством наблюдаю за ее реакцией, чувствуя все нарастающую тревогу.

– Как дела на работе? – спрашивает Мария.

– Все хорошо.

– Часто пересекаешься с Алексом?

– Не так уж. Он все время на совещаниях.

В переговорной комнате прозрачные стены, и мой стол стоит как раз напротив, так что мне прекрасно видно Алекса. Он упорно игнорирует меня с тех пор, как вернулся в офис после вчерашней съемки.

Рейчел задерживает взгляд на одной из фотографий и некоторое время изучает ее. Я начинаю еще сильнее нервничать и отхлебываю большой глоток вина. Обожаю фотографировать и очень хочу, чтобы снимки произвели на нее впечатление.

– Все просто прекрасно, – заключает она с довольным видом.

– Правда?

– Идеально. Прямо то, что мне нужно.

Я с облегчением выдыхаю.

– Так что именно я должна делать? – спрашиваю я. – В смысле, у меня есть фотоаппарат. Я приобрела его, когда начала подрабатывать в качестве фрилансера. – Но я сомневаюсь, что двух линз будет достаточно.

– Об этом нечего волноваться. Моя помощница, Салли, одолжит тебе свое оборудование.

– Она точно не будет против?

– Нет, конечно, нет, – цокает языком Рейчел. – Она моя должница. Надо же так вот кинуть меня в последний момент.

– Почему она не выходит на работу?

– Ее парень хочет куда-то ее свозить в выходные.

Рейчел очень расстроена из-за этого. Мария многозначительно смотрит на меня, отвечая на мой невысказанный вопрос.

– Где проходит свадьба? – спрашиваю, глядя на Марию.

– Недалеко от Кембриджа, где-то в часе езды оттуда, в деревушке за несколько километров от того места, где я выросла, – отвечает она. – В субботу утром мы можем выехать все вместе на машине Рейчел.

– Отлично. – Я опускаю взгляд на кучу фотоальбомов, и Рейчел, тоже взглянув на стол, замечает, что привлекло мое внимание.

– Здесь фотографии с некоторых свадеб, которые я снимала. – Она подхватывает самый верхний альбом и вручает мне. На обложке красивая романтичная фотография, на которой жених чуть отклоняет невесту, оставляя на ее губах нежный поцелуй, и кудреватым почерком выведена надпись: «Пиппа и Джон». Рейчел рассказывает все от и до, объясняя, что свадебный комплект хранит в себе историю всего мероприятия с того момента, как идет подготовка, и порой до самого последнего танца. Традиционные альбомы в кожаном переплете, в котором обычно помещается пятьдесят фотографий со свадьбы, выполненных в формальном чопорном стиле, на которых все стоят, как на сцене, невероятно далеко отстоят от ее творения. В альбомах Рейчел мириады естественных снимков: на них изображены живые и счастливые люди, которые получают настоящее удовольствие от самого лучшего дня, который только мог случиться в их жизни.

– Я безумно рада, что тебе понравилось, – с теплой улыбкой произносит Рейчел, когда я сообщаю, что поражена этим великолепием. – Всему, что я знаю, меня научил фотограф по имени Лина Орсино. Она работает в команде со своим партнером Томом. Со временем я тоже надеюсь начать работать таким же образом – с партнером, а не с помощником. Но не все сразу.

– Звучит отлично, – говорю я. – Так какая тебе потребуется от меня помощь?

Она подается вперед, а я выпрямляюсь.

– Церемония будет проходить в двух шагах от дома, в котором живут родители невесты, так что ты можешь пойти со мной и Марией на съемку приготовления к свадьбе и понаблюдать, как я работаю. Потом тебе заранее нужно будет отправиться в церковь, чтобы заснять всякие мелкие детали. Люди редко ценят мелочи, но другое дело – мы, и мы должны запечатлеть их для потомков. Таким образом, фотографируешь цветы, свечи, саму церковь.

Сердце выпрыгивает из груди, но я заставляю себя внимательно слушать. Зря я не захватила ручку с бумагой. А вообще…

– У тебя есть ручка с бумагой? – спрашиваю я.

– Конечно! – Рейчел с довольным видом поднимается из-за стола и ищет их. Мария выставляет большие пальцы, и я застенчиво ерзаю, а Рейчел тем временем садится обратно.

В течение следующих двух часов она вводит меня в курс дела, а я все тщательно конспектирую. Мы прощаемся, и я понимаю, что вино не помогло успокоить нервы. Вознаграждение составляет куда большую сумму, чем я зарабатываю за день в журнале, и это просто отлично, но я чувствую, что на мои плечи легла огромная ответственность. Я очень надеюсь, что не завалю все дело.


В пятницу стою и готовлю чай для Ники и Хелен, моего заместителя, в крохотной кухне, примыкающей к офису Hebe. Хелен – противная гадюка с отвратительным характером, которая то и дело мрачно сверлит меня глазами, но почему так происходит, мне непонятно.

Выжимаю последние капельки чая из пакетика Ники и швыряю его в мусорное ведро. Я скучаю по Сиднею. Я бы совсем пропала, но, слава богу, есть Бриджет: мы общаемся с ней каждый вечер, смотрим никуда не годный телик и коротаем дни за вином и разогретыми полуфабрикатами. Вечером после работы мы собираемся в паб, чтобы посидеть за парочкой напитков – только за парочкой, не более того, потому что вставать рано. Завтра будет долгий день.

– Привет, – слышу я чей-то оклик, оборачиваюсь и вижу, как в кухню заходит Расс.

– Привет, – с улыбкой отвечаю я.

Мне нравится Расс. Он работает заместителем редактора в Hebe. Когда мы в понедельник возвращались на такси в офис, я всю дорогу лопалась от смеха: он рассказал мне все темные истории из жизни судей. Он, видимо, любит посплетничать, но тем не менее он очень забавный. Это парень ростом под два метра, среднего телосложения, с рыжими волосами и целой россыпью веснушек. Он напоминает мне Эда Ширана, а тот очень классный.

– Идешь вечером в паб? – спрашивает он, проходя мимо, чтобы набрать в чайник воды.

– Не могу. Меня уже позвала моя соседка по квартире, – передаю ему пакетики с чаем.

– Хватай ее с собой. Чем больше народа – тем веселее, – словно между прочим бросает он.

Облокачиваюсь на стол, не торопясь возвращаться к своим враждебным коллегам.

– Кто еще идет?

– Пит и Лиза из отдела новостей, Эстер, наш редактор, идут, например. Зак из производственного отдела и художник Тим тоже обычно ходят. Не знаю насчет Алекса.

Я напрягаюсь, услышав его имя.

– А Хелен и Ники? – спрашиваю, прилагая усилия, чтобы голос звучал спокойно.

– Не-а, вряд ли. Ники не водится с мелкими сошками, а Хелен все свое свободное время интересуется только пятой точкой своего парня – ну, не в прямом смысле, конечно, – добавляет он, улыбаясь во весь рот.

Его открытость смущает меня, но я пытаюсь не показывать этого.

– Как дела с работой?

– Ну-у, все нормально, – вяло отвечаю я.

– Хелен по-скотски себя ведет?

Он смотрит на меня понимающим взглядом. Я удивленно вскидываю брови, но его это ничуть не смущает.

– Она метила на твое место, – выкладывает он.

– Да ну?

– По мнению Саймона, ей не хватает опыта. – Расс поднимает бровь. – И я не уверен, что Ники была согласна с ним. – Он умолкает, так и не сказав, что Ники хотела, чтобы Хелен повысили до фоторедактора вместо того, чтобы брать на работу меня.

– Понятно, – теперь-то все прояснилось. Догадываюсь, что последнее слово оставалось за Саймоном, который и расстроил планы моих коллег – выше- и нижестоящей. Не удивляет, что от них так и веет холодом.

– Не расстраивайся из-за них, – участливо заявляет Расс, что звучит весьма неожиданно из уст, считай, совершенно незнакомого человека, к тому же мужского пола. – Все знают, какие они стервы. Ну, кроме Саймона. Стервозность остается вне поля его зрения.

Меня все-таки удивляет, что он так открыто со мной говорит, но, я бы сказала, после двух недель тотального одиночества на работе это очень приятно.

– Пошли в паб, – настаивает он, подхватывая свою кружку.

– Хорошо, спрошу Бриджет, в настроении она или нет.

– Случайно не Бриджет Рид? – уточняет он, когда мы вместе выходим из кухни.

– Да, именно она.

– О, конечно, Бриджет захочет пойти с нами в паб, – с улыбкой заявляет он.

– Ты хорошо ее знаешь?

– Не очень, но я видел, что она частенько участвовала в играх с выпивкой, так что впишется Бриджет просто прекрасно.

Со смехом прохожу мимо него, совсем забыв о том, что стол Алекса стоит прямо здесь, о чем вспоминаю, только встретившись с ним взглядом: его сверкающие голубые глаза смотрят на меня поверх компьютера. Я поспешно отворачиваюсь.

– Пока, Расс, увидимся, – умолкаю я, направляясь к рабочему месту.


Расс, конечно, прав: Бриджет не собирается упускать возможность пообщаться с другими людьми.

К пяти вечера следующий выпуск Hebe сдается в печать. У двери я смешиваюсь с толпой сотрудников, и все надевают верхнюю одежду. За столом Алекса пусто – он у Саймона, заканчивает последний корректурный оттиск. Мимо, болтая, бок о бок идут Хелен и Ники, совершенно не обращая внимания на остальных.

– Хороших выходных! – весело кричит им вдогонку Расс, обе вздрагивают от удивления.

– И тебе, – отзывается Ники, явно чувствуя себя неловко.

Хелен смотрит на Ники, а она тем временем вызывает лифт. Обе стоят, погрузившись в странное молчание, пока он не приезжает.

Я перехватываю взгляд Расса.

– Гадюки несчастные, – вполголоса произносит Расс, и на его лице появляется улыбка. Я стараюсь сохранить невозмутимый вид. – Бриджет подойдет? – уточняет он.

– Да, сейчас они поднажмут с работой.

На этой неделе Бриджет работает в качестве фрилансера в журнале о путешествиях Let’s Go!, который выходит каждый месяц.

– Бриджет Рид? – интересуется Лиза, наш новостной редактор, услышав, о чем идет речь.

– Точно, – отвечаю с улыбкой. Что-то я не возьму в толк, Бриджет знают все?

– Плакали мои планы о спокойном вечере, – бормочет она.

– У меня он точно пройдет спокойно, – твердо говорю я.

– Ну-ну, удачи, – ухмыляется Расс. – Тим, ты идешь или как? – вдруг кричит он.

Тим, художественный редактор, нависает над компьютером.

– Ага, – коротко отвечает он, взглянув на Расса сквозь очки в черной оправе. Одет Тим как типичный гик, а волосы у него темные и лохматые. – Закончил, – бормочет он и хватает со спинки стула свое пальто. Я перевожу взгляд на Алекса как раз в ту минуту, когда он отворачивается от Саймона, держа в руках шелестящие листы формата A3.

– Идешь с нами выпить? – окликает его Тим.

– Ну. – Он сверяется с часами. – Куда вы идете? – его взгляд перемещается на мое лицо.

– Через дорогу, в паб, – отвечает Тим.

– Я, может быть, подойду к вам. – Мое сердце словно подпрыгивает и быстро опускается. Пытаюсь убедить себя в том, что меня это ни капельки не волнует.

Но все мои старания с треском проваливаются: в пабе в течение двадцати минут я не спускаю глаз с двери – вдруг появится Алекс? Любопытно посмотреть, как он будет вести себя, потому что эта рабочая неделя прошла крайне странно.

– Эй, ребята! – радостно кричит Бриджет, присоединяясь к нам. – Кто желает принять участие в игре с выпивкой?

Все наигранно стонут.

– Бронте? – дразняще спрашивает она. – Как насчет рюмочки?

– Даже не думай об этом, – предостерегающе отвечаю я. – Пива будет вполне достаточно. Мне вставать завтра рано.

– А что ты завтра делаешь? – с интересом спрашивает Лиза, миниатюрная рыжая девушка, в то время как Бриджет спрашивает каждого, что он будет пить, и направляется к барной стойке.

– Иду на свадьбу.

– Здорово! – отвечает она.

– На чью? – спрашивает наш редактор Эстер, услышав, о чем идет речь. Она очень симпатичная и очень высокая, около ста восьмидесяти сантиметров ростом, с шоколадными волосами до плеч.

– Без понятия, – на их лицах проступает недоумение, что вызывает у меня улыбку, и я объясняю: – Я помогаю свадебному фотографу.

– Ух ты. Ты много раз снимала свадьбы? – спрашивает Лиза.

– Нет, иду впервые.

– Как увлекательно! – Эстер подталкивает локтем Пита. – Тебе надо позвать Бронте на свою свадьбу в июле, чтобы она вас фотографировала.

– Успокойтесь, – поднимаю я ладони вверх. – У меня, может, ничего и не получится. Я и так уже наложила в штаны, – признаюсь я, вызвав взрыв хохота. Возвращается Бриджет с нашими напитками, с шумом грохая о стол мое пиво.

Я уверена, что попозже она будет заставлять меня выпивать крепкие напитки. Но я не поддамся!

– Эй, а вот и Алекс, – извещает Тим. Когда пришла Бриджет, я прекратила следить за дверью.

– Привет, – говорит он, с грохотом швыряет сумку рядом со столом. Он цепенеет, и мне становится ясно, что он заметил Бриджет.

– Какие дела? Я Бриджет, – невозмутимо говорит она, протягивая ему руку, и у меня едва не случается сердечный приступ. – А ты кто?

– Алекс, – отвечает он, слегка насупившись и неохотно потрясывая ее руку. – Кому-нибудь взять выпить?

У всех все есть, так что к стойке он отправляется в одиночку. Бросаю на Бриджет недоумевающий взгляд, а она едва сдерживается, чтобы не рассмеяться. Алекс, видимо, уже успел оправиться: он возвращается к нашему столу, садясь между Лизой и Тимом. С моего места его лица почти не видно, и для меня это – то, что надо.

– Как тебе первая рабочая неделя? – спрашивает его Лиза.

– Хорошо. Я привыкал и осматривался, чтобы понять, как все устроено, – отвечает он своим теплым и звучным голосом. Увы, слышно отсюда Алекса чересчур хорошо, и я вздыхаю. Почему он держит дистанцию? Хорошо, если я ему не нравлюсь. Круто, если он с кем-то еще встречается. Но разве мы не можем быть друзьями? Почему он так холодно себя ведет?

– Чем занимаешься на выходных? – спрашивает Лиза: и этот вопрос она адресует Алексу. Неужели работа в новостном отделе помогает так эффективно развивать светскую болтовню?

– Да как сказать, просто отдыхаю со своей девушкой, – откликается он.

Мне становится как-то не по себе. Не то чтобы я не подозревала об этом.

– Точнее, невестой, – вносит он полную ясность.

Становится совсем-совсем не по себе.

– Как замечательно! Когда вы женитесь? – с неподдельным интересом спрашивает Эстер.

Хватаю свою бутылку и отхлебываю пиво.

– В декабре, – признается Алекс. Заставляю себя проглотить пиво. Чувствую на себе взгляд Бриджет, но сама сижу, впившись глазами в стол.

– Потрясающе! – приходит Лиза в восторг.

– Когда вы обручились? – наседает Эстер. Это невыносимо. Мы что, должны выслушивать все слезливые подробности?

– Пару месяцев назад, – сообщает он, беспокойно вертясь на месте. Он и сам не желает об этом разговаривать. Может быть, из-за того, что я здесь, а может, просто не любит афишировать подробности своей личной жизни. Когда мы встретились, именно такое впечатление у меня и создалось, но на самом деле я совсем его не знаю. Глупо думать иначе.

– Сыграем в игру на выпивку! – взрывается Бриджет, и все снова стенают. – Ну давайте, что ж вы скучные такие, тоже мне, боги юности! – Она подталкивает Расса, и он отодвигается, чтобы ее выпустить.

– Бронте, помоги мне принести рюмки.

– Я ничего такого не пью, – напоминаю я.

– Да-да, и что дальше? Пошли, все равно помоги мне.

Я утомленно возвожу глаза к потолку, но про себя благодарю ее за то, что она отвлекла меня и перенаправила мои мысли.


На следующее утро я рано просыпаюсь и выбираюсь из-под одеяла. Голова побаливает, несмотря на все усилия, которые я прилагала, чтобы не опьянеть, но, в принципе, жить можно. Как бы то ни было, состояние Бриджет решительно хуже.

– Привет, – шепчу я, просунув голову в дверь.

Из кровати доносится сдавленный стон.

– Я принесла тебе лекарства, – говорю ей, довольно улыбаясь.

Она осторожно принимает вертикальное положение, не выбираясь из постели, протягивает руку за водой и запивает несколько таблеток от головной боли.

– Ну почему? Почему ты не остановила меня, чтобы я не пила эту гадость?

– Что? Просто безобразие!

Она поджимает губы.

– Я собиралась тебе сказать, что твоя мама оставила по телефону для тебя сообщение.

– Что она сказала? – с опаской спрашиваю я.

– Она сказала, что просто хочет связаться с тобой. Хотела поздороваться.

Значит, ничего серьезного.

– Хорошего дня. Удачи во всем!

– Спасибо.

Она мне точно пригодится.

Тринадцать свадеб

Подняться наверх