Скарамуш
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Рафаэль Сабатини. Скарамуш
Книга I. Мантия
Глава I. Республиканец
Глава II. Аристократ
Глава III. Красноречие господина де Вильморена
Глава IV. Наследство
Глава V. Сеньор де Гаврийяк
Глава VI. Ветряная мельница
Глава VII. Ветер
Глава VIII. Omnes Omnibus
Глава IX. Последствия
Книга II. Котурны
Глава I. Владения господина де Латур д’Азира
Глава II. Служители Мельпомены[53]
Глава III. Муза комедии
Глава IV. Господин Parvissimus уходит
Глава V. Входит Скарамуш
Глава VI. Климена
Глава VII. Покорение Нанта
Глава VIII. Сон
Глава IX. Пробуждение
Глава X. Искреннее раскаяние
Глава XI. Скандал в Театре Фейдо
Книга III. Шпага
Глава I. Смена декораций
Глава II. Quos Deus vult perdere…[109]
Глава III. Председатель Ле Шапелье
Глава IV. Антракт
Глава V. В Медоне
Глава VI. Госпожа де Плугастель
Глава VII. Политики
Глава VIII. Дуэлянты-убийцы
Глава IX. Паладин[153] третьего сословия
Глава X. Уязвленная гордость
Глава XI. Вернувшийся экипаж
Глава XII. Умозаключения
Глава XIII. К развязке
Глава XIV. Веский довод
Глава XV. Особняк Плугастель
Глава XVI. Барьер
Глава XVII. Пропуск
Глава XVIII. Восход
Отрывок из книги
Он появился на свет с обостренным чувством смешного и врожденным ощущением того, что мир безумен. И в этом заключалось все его достояние. Само его происхождение было весьма туманно, хотя жители деревушки Гаврийяк довольно быстро приподняли завесу таинственности. Простодушные бретонцы оказались не так простодушны, чтобы дать ввести себя в заблуждение вымышленным родством, которое не отличалось даже таким достоинством, как оригинальность.
Когда некий дворянин объявляет себя крестным отцом невесть откуда взявшегося младенца и проявляет неустанную заботу о его воспитании и образовании, то и самый неискушенный селянин прекрасно понимает, в чем тут дело. Итак, добрые обитатели Гаврийяка не питали иллюзий относительно родства Андре-Луи Моро – так назвали мальчика – и Кантэна де Керкадью, сеньора де Гаврийяка, чей огромный серый дом высился на холме над деревней.
.....
– Убийство произошло в ваших владениях.
– Чтобы я подал иск на господина де Латур д’Азира? Ты, кажется, не в своем уме. Ты просто безумец, такой же безумец, как и твой несчастный друг, который плохо кончил только потому, что вмешивался не в свои дела. Разговаривая здесь с маркизом о деле Маби, он позволил себе крайне оскорбительные выражения. Вероятно, ты этого не знал. Меня ничуть не удивляет, что господин де Латур д’Азир потребовал удовлетворения.
.....