Читать книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 5 - Ричард Грант - Страница 4

Частина 43

Оглавление

841. Він запитав мене, де я навчаюсь. – He asked me where I studied.

Це приклад непрямої мови.

Пряма мова виглядає так:

Він запитав мене: «Де ти навчаєшся?» – He asked me, "Where do you study?"

Перша частина речення не змінюється – He asked me.

Так як у прямій мові використовується питальна форма простого теперішнього часу – Where do you, то в непрямій мові використовується прямий порядок слів у простому минулому часі – I studied. Знак питання наприкінці речення замінюється крапкою.

Так як у прямій мові використовується займенник you, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник I.

Докладно перехід прямої мови в непряму мову розглянуто в прикладі №802.

Повторимо ще раз.

He asked me where I studied.


842. Я намагаюся дбати про своїх батьків. – I try to look after my parents. (I try to take care of my parents.)

Це стверджувальні речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Look after – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як піклуватися.

Take care of – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як піклуватися.

Повторимо ще раз.

I try to look after my parents. (I try to take care of my parents.)


843. Ким працює твій батько? – What's your father's job?

Це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

(Питальне слово) + am або is або are + підмет + …

Father's job – присвійний іменник в однині утворюється додаванням закінчення ‘s до форми загального відмінка іменника.

Повторимо ще раз.

What's your father's job?


844. Я вирішив присвятити більше часу англійській мові. – I decided to devote more time to English.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

I decided to devote more time to English.


845. Хіба вам не хотілося б побачити цю виставу раніше? – Don’t you wish you had seen that performance before?

Це приклад заперечного питального речення з конструкцією пiдмет + wish в умовному способі Past Perfect Subjunctive I.

Don’t + підмет + wish + підмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

Заперечне питання утворюється шляхом використання допоміжного дієслова з запереченням not (у короткій формі) на початку речення.

Сенс цього прикладу полягає в тому, що хотілося б мені побачити цю виставу раніше, але я її не бачив.

Повторимо ще раз.

Don’t you wish you had seen that performance before?


846. Коли це буде забуто? – When will it be forgotten?

Це питальне речення в пасивному стані в простому майбутньому часі.

(Питальне слово) + will + підмет + be + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Forget – forgot – forgotten – це три форми неправильного дієслова – забувати.

Повторимо ще раз.

When will it be forgotten?


847. Джейн згадала, що їй багато розповідали про містера Рочестера. – Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester.

Це приклад використання досконалого інфінітиву – Perfect Infinitive, в пасивному стані в Present Perfect Tense.

Речення в теперішньому або минулому часі + to have + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Perfect Infinitive може використовуватися в тих же ситуаціях, в яких використовується минулий час, або часи групи Perfect:

Jane remembered that she has been told a lot about Mr. Rochester.

Tell – told – told – це три форми неправильного дієслова – говорити, розповідати.

Повторимо ще раз.

Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester.


848. Хотілося б мені, щоб ви не відмовилися від участі в пікніку. – I wish you hadn’t refused to take part in the picnic.

Це речення ілюструє використання конструкції I wish в умовному способі Past Perfect Subjunctive I.

I wish + підмет + had + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 5

Подняться наверх