Читать книгу Растущая Луна - Питер Грю - Страница 5

Глава 4
Лунные тыквы

Оглавление

Утром Лисичка, как всегда, лизнула щёку Луны и сказала:

– Уа-а-а-ар-р-р! Вав!

Лу разлепила глаза.

– Привет, Лися!

Она посмотрела на прикроватную тумбочку. На ней лежал дневник трав.

Лу задрала голову и глянула на полку. В утреннем свете глиняная голова казалась не такой жуткой. Просто кругляш с двумя дырочками глаз, бороздками волос и полоской рта.

– Не приснилось, – задумчиво произнесла Луна и широко улыбнулась.

Лисичка нетерпеливо спрыгнула с постели и потянула за край одеяла.

– Встаю! Встаю!

Луна потопала в ванную, но увидела, что на кухне мама делает бутерброды, а рядом стоит термос и закипает электрический чайник.

– Мам? А ты чего так рано встала? – спросила Лу.

– Плохо спалось, – вздохнула мама. – Всё ворочалась и просыпалась.

Она и правда выглядела неважно. Лу подошла к маме и обняла, уткнувшись в мягкую махровую кофту.

– Мам, прости меня.

Уютные мамины руки крепко обняли её.

– И ты меня прости. Я не должна была на тебя давить. У нас своя семья, у Артура – своя.

От этих слов Луне стало не по себе.

– Ну что, сварим сегодня тыквенный суп? – спросила мама.

Лу кивнула. Она не стала напоминать, что его нужно было варить именно вчера, в день осеннего равноденствия. Но тыквенный суп вкусен в любой день, особенно осенний, не так ли?

Лу отправилась в ванную, и, пока чистила зубы, мысли её вернулись к ночной гостье. Она так задумалась, что, когда одевалась, даже не выбрала носки – просто рассеянно взяла первые попавшиеся и машинально натянула на ноги.

– На улице похолодало, надень ветровку, – сказала мама, протягивая ей термос и контейнер с бутербродами. – И пора завязывать с уличными завтраками. Наверное, сидишь на сырых скамейках или камнях?

Лу решила, что лучше не рассказывать маме о полуразрушенном колодце. Она побыстрее запихнула перекус в рюкзак.

– Вчера не отдала, потому что была рассержена, но вот. Алиса передала тебе подарок.

Мама протянула Луне небольшой красный мешочек. И Лу взяла его без пререканий, стараясь больше не провоцировать ссоры. Волшебство волшебством, но добрая мама ей всё-таки нравилась больше надутой и злой.

Девочка положила мешочек на низкий столик в прихожей и стала обуваться. Лисичка поставила передние лапки на него же, взяла мешочек в зубы и попыталась зайти в детскую, но почему-то у неё не получалось, хотя дверь в комнату была открыта и ничего не мешало. Она бегала вокруг порога туда-сюда, тихонько поскуливая.

Лу подумала, что корги уже не терпится выйти на улицу, потому она носится по коридору, и, быстро накинув ветровку и натянув на голову длинную полосатую «гномью» шапку, поторопила собаку:

– Идём, идём, Лися!

Корги оставила мешочек и побежала за хозяйкой.

На улице снова был густой туман. Лу вспомнила, что ночная гостья приглашала её в заброшенный сад.

– Навестим наших новых знакомых? – спросила она Лисичку.

Корги вильнула хвостом: «Куда скажешь, человече, туда и пойдём!»

– Тогда, наверное, в сад, – нерешительно сказала Лу.

Она медленно перешла через мост. Казалось, что деревья за ночь словно шагнули и теперь топтались у самой кромки оврага. Всё-таки есть у тумана удивительная особенность – превращать обычные вещи в таинственно-устрашающие.

Лу пошла по лесному туннелю. Лисичка сегодня тоже была какая-то притихшая. Она почти не бегала и только вяло обнюхивала ржаво-коричневую осеннюю траву. Даже мяч сегодня с собой не взяла!

Луна остановилась и посмотрела на резинки носков, торчавшие из ботинок. Голубые в розовую полоску. Ну хоть теперь она знает, какие на ней носки, а то уже показалось, что туман и у неё голове.

Лу вышла на развилку, потопталась и отправилась-таки к саду, разглядывая пустырь. Туман клубился так низко, что казалось, это белые барашки облаков пасутся на диком поле. На пушистых, похожих на хвост Лисички колосках вдоль тропинки висели тонкие ниточки паутины. «Телефон духов», – вспомнила Луна слова Гало.

Высокие стебли валерьяны украшали маленькие аккуратные – всего с ладошку! – паутинки. Почему-то именно осенью их кругом становилось неожиданно много. Хотелось снять и забрать с собой, но Лу знала, что это неприкасаемая красота: тронешь пальцем – и вмиг не станет этого природного кружева.

В саду было тихо и спокойно.

И тут Луна увидела Мши. Дракончик сидел на краю полуразрушенного колодца и пускал из ноздрей колечки дыма, которые сливались с туманом. Луна даже подумала, а не его ли проделки эти белые клубы, и правда ли он выпускает из ноздрей дым? Мши же наклонил голову и поглядел золотым глазом на пришельцев.

Лисичка слабо вильнула хвостом. Мшистый сделал то же самое. Его хвост был очень длинным, примерно раза в два длиннее тела. Поэтому, когда он пробовал им вилять, казалось, что в траве ползёт змея.

– Вав! – сказала Лисичка.

– Урш-ш-ш, – прошипел дракончик.

Неожиданно он слетел с колодца и побежал в глубь сада. Лисичка с радостным лаем бросилась за приятелем и мгновенно исчезла в тумане.

Лу испугалась, что потеряет корги, и побежала следом на лай. Она прошла под старой деревянной аркой, увитой девичьим виноградом в краснеющих листьях, и оказалась на небольшом огороде.

Тут росли и зрели тыквы. Одни были дымчато-серые, другие – почти белые. Некоторые совсем с кулачок, а несколько уже с человеческую голову и больше.

– Ты пришла, – прошелестело у неё над головой, словно порыв ветра погладил траву. Перед Лу вдруг возникла принцесса мотыльков. – Я так рада!

– Я хотела убедиться в том, что ты мы не приснилась, – сказала Лу.

– Да, я настоящая, насколько может быть настоящим дух, – развела чёрными ручками-веточками Гало.

Она стояла на пеньке, поэтому её голова была почти на уровне лица Луны.

– Можно тебя потрогать? – сказала Лу и смутилась. Наверное, Гало подумает, что это странная просьба.

Принцесса хихикнула и протянула ручку. Лу взяла её в свою. Холодная, но осязаемая.

– Я растаю, когда туман рассеется, – вздохнула Гало. – Вернусь в колодец, а Мши будет охранять покой моего царства.

У Лу было столько вопросов, что она не знала, с чего начать. Хотелось расспросить сразу обо всём.

– Я думала, все драконы вымерли, – сказала Лу. – Как выжил Мши, да ещё и возле людей?

– Да, драконы вымерли, когда люди стали хранить золото в банках. Больше никаких пещер с сокровищами, в которых драконы высиживали яйца. Но мшистые драконы другие. Они, как сойки и бурундуки, заготавливают на зиму орехи, жёлуди, шишки, а в дуплах и других укромных местах высиживают яйца. Вернее, одно яйцо раз в пятьдесят лет. В засушливые годы, когда долго нет дождей, частенько от случайной драконьей искры вспыхивают пожары. Да ещё мшистые драконы любят разорять гнёзда друг друга, красть орехи и жёлуди. Драконы вообще не особо жалуют себе подобных. Да и люди, опять же, притесняют лес. И мшистых драконов становится всё меньше.

Лисичка и Мши резвились на огороде среди тыкв.

– Откуда тут огород? – задала следующий волнующий её вопрос Луна. – Кажется, раньше я его тут не видела.

– Это мой, – ответила Гало. – Раз в год, осенью, я должна накормить подданных тыквенным супом, чтобы они могли пережить зиму.

– А где твои подданные? – посмотрела по сторонам Луна.

– Они резвятся летними вечерами с мотыльками, а осенью носятся с листьями и летают на паутинках. Поэтому их сложно заметить, – ответила Гало.

– Я тоже хочу приготовить тыквенный суп! – вдруг вспомнила Лу. – Можно тебя пригласить на ужин? Как раз стемнеет, и ты сможешь прийти.

– А что у тебя за тыква? – спросила Гало, а потом вспорхнула и подлетела к своему огороду.

Лу пожала плечами.

– Обычная оранжевая тыква.

Принцесса сморщилась.

– Нет, мы такие не едим. Это солнечная тыква, огненная. А я варю супы из лунной и туманной. Вот они, мои тыквы. – И Гало любовно погладила серый бочок одной из них. – Они самые вкусные.

– У вас, духов, всё сложно, сплошные обряды, – улыбнулась Луна, но тут же помрачнела и посмотрела на принцессу. – Скажи, ты пришла ко мне вчера, потому что я не исполнила осенние ритуалы?

Гало перелетела на корявую ветку старой, поросшей мхом яблони, уселась и закуталась в крылья, словно в шаль.

– Можно сказать и да.

Лу подозрительно взглянула на неё.

– Но знаешь, – продолжила Гало, – ритуалы работают против всех духов – и добрых, и злых. Ведь ты же не можешь сразу, взглянув на человека, сказать, плохой он или хороший и что принесёт тебе? Так же и с духами.

Лу задумчиво потёрла нос.

Принцесса говорила мудро. Девочка вспомнила свой первый день в школе и Лизу, которая ей тогда совсем не понравилась. Рыжая морковка с веснушками, писклявым голосом и хитрыми глазами. А теперь она её соседка по парте и лучшая подруга. Хотя, кажется, всё-таки не лучшая. Лу не рассказывала ей все свои секреты и не особо скучала по ней, когда они долго не виделись на каникулах. Ей гораздо интереснее было с Лисичкой и Артаиром, чем с одноклассницами.

– А давай ты придёшь ко мне на тыквенный суп? – вдруг сказала принцесса. – Мои подданные собирают коренья, грибы и последние травы. Будет пир.

– А когда? – спросила Луна.

– В последнюю ночь октября.

Лу хихикнула, её рассмешили слова принцессы.

– И кто же меня отпустит гулять ночью?

Гало хитро прищурила чёрные глаза.

– Ты забыла, что после дня осеннего равноденствия ночи становятся длиннее. Приходи первого ноября рано утром и вместо тумана обнаружишь ночь.

– И правда, – согласилась Лу. – Темнеет всё раньше, а светает позже. Скоро по утрам Лисичку буду выгуливать во дворе под фонарями.

– Ну вот и улизнёшь ко мне, – хитро сказала Гало. – К тому же первое ноября выпадает на выходной, и тебе не придётся идти в школу.

– Откуда ты знаешь? – удивилась Лу.

– Посмотрела в календарике, который ты используешь как закладку в своём дневнике трав, – созналась принцесса и смущённо наклонила голову. – Я просто считала, сколько дней осталось до пира.

Луне это показалось подозрительным. Но потом девочка вспомнила, что она всего лишь обычный ребёнок, а таких кормят тыквенным супом только из вежливости, пока не найдут более интересных детей.

– Я постараюсь, – кивнула Лу.

Растущая Луна

Подняться наверх