Читать книгу Life of John Milton - Richard Garnett - Страница 7

CHAPTER III.

Оглавление

Table of Contents

Four times has a great English poet taken up his abode in "the paradise of exiles," and remained there until deeply imbued with the spirit of the land. The Italian residence of Byron and Shelley, of Landor and Browning, has infused into English literature a new element which has mingled with its inmost essence. Milton's brief visit could not be of equal moment. Italian letters had already done their utmost for him; and he did not stay long enough to master the secret of Italian life. A real enthusiasm for Italy's classical associations is indicated by his original purpose of extending his travels to Greece, an enterprise at that period requiring no little disdain of hardship and peril. But it would have been an anachronism if he could have contemplated the comprehensive and scientific scheme of self-culture by Italian influences of every kind which, a hundred and fifty years later, was conceived and executed by Goethe. At the time of Milton's visit Italian letters and arts sloped midway in their descent from the Renaissance to the hideous but humorous rococo so graphically described by Vernon Lee. Free thought had perished along with free institutions in the preceding century, and as a consequence, though the physical sciences still numbered successful cultivators, originality of mind was all but extinct. Things, nevertheless, wore a gayer aspect than of late. The very completeness of the triumph of secular and spiritual despotism had made them less suspicious, surly, and austere. Spanish power was visibly decaying. The long line of zelanti Popes had come to an end; and it was thought that if the bosom of the actual incumbent could be scrutinized, no little complacency in Swedish victories over the Faith's defenders would be found. An atmosphere of toleration was diffusing itself, bigotry was imperceptibly getting old-fashioned, the most illustrious victim of the Inquisition was to be well-nigh the last. If the noble and the serious could not be permitted, there was no ban upon the amiable and the frivolous: never had the land been so full of petty rhymesters, antiquarian triflers, and gregarious literati, banded to play at authorship in academies, like the seven Swabians leagued to kill the hare. For the rest, the Italy of Milton's day, its superstition and its scepticism, and the sophistry that strove to make the two as one; its monks and its bravoes; its processions and its pantomimes; its cult of the Passion and its cult of Paganism; the opulence of its past and the impotence of its present; will be found depicted by sympathetic genius in the second volume of "John Inglesant."

Milton arrived in Paris about the end of April or beginning of May. Of his short stay there it is only known that he was received with distinction by the English Ambassador, Lord Scudamore, and owed to him an introduction to one of the greatest men in Europe, Hugo Grotius, then residing at Paris as envoy from Christina of Sweden. Travelling by way of Nice, Genoa, Leghorn, and Pisa, he arrived about the beginning of August at Florence; where, probably by the aid of good recommendations, he "immediately contracted the acquaintance of many noble and learned," and doubtless found, with the author of "John Inglesant," that "nothing can be more delightful than the first few days of life in Italy in the company of polished and congenial men." The Florentine academies, he implies answered one of the purposes of modern clubs, and enabled the traveller to multiply one good introduction into many. He especially mentions Gaddi, Dati, Frescobaldi, Coltellini, Bonmattei, Chimentelli, and Francini, of all of whom a full account will be found in Masson. Two of them, Dati and Francini, have linked their names with Milton's by their encomiums on him inserted in his works. The key-note of these surprising productions is struck by Francini when he remarks that the heroes of England are accounted in Italy superhuman. If this is so, Dati may be justified in comparing a young man on his first and last foreign tour to the travelled Ulysses; and Francini in declaring that Thames rivals Helicon in virtue of Milton's Latin poems, which alone the panegyrist could read. Truly, as Smollett says, Italian is the language of compliments. If ludicrous, however, the flattery is not nauseous, for it is not wholly insincere. Amid all conventional exaggerations there is an under-note of genuine feeling, showing that the writers really had received a deep impression from Milton, deeper than they could well explain or understand. The bow drawn at a venture did not miss the mark, but it is a curious reflection that those of his performances which would really have justified their utmost enthusiasm were hieroglyphical to them. Such of his literary exercises as they could understand consisted, he says, of "some trifles which I had in memory composed at under twenty or thereabout; and other things which I had shifted, in scarcity of books and conveniences, to patch up among them." The former class of compositions may no doubt be partly identified with his college declamations and Latin verses. What the "things patched up among them" may have been is unknown. It is curious enough that his acquaintance with the Italian literati should have been the means of preserving one of their own compositions, the "Tina" of Antonio Malatesti, a series of fifty sonnets on a mistress, sent to him in manuscript by the author, with a dedication to the illustrissimo signore et padrone osservatissimo. The pieces were not of a kind to be approved by the laureate of chastity, and annoyance at the implied slur upon his morals may account for his omission of Malatesti from the list of his Italian acquaintance. He carried the MS. home, nevertheless, and a copy of it, finding its way back to Italy in the eighteenth century, restored Malatesti's fifty indiscretions to the Italian Parnassus. That his intercourse with men of culture involved freedom of another sort we learn from himself. "I have sate among their learned men," he says, "and been counted happy to be born in such a place of philosophic freedom as they supposed England was, while they themselves did nothing but bemoan the servile condition into which learning amongst them was brought, that this was it which had damped the glory of Italian wits; that nothing had been written there now these many years but flattery and fustian." Italy had never acquiesced in her degradation, though for a century and a half to come she could only protest in such conventicles as those frequented by Milton.

The very type and emblem of the free spirit of Italy, crushed but not conquered, then inhabited Florence in the person of "the starry Galileo," lately released from confinement at Arcetri, and allowed to dwell in the city under such severe restraint of the Inquisition that no Protestant should have been able to gain access to him. It may not have been until Milton's second visit in March, 1639, when Galileo had returned to his villa, that the English stranger stood unseen before him. The meeting between the two great blind men of their century is one of the most picturesque in history; it would have been more pathetic still if Galileo could have known that his name would be written in "Paradise Lost," or Milton could have foreseen that within thirteen years he too would see only with the inner eye, but that the calamity which disabled the astronomer would restore inspiration to the poet. How deeply he was impressed appears, not merely from the famous comparison of Satan's shield to the moon enlarged in "the Tuscan artist's optic glass," but by the ventilation in the fourth and eighth books of "Paradise Lost," of the points at issue between Ptolemy and Copernicus:—

Life of John Milton

Подняться наверх