Читать книгу След молнии - Ребекка Роанхорс - Страница 6
Глава 5
Оглавление– Ты про внука? – Я стараюсь, чтобы мой голос не звучал слишком недоверчиво.
Тах уверенно кивает.
– Он живет у меня с конца лета. Изучает Медицинский Путь. Он очень хорошо разбирается в молитвенных песнях, очень хорошо их помнит. И защитные молитвы тоже. Исцеляющие…
С лета? Теперь уже ноябрь. Неужели я так давно не навещала Таха? Наверное, это говорит обо мне нечто такое, что я сама не замечала.
– Твой внук когда-нибудь охотился на чудовищ?
Он отрицательно качает головой:
– Нет. Но его молитвы сильны, у него хорошая память. И он умный. Очень умный.
– Он из Бурке?
– Из Бурке, – подтверждает Тах.
– А почему он сейчас здесь, в Динете?
– Он учится, я же тебе сказал. – Тах наклоняется вперед, будто хочет что-то сказать по секрету. – Он собирается вернуться к старым обычаям. Мечтает о Погодном Пути. Чтобы помочь нам. Помочь дине. А может, и всему человечеству.
– Погодный Путь?
– Умение вызывать дождь, прекращать засуху. А возможно, даже исцелить землю от Большой Воды.
Это трудная задача – справиться с великой шуткой Большой Воды: весь мир может утонуть напрочь, но Динета так и останется страдать под гнетом рекордной засухи.
– Ты реально думаешь, что твой внук сможет это сделать?
Никогда не слышала ни о чем подобном. Ну разве что о стереотипно-индейском «танце дождя». Но Тах явно не имеет в виду дурацкие представления, устраиваемые для туристов, он говорит о настоящем могуществе. О создании и поддержании жизни. Об управлении силами природы. Волосы мои шевелятся, и я рефлекторно чешу затылок.
– Здорово, Тах, но как все это поможет мне выследить создателя чудовищ?
– Мой внук твоего возраста. Он очень хороший молодой человек.
– Хороший человек… – эхом отвечаю я, и вдруг картина наконец складывается. Вот к чему он клонил, осторожно беседуя со мной об одиночестве и задавая вопросы о Нейзгани.
– Ты что, пытаешься меня с ним свести?
Я думала, старик предлагает мне напарника, который поможет выслеживать монстров, а он, похоже, решил взять на себя роль свахи.
От моего вопроса он даже не смутился.
– Вы прекрасно друг другу подходите.
Я хохочу – немного громче, чем хотелось бы, но ничего не могу с собой поделать. Пока я распиналась здесь о битве с чудовищами, Тах всего лишь хлопотал о моей личной жизни. Даже сама мысль об этом смехотворна.
Тах хмуро смотрит на меня. Наверное, он думает, что я смеюсь над ним, но это вовсе не так. Наверное, надо попробовать зайти с другой стороны.
– Так ты говоришь, он целитель, да?
– Очень хороший. Великий целитель!
– Отлично. Великий целитель. Ну тогда ты сам не захочешь, чтобы он оказался возле меня. Я могу научить его только смерти.
Тах хмыкает.
– Если ты пойдешь охотиться на этого колдуна, то никакое оружие тебе не поможет. Тебе понадобится сильное снадобье, а у моего внука оно как раз есть.
Ну ладно, возможно, он толкует не только о моей личной жизни. И в чем-то он, конечно, прав. Меня тревожит перспектива сражения с колдуном достаточно могущественным, чтобы создавать монстров, если у меня не будет собственных снадобий.
– Может, мне вообще не стоит с этим связываться?
– Просто познакомься с моим внуком, Мэгги.
– Ну хорошо. – Я поднимаю руки в знак капитуляции. – Я встречусь с ним. Где он?
Мы оба смотрим на пустой диван с собранной постелью. Я развожу руками, показывая, что сделала все, что могла.
– Вряд ли я его дождусь…
– Кого дождешься? – раздается голос за спиной. В открытом проеме входа появляется фигура человека, контрастно очерченная утренним солнцем.
Незнакомец прислоняется к дверному косяку и небрежно засовывает руки в карманы. Зеркальные синие очки скрывают его глаза, резкие тени мешают как следует рассмотреть лицо. Он стройный, среднего роста. На дюйм или два[29] ниже моих шести футов[30]. Примерно моего возраста, плюс-минус год.
– Ты кто? – спрашиваю я и машинально опускаю руку к Böker'у на поясе, щурясь от света.
Тах встает с места.
– Это мой внук, – торжественно объявляет он. – Великий целитель!
29
Примерно 4–5 см.
30
Около 1,83 м.