Читать книгу Рождённая принцессой… - Rin - Страница 2
Глава первая
ОглавлениеБыло раннее утро. Лучи восходящего солнца неспешно пробирались между стволами деревьев, заглядывали в окна, освещали поля и луга, вытесняя звёздную ночь. Дворцовые часы пробили пять часов утра, возвещая начало нового дня. На улицах начинал появляться народ, открывались торговые лавки, отовсюду доносился гул, шум, музыка, обрывки народных песен, ржание и топот. Но в этот день крестьяне не шли на полевые работы, как это обычно случалось, а дворяне и прочие высшие сословия спешили попасть лишь в одно место – во дворец Его Величества: ведь именно сегодня ворота, ведущие к замку, были открыты для всех жителей Эфлизара. На крышах домов развевались алые флаги с изображением государственного герба, а главные улицы были украшены множеством полевых цветов, которые пленили прохожих своим благоуханием.
Во дворце уже давно никто не спал: многие служители не покидали своих рабочих мест даже ночью, чтобы утром всё было по высшему разряду – ведь сегодня наступил день рождения принцессы. Сама именинница, спальня которой находилась в самой высокой башне замка, всю ночь не могла сомкнуть глаз, хоть и пыталась. Из-за волнения и неведомого страха её сердце так сильно стучало, что девушке казалось, будто всё государство слышало этот бешеный ритм. Сегодня ей исполнилось шестнадцать лет, а это значит, что настал день первой коронации. Принцесса много лет с нетерпением ждала его и так стремилась тщательно подготовиться к нему, что сейчас ей всё казалось нереальным, эфемерным, будто это был сон. Целую ночь девушка пыталась убедить себя в обратном, а когда с первыми лучами солнца пришло осознание реальности, она испугалась.
Принцессу долго готовили к этому посвящению. Последние пару лет девушка усердно изучала экономику и географию страны, которой ей предстояло править, постигала основы ведения боя, занималась фехтованием, верховой ездой, бальными танцами, живописью и другими особо важными задачами, которые позволяли ей улучшать свои навыки для управления государством. У неё не было ни минуты свободного времени, её жизнь была расписана по минутам, но девушка не жаловалась – эта черта чужда настоящим принцессам. И вот сейчас она сидела у распахнутого окна и вдыхала свежий воздух, вглядываясь в лазурный горизонт. Её непослушные русые волосы небрежно спадали на оголённые бледные плечи и струились по груди, а взгляд карих глаз, обрамлённых тонкими ресницами, скользил по пушистым облакам, свободно плывущим по бескрайнему простору. Этот момент тишины и спокойствия пугал её – и в то же время она наслаждалась им. Принцесса знала, что с минуты на минуту двери её комнаты распахнутся, и в спальню ворвётся множество людей, которые должны подготовить её к торжественной церемонии. Так и случилось.
Пять или шесть служанок под руководством её фрейлины Вивьен, маленькой черноволосой девушки в кружевном бальном платье персикового цвета, вскоре заполнили помещение и принялись за работу. Прежде чем нанести макияж они использовали специальные примочки из мяса теленка для устранения мешков под глазами. Затем принцессе приготовили ванну с розовой водой, но не успела она как следует насладиться одурманивающим запахом свежесобранных цветов и обжигающим теплом красных лепестков, как её тут же обернули в прозрачную ткань и принялись наносить на волосы шампунь на коньяке и яичном белке, который придал блеск её волосам. Самым же долгим и сложным был процесс одевания праздничного платья. Принцесса не любила, когда её одевали, она вообще не выносила, когда делали что-то вместо неё. Ей казалось, что она похожа на куклу, которую одевают в лучшие наряды, кормят из золотой ложки, но также и управляют ею, указывая, с кем можно разговаривать, а с кем нет, заставляя исполнять любые приказы, не поинтересовавшись, хочет ли она этого. Когда корсет, украшенный голубыми и лиловыми цветами, был затянут, а кринолин покрыт несколькими пышными юбками лазурного цвета, оставалось совсем немного до завершения образа. Придворный парикмахер собрал длинные волосы девушки в аккуратный низкий пучок, заблаговременно разделив пряди на два яруса и заплетя их в пышные косы. Бледность лица исправили коралловыми румянами, на шею надели увесистое колье, на уши – серьги из фамильной коллекции и унизали худые пальцы драгоценными перстнями. В этот раз из-за лихорадочной спешки подготовка именинницы была завершена за час до начала церемонии. Девушка попросила оставить её, и тотчас спальню вновь наполнила тревожная тишина, что терзала принцессу ещё до прихода слуг. Приподнимая увесистый низ платья, она приблизилась к огромному серебряному зеркалу, что стояло напротив кровати, и взглянула на отражение. Оттуда на неё смотрела молодая девушка в великолепном голубом платье, усыпанном сиреневыми лепестками, подчёркивающими её худощавую фигуру, и с роскошным длинным шлейфом, вышитым тонкими узорами. От бессонницы не осталось и следа, и принцесса была рада тому, что отец не узнает о проявлениях её робости.
Вдруг в дверь постучали. Девушка поправила складки на пышном сатиновом подоле и взволнованно произнесла: «Войдите». Незваным гостем оказалась женщина в годах, плотного телосложения, в старом потрёпанном платье обедневшей мещанки и с лихорадочным румянцем на щеках. Она тяжело дышала. С годами подниматься по такой длинной и крутой лестнице становилось всё сложнее. При виде принцессы её бескровные губы расплылись в добродушной улыбке, с которой обычно матери смотрят на своих дочерей.
– Я знала, что ты придёшь, Мэри, – оживлённая приходом любимой кормилицы девушка тут же выпрыгнула из тесных туфель и, на лету подхватывая подол платья, подбежала к старушке, прижавшись к её тёплой впалой груди.
– Я не могла не поддержать тебя, дорогая, – женщина положила одну руку на плечо принцессы, а другой принялась легонько гладить её по голове, чтобы не испортить прическу. – К тому же я кое-что принесла тебе.
Девушка отпрянула от кормилицы и с удивлением посмотрела на неё. Немного порывшись в кармане своего накрахмаленного фартука, Мэри вынула оттуда стеклянный флакон с прозрачным содержимым и вручила его принцессе.
– Эти служанки так закружились, что забыли про духи, которые принц Филипп настоятельно просил передать тебе. Это его скромный подарок на твою первую коронацию. Он хотел, чтобы ты опробовала их до начала празднества.
Девушка аккуратно приняла подарок и ещё несколько секунд внимательно рассматривала его, медленно поворачивая в руках. Затем, нанеся духи на отдельные участки кожи, она поставила их на край туалетного столика возле зеркала.
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – участливо спросила кормилица.
– Я очень боюсь, – призналась принцесса и опустила виноватый взгляд, будто страх был непозволителен для неё.
– Мишель, – поднеся загрубевшую руку к хорошенькому лицу девушки, Мэри слегка приподняла её голову за подбородок и заглянула в беспокойные глаза. – Пришло время становиться взрослой. Ты всегда была послушным ребёнком. Когда от тебя требовали твёрдости, ты становилась твёрдой как камень, а когда тебе приказывали быть мужественной и ничего не бояться, ты храбро шла вперёд. У тебя не было времени даже подумать о страхе, поэтому и сейчас не стоит бояться двигаться к своей цели. Все мы, так или иначе, испытываемся судьбой, а это значит, что любое препятствие нужно принимать достойно с гордо поднятой головой. Ты уже проделала долгий путь, полный боли и маленьких побед. Неужели небольшая церемония и страх перед многотысячной толпой заставили тебя опустить руки?