Читать книгу Мама из другого мира. Делу – время, забавам – час - Рыжая Ехидна - Страница 4
Глава 4
ОглавлениеДом жил по заведенному порядку без какого-либо участия с моей стороны. Старшие дети занимались своими обязанностями, группа младших, которых я сперва называла дошколятами, но после нескольких мелких происшествий переименовала в шкодят, предавались активным играм. Малышня под опекой Мейалы возилась в детском уголке.
Перед обедом, когда становилось теплее, ребятню вели на прогулку. К этому процессу подключались и шкодята во главе с близнецами и Амирчиком. Присмотр за мелкими приносил им баллы. Мей и Марьяна меньше уставали, Амирчик с друзьями были при деле и приносили пользу, продолжая играть. Да и за ними следить легче, когда они все в одном месте.
Наблюдая эту суету и пытаясь сообразить, как мне включиться в жизнь дома наиболее рационально, я отметила один очень интересный момент. После «ритуала благодарения дриад», от которого меня отвлек королевский гонец, горшок с таинственным Ильмоо больше не вернулся в мой кабинет, а остался в гостиной на первом этаже. И теперь я наблюдала престраннейшее явление: время от времени кто-либо из детей подбегал к Ильмоо и что-то тихонько говорил.
– А что происходит? – буквально за руку поймала я Димку, который собирался пробежать мимо, не поздоровавшись.
Сыну потребовалось несколько секунд, чтобы оценить обстановку.
– А, это, – снисходительно хмыкнул он, хрумкая свежим огурцом. – Да они с этим цветиком не расстаются уже сколько дней! Таскают из комнаты в комнату, даже на ночь уносят. Мейка хотела вернуть его к тебе в кабинет, так они чуть истерику не устроили.
– А с чего такой интерес к растению?
– Не знаю. Мам, мне пора. Там занятие с мастером Ульхом начинается, пропущу же всё!
Я выпустила ладонь Димки, и он сразу рванул к выходу, в сторону мастерской. А я осталась на месте, продолжая наблюдать странную картину. Все же детская логика пока мне совершенно непонятна. Чуть позже детвора утащила горшок с собой на улицу. Более того, у Ильмоо появилась собственная корзинка, с такими по лету ребята ходили в лес. Дальше больше, малыши таскали Ильмоо по всему двору, устраивали рядом, если играли в классики – благо погода позволяла, – ставили в сторонке, если затевали догонялки, и даже качали его на качелях! Ближе к обеду, когда прогулка закончилась, я присоединилась к пищаще-кричащей компании, помогая раздеть малышей и попутно их потискать, а заодно расспросить банду маленьких сорванцов, которые ни минуты не могли усидеть на месте, что они делают с подарком Верховной дриады.
– А это теперь наш росточек, – заявила Миди. – Ему в кабинете скучно, а с нами интересней, чем на окошке стоять.
– Это он сам вам рассказал? – изобразила я надлежащее изумление.
– Сам, сам! – встрял Амирчик, без которого вообще не обходилось ничего интересного. – Понятно же! Он с нами хочет!
– А что вы ему шепчете?
– Как что? – изумился Амирчик, стягивая с себя ботинки. – Новости! Что на обед, как назвали новую куклу, как воспитательница наказала Пата и сняла с него балл, много всего!
– А зачем вы это ему рассказываете? – мне никак не удавалось разобраться в вывертах детской логики.
– Ну как же! – вступила Арья. – Нам тетушка Васила объяснила, что Иль может говорить с дриадами. И что дриады очень скучно живут, что им грустно. Вот мы и веселим их через Иля.
– Вы его Илей зовете? А на качелях зачем его качать?
– Не Илей, а Илем, он мальчик. Как это зачем?! Ему же завидно! Ему качели нравятся, особенно, когда со старшими и посильнее! Вот смотрите. – И, обращаясь к ростку, спросила: – Иль, хорошо погуляли?
Первое, что я ощутила, – это сильнейшее недоумение, а затем, вглядевшись в росток, поняла, что ему действительно все нравится, уж больно лоснящийся и здоровый вид имел этот еще недавно заморенный прутик. Как тонкая палочка и две почки смогли выразить такое удовольствие, непонятно, но на уровне ощущений это было ясно как божий день. И это не просто детское воображение. Что там говорил Листиван? Питается эмоциями? А на качелях дух захватывает – эмоции особенно яркие, вот и ответ.
– Миди, а если я попрошу Иля передать привет господину Листвану, он передаст?
– Конечно, мы с господином Листиком каждое утро здороваемся!
Удивлялку у меня заклинило, хотя, собственно, а чему поражаться после чудес с теплицей и цветущими волосами?
Оставив детей и дальше забавляться с прутиком, который, судя по всему, был в полной безопасности, я отправилась на кухню. Нестерпимо захотелось кофе, да и была мысль, что упорядоченная суета настроит меня на нужный лад. Немного напрягало отсутствие в обозримом пространстве Ричарда, но я решила не заострять на этом внимание и включиться в работу.
Кухня встретила меня приветственными улыбками поварят. Стоило шагнуть в сторону «кофейной плиты», как из ниоткуда материализовался Корка.
– Вам кофе, леди управляющая? Крепкого? С молоком?
Я с удивлением воззрилась на воспитанника Василы. Ну ничего себе тут сервис.
– Спасибо, Коркариш. Обычного, только большую чашку.
– Сейчас все будет, – пацан рванул к своему рабочему месту и с видимым удовольствием начал хлопотать, попутно рассказывая: – Я дяде Верресу кофе приготовил по новому рецепту, как вы советовали: крепкий, с крошечкой соли. Он оценил, сказал, что новый вкус получился, – Коркариш сверкнул довольной улыбкой. – Только потом все равно сахару насыпал. Ему сладкий нравится. Вот я ему и пакет уже приготовил. Кофе намолол.
– А ты здорово управляешься! – похвалила я парня, который с таким энтузиазмом крутился и готовил порцию терпкого напитка. – Ты ему еще сахара молотого отсыпь с собой. А где сам Веррес?
– Он до реки прогуляться пошел, – парнишка мотнул головой в сторону окна. – Ага, будет сделано, – невпопад закончил он, чем вызвал у меня улыбку – такая очаровательная непосредственность.
– Само собой сделает и пирожков добавит, – подсела ко мне улыбающаяся Васила. – Наконец-то появилась. Ты, часом, не забыла про городской конкурс со своей магией?
– Васила, душечка, забыла, – покаялась я, мысленно посыпая голову пеплом. Вот ведь, склерозница! – Это же через три дня! А мне через два в академию опять надо.
– Да у нас уже все готово, не переживай. Только доставку организовать. Ульх один не управится.
– Наймем повозку в деревне. В две упряжки уложимся. Здравствуй, Лиза, – поздоровалась подошедшая Беатрис. – Ты, Васила, за упаковкой проследи, чтоб не побили ничего.
– А я с ними поеду. Прослежу, да заодно начнем подготовку. Столы там не нужны, а вот плиты наши возьмем, главное, чтобы организаторы одобрили. Могут и не разрешить, а заставят пользоваться общими.
– Слушайте, а у меня идея! – завладев вниманием своих соратниц, продолжила: – Это же ярмарка будет, ведь так? Так! Отличная возможность выручить Овара. Давненько уже обещала помочь сбыть залежавшийся товар. И человеку поможем, и заработаем, если всё получится. Беатрис, закажи нам два торговых места на ярмарке, поближе к конкурсной площадке, и попроси отца сходить к Овару, надо забрать у него нереализованные овощечистки и шинковки. Договоритесь о закупочной цене, всё, что сторгуем сверху, наше. Васила, добавь к собранному две корзины с овощами и две разделочные доски. Будем рекламировать утварь. Вечером соберем ребят побойчее, мастера Гевина, Аришек, продумаем, как будем действовать.
– Люблю, когда ты такая, – сказала Беатрис, шустро делая пометки в своём блокноте. – Я вечером приду, дам ребятам пару советов, как лучше торговать. Всё же много лет этим занималась. Хороший товар при хорошей подготовке разлетится враз.
– Какая «такая»?
– Когда придумываешь новую авантюру, – Беатрис сделала последнюю запись и оторвала взгляд от блокнота. – А то мы после конкурса живем спокойно, скучно стало.
– Васила, тебе тоже скучно? – с ехидцей в голосе поинтересовалась я, надеясь на поддержку самого занятого человека в доме.
– Ага, – неожиданно поддержала Васила мою помощницу. – Ты послушай, о чем детвора шепчется, все мечтают о новом «дне полуфабрикатов». Мало того что весело получилось, так Сара и Тамия в красках расписали, как бедные бойцы голодают. Там же Влас с Троем: один герой среди мальчишек, другой среди девчонок! И баллы всем нравится получать. Эк ты их раззадорила.
Мне-то казалось, что я своим работникам продыху не даю. Оказывается, нужно брать следующий рубеж, а не топтаться на месте. Все идет своим чередом, но это не значит, что я имею право расслабляться.
– Так, девочки, сами напросились, – шутливо пригрозила «девочкам» ворохом предстоящих трудностей. – Про конкурс поговорим вечером, а сейчас вот что, Беатрис, помнишь, мы говорили про одноразовую упаковку для обедов?
– Помню, ты так смешно это назвала, ланч-бокс. А что это значит?
– Ну, если буквально, то коробка для завтрака, а вообще, для любой еды. Они могут быть многоразовыми или одноразовыми, лишь бы не промокали и были дешевы в изготовлении. Поел и выбросил, посуду мыть не надо.
– Здорово! Это же какие обеды-ужины можно собирать! – Васила прикрыла глаза, погрузившись в мечты, судя по восторженному вздоху.
Вот ведь творческая натура! Похоже, у меня на глазах рождается новая отрасль общественного питания. Идея для бизнеса просто шикарная, это же половину приюта можно в будущем к делу пристроить! Сочетание волшебной вкуснятины с удобством использования, да всё это по доступной цене, должно привлечь потенциальных покупателей. Надо быть полной дурой, чтобы упустить такую возможность.
Из раздумий меня вывела кухарка, шутливо щелкнув по носу, к чему я отнеслась с юмором. Васила меня считала даже не начальницей, а кем-то вроде дочери, которой у неё никогда не было.
– Все, кыш отсюда, обе. Скоро на столы подавать, а вы сладкий кофе глушите и меня соблазняете. А кто обедать будет?
Ну, обед я не пропущу, раз с завтраком не задалось из-за Верреса. А пока надо бы взглянуть на хозяйство.
Теплица изумляла жизнерадостной зеленью. Особенно на контрасте с серым осенним днем. Грех жаловаться на погоду, просто двор у нас пока неухоженный, серый после стройки. По весне все изменится. Протопчутся удобные тропинки, которые нужно будет замостить, появятся цветники и лавочки. Обязательно закажу Овару кованые фонари и декоративные решетки под вьющиеся растения. А на внешнем дворе рядом с качелями организую песочницу для малышей, благо берег с нашей стороны песчаный. Заодно пляж расчистим.
Прозвучал гонг. Это дежурные начинали созывать народ к обеду. Через несколько минут зазвенит второй, и к тому времени уже все должны сидеть за столом. Гонг – бронзовый кругляш, похожий на поднос, и деревянный пестик-колотушку к нему нам притащил Девис из какого-то портового городка. Отец Беатрис всегда очень внимательно слушал, что я говорю. Вот и гонг я упомянула в беседе мимоходом, когда посочувствовала дежурным, созывающим народ к столу.
Ричард так и не появился. Сходить в мастерскую к столярам или не стоит? Нет, не пойду. Забегу лучше к Аришкам. Есть у меня идейка насчет конкурса. Дойти до швейной мастерской не удалось, так как прозвучал второй призыв. Пришлось поторопиться к рукомойнику, где еще плескались запоздавшие.
– Здравствуйте, леди управляющая, – слышалось со всех сторон. Отвечая ребятам на приветствия, я как можно незаметнее высматривала Ричарда за столом взрослых и не находила.
Подожду еще, но что-то мне подсказывало, что его нет в поместье. И у Флина не спросишь, спит сном младенца. Не будить же его ради такого пустяка, как женское любопытство.
Обед проходил в обсуждении будущего кухонного аврала – имеющиеся запасы достаточно быстро сошли на нет, но функцию свою выполнили отлично – существенно облегчили процесс готовки на такую толпу народа. Васила и Беатрис так загорелись идеей обедов в одноразовой упаковке, что втянули в дискуссию всех за столом. Беатрис затронула самый сложный вопрос, как осуществлять транспортировку. Эта энергичная дама уже учуяла стратегический простор и подобно танку двигалась вперед, видя вместо серьезных препятствий лишь уникальные возможности. Наша простодушная кухарка готовилась кормить только теней, в то время как Беатрис уже сейчас видела более обширное поле деятельности.
– Отец не слишком сильный портальщик, он может провести человека или груз, сопоставимый с весом мужчины, но не больше, – сетовала она. – Наши же возможности гораздо шире, особенно, если все хорошо организовать и обеспечить магическую поддержку.
– Ну уж магическую поддержку я гарантирую, – улыбнулась ее горячности. – Я лицо заинтересованное, так что помогу по мере своих сил.
– Тени же обещали взять транспортировку на себя, чего вы мудрите?
– А того, дорогая, – тут же последовало разъяснение для Василы, – что, кроме наших теней, еще есть другие. Множество голодного служивого народа, у которого есть деньги и нет времени.
– Это что, таверна на вынос? – охнула женщина, в мыслях которой стали вырисовываться смелые задумки. – А где же хранить?
– Хоть склад в столице арендуй, – жаловалась Беатрис. – Но транспортировка представляет проблему. Тени-то доставят. А дальше?
– А дальше никто нас из казарм с коробками не выпустит, – сказал свое веское слово мастер Гевин.
Разговор утих сам собой, оставив неприятное послевкусие. Воспитатели увели малышей в детскую. За ними потянулась малышня постарше в надежде, что им почитают интересную книжку. Буду в столице, обязательно нужно пополнить запас литературы и закупить книг с большим количеством иллюстраций. Те, что я припасла раньше, уже читаны-перечитаны. За столом остались мы с Беатрис, мастер Гевин и Аришки. Васила ушла на кухню кормить вернувшегося с прогулки Верреса.
– Девчат, – решила я вернуться к теме городского конкурса, – у вас найдется кусок однотонного полотна, длинный и не очень широкий, примерно в полстола?
– А какого цвета? А зачем? – почти хором поинтересовались сестры.
– Да вот думаю сделать надпись на полотне и растянуть над нашим конкурсным столом. – Из головы последние полчаса не выходила идея создания транспаранта. – Сразу всем будет понятно, что команда от Королевского приюта для сирот имени графа Оберона. У нас, помнится, оставались краски после ремонта?
Дежурные, еще не убежавшие по своим делам, а убирающие со столов, услышали и согласно загомонили.
– Вот здорово! – Те, до кого долетел этот радостный вопль, вернулись обратно, чтобы выяснить причины такого веселья. – Нас ведь не возьмут в город, а надпись всем покажет, что у наших девчонок есть поддержка!
На этом высказывании моя интеллектуальная система закоротила. А ведь верно говорит, нам нужна группа поддержки, значит, с транспортировкой надо еще покумекать и придумать, как устроить массовое посещение ярмарки. Детей очень много. Если взять всех, то как их контролировать? Если не всех, то кого выбрать? Дилемма.
Раз уж народ собрался, решила воспользоваться шансом, не дожидаясь вечернего собрания.
– Ребят, мастер Гевин, у меня есть задумка, но без вас ничего не выйдет. Овар наделал много наших овощечисток и не смог их продать. Я думаю, вы сумеете ему помочь и заработать на этом.
– Я хочу! А как? И нас в город возьмут? И я хочу! – шум поднялся невообразимый, потому что ребята перекрикивали друг друга. Надо же, какое воодушевление, хотя их можно понять. Это же развлечение. Кто упустит возможность вырваться из серых будней и повседневной рутины?
– Прекратить балаган! – оборвал нарастающее возбуждение мастер Гевин. – Дослушайте сперва, что леди Риштар скажет!
– Помните вашу кричалку с прошлого конкурса, которой вы подбадривали девчонок? Так вот, нужно, чтобы вы и остальные ребята придумали завлекающие речевки, только уже про овощечистки и ножи-шинковки.
– Тонко чистим огурец, кузнец Овар – молодец, – с ходу выдал мастер Гевин, и все с удивлением на него уставились. Я так вообще подивилась незаурядным талантам нашего отставника. – Поняли, что от вас требуется?
Ребята дружно закивали в знак согласия.
– Точно! Сочиняйте кричалки и договаривайтесь с мастером Гевином, кто пойдет помогать девочкам, а кто будет продавать наши инструменты. У нас будет две точки в разных местах, по два человека на каждую в две смены, разу уж столько желающих. Всё равно ярмарка с самого утра до вечера будет длиться. Ещё мне нужны два человека для раздачи рекламы у столов, чтобы люди знали, где можно купить наши ножи. Все подробности после того, как вас распределит мастер Гевин. Придется немного потренироваться.
От фонтанирующих идей меня отвлек Веррес, чмокнув в макушку.
– Мне пора, милая. Проводи, пожалуйста.
Мы с Верресом брели к тому месту на заднем дворе, которое стало стихийной портальной площадкой.
– Прости, Лиза, я огорчил тебя сегодня. Нахлынуло.
– Ерунда, я понимаю. Я ведь тоже до сих пор не забыла прошлую жизнь и скучаю, – утешающе погладила я дядюшку по предплечью. – Ты лучше скажи, что там за история с помолвкой Эмилии? Одно из писем… было весьма показательным.
– Это уже неважно, – остановившись и запрокинув голову, чтобы взглянуть на небо, произнес Веррес. – Был один хлюст, кружил ей голову. Но это уже в прошлом, и для Эмилии в том числе.
– Знаешь, ты был прав, мачеха нацелилась на деньги за Грух. Счета в шкатулке были от нее. Это обычная практика? Эмилию вынуждали оплачивать счета родителей?
– Не думаю, я бы знал. Но такая наглая попытка говорит о том, что Селетира нашла какой-то рычаг давления.
Я подавилась смешком, потом не выдержала и расхохоталась. Выгнутая дугой бровь дяди и смешинки в его глазах подсказали мне, что он понял причину веселья. Надо же, как удачно дамочку назвали, селитра она и есть селитра. Штука небезопасная, если в большой концентрации.
Мы тепло простились с Верресом, как следует обняться нам не дал объемный бумажный пакет, собранный Коркаришем.
Время до ужина мы плодотворно провели, сооружая вывеску-растяжку для кулинарного конкурса. Пока рассчитывали размер полотна, чтобы поместились все буквы, пока придумывали способ крепления, пока я возилась с надписью, накладывала защиту от ветра и дождя, мы развлекали себя попытками зарифмовать слово «овощечистка». Выспавшийся Флин обфыркал наши поэтические потуги и сбежал к Раде.
Появились ребята, которые решились стать нашими промоутерами. Им предстояло потренироваться в демонстрации товара. Какая радость для дежурных! Столько моркови начистили и капусты нашинковали, что мне пришлось накладывать стазис на это богатство.
После ужина мы с Беатрис и Василой при моральной поддержке дедушки Ульха пытались сконструировать одноразовую упаковку для хорошего мужского обеда. Проблем было две: техническая и концептуальная. Самым сложным было понимание, сможем ли мы с этим справиться самостоятельно, ведь коробки нужно из чего-то делать или придется заказывать на стороне. Ничего конкретного пока не придумалось, но стало понятно, какие вопросы придется проработать, чтобы дело сдвинулось. Пригодился бы совет Ричарда, но он исчез. Ни записки, ни привета на словах. Ничего. Стараясь не поддаваться неуместной обиде, я весь день уговаривала себя, что не в праве его контролировать, что наверняка у него есть причина, надо просто подождать.
На столе в кабинете по-прежнему лежали письма, будь они неладны. Маменькины счета я решительно отправила в мусорную корзину, эта же участь постигла опус женишка.
Перечитывая письма бабушки, такие теплые и пронизанные искренней заботой, я в какой-то момент поймала себя на том, что мысленно ей отвечаю, рассказываю о поместье, детях…а почему бы и не наладить контакт? Или хотя бы попытаться.
«Дорогая бабушка, мне так жаль, что я невольно огорчила Вас, не отвечая на Ваши чудесные письма. Я их просто не получала. Переезд к новому месту службы пришлось производить налегке. И почтовую шкатулку, и даже свои драгоценные инструменты вынуждена была оставить в столичной служебной квартире, благо ее пока оставили за мной. Ситуация, с которой я столкнулась по приезде, была столь удручающей, что я забыла обо всем. Бабушка, дети голодали! Предыдущая управляющая сбежала, украв все годовое финансирование…»
Погрузившись в воспоминания о первых сумасшедших днях моего пребывания в поместье, я опять не заметила появления Ричарда. Вот ведь, тень! Ощущая себя завернутой в это огромное сильное тело, я наслаждалась объятиями. Под моей щекой, прижатой к широченной груди, жалобно урчало.
– Мы с Мишкой чудовищно по тебе соскучились, – шептал мужчина в макушку. – Прости, меня вызвали в контору рано утром. Ты так сладко спала, я не стал будить.
– Тебя не было целый день, – проговорила я в ответ, чувствуя, как необъяснимая обида тает, словно снег по весне. – Мне было не по себе, тебе стоило «позвонить».
– Прости, хорошая моя, но я все время был при начальстве. Мой отпуск закончен. Целители признали годным к службе. И весь день я улаживал формальности.
– У вас бюрократы особо ретивые, что ли? – проворчала я, сглатывая разочарование.
– Ты права, бюрократы у нас те еще кровопийцы. Пришлось пересдавать нормативы и доказывать, что я в форме. А как прошел твой день? Кому письмо пишешь?
Я кратко пересказывала историю с письмами и самые яркие события дня, прислушиваясь к урчанию Мишки. Он, как и я, был не особо рад предстоящим изменениям в жизни хозяина.