Читать книгу Год за годом. Стихи, 2020 г. - Римид Нигачрок, Р. Нигачрок - Страница 37

Сложность перевода

Оглавление

Не зная, что иероглифы те значат,

Ты не прочтешь из них составленного текста,

Закономерности найти – труднейшая задача,

Подменишь схожим знанием то место,

Где перевод дословный невозможен,

Как чувства-мысли собственные тоже


В плену ущербности словарного запаса,

А истина в тени… полутона и блики

Сольются в тон размытой серой массой,

Ты восхищен игрой природы дикой,

Не чувства в слово перевел, а им назначил

Те смыслы, добытые тобою в настоящем.


25.02.20.

Год за годом. Стихи, 2020 г.

Подняться наверх