The Jungle Book / Книга джунглей. Книга для чтения на английском языке

The Jungle Book / Книга джунглей. Книга для чтения на английском языке
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 212 руб.     (2,98$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Зарубежная классика Правообладатель и/или издательство: КАРО Дата публикации, год издания: 2018 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-9925-1305-9 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Предлагаем вниманию читателей «Книгу джунглей» знаменитого английского писателя и поэта Редьярда Киплинга. Ее герои – «человеческий детеныш» Маугли, пантера Багира, медведь Балу, питон Каа и другие – известны всем с детства. Книга адресована учащимся школ с углубленным изучением английского языка, гимназий и лицеев, а также студентам языковых вузов.

Оглавление

Редьярд Киплинг. The Jungle Book / Книга джунглей. Книга для чтения на английском языке

MOWGLI’S BROTHERS

HUNTING-SONG OF THE SEEONEE PACK

KAA’S HUNTING

ROAD-SONG OF THE BANDAR-LOG

“TIGER! TIGER!”

MOWGLI’S SONG

THE WHITE SEAL

LUKANNON

“RIKKI-TIKKI-TAVI”

DARZEE’S CHANT

TOOMAI OF THE ELEPHANTS

SHIV AND THE GRASSHOPPER

HER MAJESTY’S SERVANTS

PARADE SONG OF THE CAMP ANIMALS

Отрывок из книги

It was seven o’clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his day’s rest, scratched himself, yawned, and spread out his paws one after the other to get rid of the sleepy feeling in their tips. Mother Wolf lay with her big gray nose dropped across her four tumbling, squealing cubs, and the moon shone into the mouth of the cave where they all lived. “Augrh!” said Father Wolf. “It is time to hunt again.” He was going to spring down hill when a little shadow with a bushy tail crossed the threshold and whined: “Good luck go with you, O Chief of the Wolves. And good luck and strong white teeth go with noble children that they may never forget the hungry in this world.”

It was the jackal – Tabaqui, the Dish-licker – and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps. But they are afraid of him too, because Tabaqui, more than anyone else in the jungle, is apt to go mad, and then he forgets that he was ever afraid of anyone, and runs through the forest biting everything in his way. Even the tiger runs and hides when little Tabaqui goes mad, for madness is the most disgraceful thing that can overtake a wild creature. We call it hydrophobia, but they call it dewanee – the madness – and run.

.....

Bagheera, who had eyes and ears everywhere, knew something of this, and once or twice he told Mowgli in so many words that Shere Khan would kill him some day. Mowgli would laugh and answer: “I have the Pack and I have thee; and Baloo, though he is so lazy, might strike a blow or two for my sake. Why should I be afraid?”

It was one very warm day that a new notion came to Bagheera – born of something that he had heard. Perhaps Ikki the Porcupine had told him; but he said to Mowgli when they were deep in the jungle, as the boy lay with his head on Bagheera’s beautiful black skin, “Little Brother, how often have I told thee that Shere Khan is thy enemy?”

.....

Подняться наверх