Читать книгу Странствия царя Пересвета. Русская литературная волшебная сказка в стихах - Регина Мыльникова - Страница 2

Оглавление

Русская литературная волшебная сказка в стихах


«Странствия царя Пересвета»


На крутом скалистом бреге

Плещут волны в скором беге.

На брегу стоит дворец.

Сам он – чудо из чудес:

С величавыми церквями,

Башнями, колоколами,

Расписными теремами

И дубовыми вратами!

Правит царством удалец —

Очень знатный молодец!

Имя ему Пересвет.

Мир спасает он от бед!


Раз задумал царь жениться

И скорей соединиться

В браке с девой молодой.

В этом повод есть такой:

Чтоб страной в своём веку

Ему не править одному.


«Где царевну можно взять, —

Стал царевич размышлять, —

Чтоб хороша она была,

Неперечлива, умна,

Распрекрасна и добра,

И при этом молода?

Чтоб любила всей душой,

В свете нет другой такой!»

Тут советник затвердил:

– Есть такая, господин!

Она за морем-океаном,

За густым лесным туманом,

За зелёною горой,

За морозною водой.

Там лежит она во льдах,

Ждёт спасенья в теремах.

Глаза лазурны, как Луна,

Губы ярче, чем заря,

Волос русый до полов,

Голос звонче соколов!

Жаждет девица спасенья

От мучений заточенья!

И спасёт её лишь тот,

Кто чудовище убьёт.

Над безжизненным лицом,

Над царицыным венцом

Спит прекрасный жеребец,

Невозможно глаз отвесть!

Коль смотреть не перестанешь,

Сразу смерть свою застанешь.


Вот уж царь с большой тревогой

Собирается в дорогу.

Ищет способ и средства

Уничтожить жеребца.

– Гей! Позвать ко мне сюда

Из народа знатока

И поставить у крыльца

Из конюшни молодца! —

Молвил грозно из светлицы

Царь. Всё думал о девице.


Тут же все засуетились,

И бояре расступились.

Привели к царю в светлицу,

Не позднее, чем в зарницу,

Из народа знатока,

Из конюшни молодца.

– Здравствуй, молодец Здебор!

У меня есть разговор, —

Молвил величаво царь.

Ну а конюх отвечал:

– Слышал о твоей проблеме,

Слышал я о правом деле!

Но вот не в силах я сказать,

Как с Целыгостом совладать.

Тут-то царь и говорит:

– Что-то парень наш темнит.

Расскажи-ка мне, Здебор,

Всё, что знаешь ты о нём,

О чудовище прекрасном,

О жеребчике ненастном.


– Знаю, царь, что средь коней

Нет опасней и страшней,

Чем гнедой тот Целыгост.

Ох, уж очень он не прост!

Жертву он не убивает,

А до смерти привлекает.


Гостя царь благодарил

И уж скоро отпустил.

Мало знаний у царя,

Он зовёт к себе посла.

– Гей! Позвать ко мне теперь

Моего посла скорей!

Знаю, много где он был,

Только из моря приплыл.


Тут же все засуетились,

И бояре расступились.

Прямиком да с корабля

К царю доставили посла.


– Здравствуй, гость мой Яромир!

Знаю, видел ты весь мир.

Так поведай мне, мой гость,

Кто такой есть Целыгост.

– Я, мой царь, бывал везде.

Слышал я о жеребце.

Он за морем-океаном

Спит над славною усладой.

Хочешь знать, как победить,

Как чудовище убить?


– Всё-то верно ты толкуешь.

Право, душу мне волнуешь.

Как чудовище изжить,

Как жеребчика убить?


– Это, царь, лихое дело —

Стать спасителем для девы.

Только, царь, убить нельзя

Чудо-Юдо-жеребца!

Царь хватился, удивился,

Пару раз перекрестился.

– Как же, – говорит, – тогда

Мне задобрить жеребца?

– Это, царь, ты мыслишь верно!

Только так исправишь дело.

Но проблема такова —

Не помощник тебе я.


Стал кручиниться правитель,

Уж не весел повелитель.

Стал он думать и гадать,

Где ответ ему сыскать.

Тут в светлицу залетает,

Запинаясь, прибегает,

Растолкав бояр поток,

Моложавый паренёк.

Ни минуты не теряя,

Рассказал царю преданье:

«На Светвиговской земле,

В той известной стороне

Есть царевна молодая,

Распрекрасная такая,

Что уж очень хороша,

Она властна, но добра.

Она за морем-океаном,



За лесным густым туманом,

За зелёною горой,

За морозною водой.

Там лежит она во льдах,

Ждёт спасенья в теремах.


Глаза лазурны, как Луна,

Губы пылки, как заря,

Волос русый до полов,

Голос звонче соколов!

Жаждет девица спасенья

От мучений заточенья.


Странствия царя Пересвета. Русская литературная волшебная сказка в стихах

Подняться наверх