Читать книгу Ты умеешь хранить тайны? - Р. Л. Стайн - Страница 14

Часть вторая
12

Оглавление

Лунный свет озарил портфель, темная кожа заблестела. Ни царапинки, ни потертости, ни малейших следов износа. Он был как новенький.

Эдди повертел его в руке, держа за ручку.

– Как он сюда попал?

Мне нечего было ответить. Опустившись на колени, Эдди стал возиться с защелкой. Несколько мгновений его пальцы боролись с ней, потом раздался щелчок, и Эдди открыл ее.

Склонив голову, он раскрыл портфель.

– Ничего себе. Ничего себе, – бормотал он себе под нос.

– Что это? – спросила я. – Что там? – Я опустилась на колени рядом с ним.

Он засунул руку в портфель и извлек пачку бумаги. Нет. Не бумаги. Приглядевшись, я поняла, что он держит в руках толстую стопку денег.

Он кинул их обратно и вытащил другую стопку. От изумления и восторга его глаза полезли на лоб. Дрожащими руками он перебирал купюры, разглядывая их.

– Одни сотки, – произнес он наконец. – Эмми, тут одни сотки. Посмотри. Посмотри на это. – Он вытащил целую охапку купюр.

Я взяла их у него и развернула веером, точно колоду карт.

– О боже. О боже, Эдди.

– Тысячи долларов, – благоговейно прошептал он. Он наклонил ко мне портфель, и я увидела, что тот доверху набит деньгами.

– Здесь тысячи долларов. Все сотенными купюрами. – Эдди судорожно сглотнул. Он моргал часто-часто – наверное, не мог поверить своим глазам.

Мое сердце лихорадочно колотилось.

– Положи обратно, – велела я.

Он ахнул, как будто я ляпнула какую-то дичь.

– Что?..

– Положи на место, Эдди, – повторила я. – Кто бы их здесь ни оставил… кто бы ни спрятал их… в общем… не нужно нам в это впутываться.

– Да ты в своем уме? – чуть ли не взвизгнул он. – Это невероятно, Эмми. Настоящее чудо. Эти деньги… Они решат все наши семейные проблемы.

Я схватила его за руку и крепко сжала.

– А теперь послушай меня. Зачем кому-то прятать деньги? Я к тому, что они, вероятно, краденые. Или их наркодельцы припрятали.

Он смерил меня взглядом своих чудных серых глаз.

– И что?

– А то, что они вернутся за ними. А это очень плохие люди, – говорила я дрожащим голосом. – Подумай об этом, Эдди. Может, они настоящие отморозки. Как бы там ни было, они вернутся за этими деньгами.

– Кто нашел, берет себе, слыхала о таком? – Он отодвинул портфель, чтобы я не могла до него дотянуться.

– Не сходи с ума. Очень тебя прошу. Не сходи с ума. Ты сейчас не в себе. Чьи бы они ни были, за ними придут. Тебе не нужно в это ввязываться.

– Да они не поймут даже, кто присвоил, – возразил Эдди, застегивая портфель. – Откуда им узнать? Отпечатки с дерева снимут? – Он расхохотался, как сумасшедший.

– Ничего смешного, – сказала я. – Это слишком рискованно.

Внезапно я ощутила покалывание в затылке. Мои чувства обострились.

Неужели за нами кто-то следит?

Я обернулась и вгляделась в другой конец поляны. Опять кролик? Нет. Кролик исчез. Но чувство никуда не делось – сильное ощущение, что за нами следят.

Я поднялась на ноги. Коленки намокли от росистой травы.

– Заклинаю тебя, Эдди, положи деньги на место.

– Какая ты душная, – сказал он. – А я-то думал…

Я раздраженно вздохнула.

– При чем тут душная – не душная? Речь о том, что забрать чьи-то деньги, значит подставиться под удар.

– Мне… мне нужны деньги, – пробормотал он. – Моей семье…

– А как же остальные? – воскликнула я, указав в сторону нашего лагеря. – Надо рассказать остальным, разве нет?

Эдди помотал головой.

– Еще чего. – Он тоже встал, вцепившись в ручку портфеля. – Они наши, Эмми. Это наша тайна. Нам не нужно делить деньги на шестерых, правда?

Не успела я ответить, как кто-то крикнул:

– Эй, что там у вас?

Мы дружно обернулись. Сначала я увидела Райли – подбоченившись, он смотрел на портфель. Дэнни, Рокси и Келли догоняли его.

– Эмми, а мы вас уже потеряли, – сообщила Келли. – Мы подумали…

– Что в портфеле? – повторил Райли. – Где вы его взяли?

Эдди колебался. Я заметила, что его пальцы сильнее стиснули ручку.

– Кто же идет в поход с портфелем? – спросил Дэнни. – Что здесь происходит? Почему у вас двоих такой странный вид?

– Это… долгая история, – проговорила я.

Эдди кивнул.

– Я нашел его, – сказал он, подняв портфель на всеобщее обозрение. – Внутри этого дерева.

Он хлопнул по стволу, и тот отозвался гулом.

– Вы нашли портфель в дереве? – Нахмурив лоб, Дэнни уставился на Эдди. – Кроме шуток?

– Слушай, в чем дело? – повернулась ко мне Рокси. – Почему вы так странно себя ведете? Что это за недомолвки? И зачем вы двое вообще улизнули?

– Эдди правду говорит, – сказала я. – Мы нашли его внутри этого дерева. Давайте вернемся в лагерь и немного успокоимся. Клянусь, мы с Эдди все вам расскажем.


Так мы и поступили. Расселись у костра. Райли открыл еще пару банок пива. Я тоже взяла одну. Надеялась, что это поможет успокоить расшалившиеся нервы.

Эдди открыл портфель и предъявил всем стопки стодолларовых банкнот.

– Здесь, должно быть, тысяч сто, не меньше, – сообщил он.

Дэнни хлопнул себя по лбу. Потом вскочил на ноги и стал выделывать дикие коленца.

– Мы богаты! Сказочно богаты!

Они с Райли стукнулись кулаками.

Райли одним махом осушил банку пива. Он смял ее в кулаке и запустил в дерево. Они с Дэнни и Эдди запрыгали по поляне, как сумасшедшие, хохоча и улюлюкая.

А вот Келли и Рокси, я заметила, порядком притихли. Не веселились, не смеялись и вообще не принимали никакого участия в торжестве.

Когда парни наконец уселись на траву, начался спор. Первой, тихо и робко, заговорила Келли:

– Мы должны сдать их в полицию. Вы же не всерьез хотите их оставить, я надеюсь?

– Еще как хотим! – воскликнул Дэнни. – Сегодня же и поделим. Деньги разойдутся в шести разных направлениях, и кто тогда сумеет их найти? Ищи-свищи.

Эдди нахмурился.

– Делить сегодня? Ну такое…

– Какое «такое»? – в голосе Дэнни неожиданно зазвучал злой вызов. – Сам решил все прикарманить?

– Ничего подобного, – возразил Эдди. – Конечно, мы их поделим, но…

– Нам нужно поостеречься, – вмешалась я. – Понимаете, это целая куча денег… Оставляя их, мы, возможно, серьезно рискуем. Откуда нам знать, кто спрятал их в дупле? Не хотелось бы вляпаться в передрягу.

Ты умеешь хранить тайны?

Подняться наверх