Читать книгу Монолог диалога. Цикл стихов - Римид Нигачрок, Р. Нигачрок - Страница 14

Отражение ума

Оглавление

Попроще, друг, мешают усложненья

Понять речей серьезность намерений,

Подробно так разжевывать не стоит,

Есть правило, ты знаешь, золотое:

Сестра таланта – краткость выражений,

Длинноты фраз усилят раздраженье,

Что усложняет дружеский контакт.


Но ты и сам сказал сейчас вот так,

За что меня нещадно укоряешь;

Косноязычие заумностью мелькает

В речах моих, дурацкая привычка,

Души с умом критические стычки

Речь не ведут, как нежное журчанье,

Ум хочет умным быть, душа отчаянно

Любить, и смесь кипит и обжигает,

А охлади её, что будет, я не знаю,

Конгломерат с алмазной крошкой.

Ум – бык, душа нежнее кошки,

Пока клыки и когти не применит…


Минутку, друг, развей недоуменье,

Беседуем мы так, как если бы умело

Отображение, не параллельно с телом,

Свободно двигаться и вольно говорить,

Раздвоенность ума, иль может быть,

С ума сошли, один из нас так точно.

Мы наяву с тобой, или заочно

О краткости речей без усложнений

Беседуем, обмениваясь мненьем,

И вместе с тем так сложно говорим…


О, отражение ума, прошу я, не дури!..

О правилах каких-то мне талдычишь,

Не разговор у нас – комедия, и притча,

Не я ль тебя учил болтать, как попугая

Хозяин учит, но был ли казус, я не знаю,

Чтоб птица языку людей взялась учить?..

Я сумасшедший, нет, того не может быть!


Монолог диалога. Цикл стихов

Подняться наверх