Читать книгу Romantic yet, Dirty - Rada Ross - Страница 2

Несмятые простыни и чистые блюдца

Оглавление

белыми белыми чашками с недопитым чаем с мятой

белыми белыми простынями нетронутыми, не смятыми

мы расстаемся с тобой мы прощаем друг друга, прощаемся

с нашей теплой страной,

и все, что у нас в первый раз и те разы что после, не возвращаются

восстают из прошлого пеленой

снов. наяву ты на слух чужой мне, на ощупь – не мой

без гнева и злости

чаем чаем чаем отчаиваемся оттого, что не половинки мы

(всего лишь гости)

давим и давим друг другу губы

– Только не обнимай другого.

– Полюби другую

и не будь с ней грубым

гринго, толстосумом и буржуа;

попроси ей детей нарожать и возделай свой сад,

и никогда пожалуйста, даже если заплАчу,

в гневе не оборачивайся на годы назад

слезы мои (что дождь за окном) – ничего не значат


чаем чаем чаем грею себя, согреваюсь на сдачу

чай во мне – чайка в небе.

чай, ты уже не во мне, и как будто бы не было

чай во мне. чай, во мне все пресно

и не по тебе плачу. вообще не плачу

(чужая невеста)

в другую жизнь умираю, как лебедь – с песней


к счастью, слышишь, это не моя выходка,

 не мое золотое правило

все, кому нужно уйти – уходят, всё,

что может отвалиться – отваливается

и будь у амура ружье,

а у меня в руках – геркулесова палица…


Нелюбимый, да если бы я небом правила,

все бы помарки у нашей любви на полях исправила


только вместо чистых листов у нас остаются

несмятые простыни и чистые блюдца


Romantic yet, Dirty

Подняться наверх