Читать книгу Запертая в цирке - Полина Сергеевна Вострякова - Страница 5
Глава 1. Мир из моего окна
4
ОглавлениеСтоктон, 11 августа, 2020
Воспоминания пропадают. Я встаю с кровати.
В шкафу нахожу чистые джинсы и неброскую футболку белого цвета. Одеваюсь и захожу в ванную. И почему мне так страшно на себя посмотреть? В зеркале я вижу отвратительное создание. Эта девушка выглядит, как главная героиня хорошего ужастика. Помятое лицо, странный недохвост на голове, круги под глазами и, конечно же, никакого макияжа. Вот она – истинная Патриша. Быстро умываюсь, причёсываю каштановые волосы, наношу тональный крем и немного подкрашиваю глаза. Не сильно, но девушка в зеркале всё-таки изменилась. Теперь она более или менее похожа на адекватного человека. А по самочувствию, наверное, больше катит на заядлого алкоголика. М-да.
Шатра, манежа и амфитеатра уже нет. Они все собраны в маленькие вагончики и грузовые автомобили, следующие друг за другом. Справа я вижу Киву, обедающую с Дакотой и Самантой – жонглёрами. Мамы я не наблюдаю. А вот отец копается в одной из машин слева от меня. Стараюсь обойти его, как вдруг он окликает меня:
– Пат, дорогая, подойди ко мне! – Он улыбается.
Чёрт. Я так надеялась, что он меня не заметит.
– Да, папа. – Я медленно иду к нему. – Куда мы отправляемся теперь?
– В Сиэтл. Там мы остановимся ненадолго. В наш маршрут он не входит, но одно представление нам всё-таки нужно дать. Для какой-то богатой семьи. – Вот уж! Очень надо переться чёрт знает куда! – А где ты этой ночью бродила? Я переживал.
Я нервно тереблю пальцы на правой руке. Как я хотела избежать этого разговора о моих вчерашних прогулках. Но уже поздно.
– Я была с Мартой и Джастином. Мы просто гуляли, пап. – Я запинаюсь, краснею, хоть и стараюсь не подавать виду.
– Ладно, я понял. Но в следующий раз ты предупреждай меня или маму, хорошо?
А, всё понятно, ему, как обычно, нет до меня дела. Зачем только нервничала?
Я мило улыбаюсь и ухожу, пытаясь избежать очередных нотаций. «Переживал». Ну да, папочка, ни одного пропущенного звонка! Вот, как ты переживал, значит?
Вдруг в заднем кармане завибрировал телефон. Это Марта. Чёрт, я так зла на неё, но не хочу выяснять отношения по телефону.
– Да, Марта, привет. – Я стараюсь сдерживаться.
– Пат, привет! – Боже, у неё такой счастливый голос, как будто эту ночь она сладко спала, а не вливала в себя весь Стоктонский бар. – Я надеюсь, ты без приключений добралась домой. Я переживала.
Серьёзно? А, по-моему, ты кроме своего дружка не замечала никого вокруг. И даже, вон, Клайда подослала меня проводить.
– Всё хорошо, я в порядке. Клайд обо мне позаботился.
Нет, чёрт возьми, я не в порядке!
– Отлично! Куда держит путь ваш Шапито на этот раз?
Хочешь повторить эту ночь? Ну уж нет, подруга. Теперь ты меня ни за что не вытащишь на свои пьянки. Хотя ради встречи с Джастином я готова на всё. Почти.
– Сиэтл. Но это всего на пару дней. А потом по плану Даллас. – На этот раз я не солгала.
– Тогда до встречи в Далласе! Говорят, это настоящий рай для гурманов. Встретимся в каком-нибудь местном кафе или пабе. Я буду тебя ждать!
– Хорошо, Марта. До встречи. – Я отключаюсь. Не могу долго обижаться на подругу.
Спокойно выдыхаю. Ищу глазами Киви. Она о чём-то щебечет с поварихой. Наверняка опять просит свои любимые черничные пончики.
Сажусь за стол и ем гранолу. Но кусок просто не лезет в горло. Я так устала. И сама не понимаю, отчего.