Читать книгу The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4 - Robert Vane Russell - Страница 25
Part II
Articles on Castes and Tribes
Kumhār—Yemkala
Vol. IV
Kunbi
12. Devices for procuring children
ОглавлениеIf a woman is barren and has no children one of the remedies prescribed by the Sarodis or wandering soothsayers is that she should set fire to somebody’s house, going alone and at night to perform the deed. So long as some small part of the house is burnt it does not matter if the fire be extinguished, but the woman should not give the alarm herself. It is supposed that the spirit of some insect which is burnt will enter her womb and be born as a child. Perhaps she sets fire to someone else’s house so as to obtain the spirit of one of the family’s dead children, which may be supposed to have entered the insects dwelling on the house. Some years ago at Bhāndak in Chānda complaints were made of houses being set on fire. The police officer30 sent to investigate found that other small fires continued to occur. He searched the roofs of the houses, and on two or three found little smouldering balls of rolled-up cloth. Knowing of the superstition he called all the childless married women of the place together and admonished them severely, and the fires stopped. On another occasion the same officer’s wife was ill, and his little son, having fever, was sent daily to the dispensary for medicine in charge of a maid. One morning he noticed on one of the soles of the boy’s feet a stain of the juice of the bhilawa31 or marking-nut tree, which raises blisters on the skin. On looking at the other foot he found six similar marks, and on inquiry he learned that these were made by a childless woman in the expectation that the boy would soon die and be born again as her child. The boy suffered no harm, but his mother, being in bad health, nearly died of shock on learning of the magic practised against her son.
Another device is to make a pradakshana or pilgrimage round a pīpal tree, going naked at midnight after worshipping Māroti or Hanumān, and holding a necklace of tulsi beads in the hand. The pīpal is of course a sacred tree, and is the abode of Brahma, the original creator of the world. Brahma has no consort, and it is believed that while all other trees are both male and female the pīpal is only male, and is capable of impregnating a woman and rendering her fertile. A variation of this belief is that pīpal trees are inhabited by the spirits of unmarried Brāhman boys, and hence a woman sometimes takes a piece of new thread and winds it round the tree, perhaps with the idea of investing the spirit of the boy with the sacred thread. She will then walk round the tree as a symbol of the wedding ceremony of walking round the sacred post, and hopes that the boy, being thus brought to man’s estate and married, will cause her to bear a son. But modest women do not go naked round the tree. The Amawas or New Moon day, if it falls on a Monday, is specially observed by married women. On this day they will walk 108 times round a pīpal tree, and then give 108 mangoes or other fruits to a Brahman, choosing a different fruit every time. The number 108 means a hundred and a little more to show there is no stint, ‘Full measure and flowing over,’ like the customary present of Rs. 1–4 instead of a rupee. This is also no doubt a birth-charm, fruit being given so that the woman may become fruitful. Or a childless woman will pray to Hanumān or Mahābir. Every morning she will go to his shrine with an offering of fruit or flowers, and every evening will set a lamp burning there; and morning and evening, prostrating herself, she makes her continuous prayer to the god: ‘Oh, Mahābīr, Mahārāj! hamko ek batcha do, sirf ek batcha do.’32 Then, after many days, Mahābir, as might be anticipated, appears to her in a dream and promises her a child. It does not seem that they believe that Mahabir himself directly renders the woman fertile, because similar prayers are made to the River Nerbudda, a goddess. But perhaps he, being the god of strength, lends virile power to her husband. Another prescription is to go to the burying-ground, and, after worshipping it, to take some of the bone-ash of a burnt corpse and wear this wrapped up in an amulet on the body. Occasionally, if a woman can get no children she will go to the father of a large family and let him beget a child upon her, with or without the connivance of her husband. But only the more immodest women do this. Or she cuts a piece off the breast-cloth of a woman who has children, and, after burning incense on it, wears it as an amulet For a stronger charm she will take a piece of such a woman’s cloth and a lock of her hair and some earth which her feet have pressed and bury these in a pot before Devi’s shrine, sometimes fashioning an image of the woman out of them. Then, as they rot away, the child-bearing power of the fertile woman will be transferred to her. If a woman’s first children have died and she wishes to preserve a later one, she sometimes weighs the child against sugar or copper and distributes the amount in charity. Or she gives the child a bad name, such as Dagharia (a stone), Kachria (sweepings), Ukandia (a dunghill).
30
Circle Inspector Ganesh Prasād.
31
Semicarpus anacardium.
32
‘Oh, Lord Mahābīr, give me a child, only one child.’