Читать книгу Пленница шейха - Рокси Нокс - Страница 10
Глава 9
ОглавлениеДалила ведёт меня по бесконечным коридорам к своему хозяину. Я чуть-чуть трепещу перед разговором и глупо надеюсь, что он объявит сейчас о моём отъезде.
Наконец, девушка замирает перед дверью, выдыхает и робко стучится.
Аль-Хадид отвечает ей на арабском, и она благоговейно распахивает дверь.
Пропускает меня вперёд и заходит следом, не смея поднять глаза на мужчину. Зато я держу голову ровно и с вызовом смотрю на шейха. Далила шикает на меня, но я ее игнорирую.
– Звали? – спрашиваю я.
В ногах Амира сидит огромная кошка, которую он поглаживает одной рукой. Во второй он держит трубку от кальяна.
– Да, звал. Далила, подай нам чай.
Арабка бесшумно исчезает, а я боюсь сделать хоть шаг в его сторону. Потому что в кошке я признала пуму.
Он что, совсем сумасшедший, хищника в комнату притащил? А если она на меня набросится? Это у шейха метод запугивания такой?
– Садись, – указывает он точеным подбородком на диван.
На язык просится "Спасибо, я пешком постою", но он явно не поймёт эту фразу.
Отрицательно качаю головой и кошусь на пуму. Она тоже настороженно поглядывает на меня своими великолепными раскосыми глазами.
– Не бойся её. Это Райя, она не причинит тебе вреда, пока я здесь.
На Аль-Хадиде надета просторная белая рубаха, небрежно расстегнутая на груди. Головной убор – гутра отсутствует. Ну правильно, зачем она ему в помещении? На ногах у него мягкие тапочки.
– Садись, Алия, – говорит повелительным тоном.
В этот раз не спорю насчёт имени. Ради бога, пусть. Если уж его так заклинило на нем.
Сажусь на краешек дивана и кладу руки на колени, как школьница. Мой запал рьяно отстаивать свои права куда-то исчез.
– Тебе идёт это платье, – впивается в меня глазами.
Жадный взгляд ощупывает мою шею и грудь, и мне становится не по себе. Чувствую себя голой и незащищенной.
– Почему украшения не надела? Я бы хотел видеть на тебе драгоценности.
– Нет уж, спасибо. Тот костюм для выступления, это ваш подарок?
Амир выпускает в потолок густое облако дыма и неспешно кивает. Интересно пахнет его кальян, я такого запаха не знаю.
– Будешь? – протягивает мне трубку.
– Да я как-то не курила никогда, – отвечаю растерянно.
– Бери, на.
Пожимаю плечами и принимаю из его рук трубку. Надо бы поблагодарить эмира за концертный наряд, но я упрямо молчу.
– Зачем ты пришла в хамам? – спрашивает он, и я покрываюсь густым румянцем.
А ведь так хотелось избежать этой темы.
– Я случайно.
– Если ещё раз поймаю тебя в неположенном месте, накажу, – обещает он.
– Ну и порядки тут у вас, – буркаю обиженно.
– Женщины живут в левом крыле.
– Да поняла уже.
Кто-то стучит в дверь, и Аль-Хадид снова отвечает на арабском. В комнату вплывает Далила с подносом в руках. Она осуждающе косится на трубку от кальяна в моих руках, к которой я даже не притронулась губами. В этом дворце женщинам явно запрещено баловаться курением.
Мне вдруг захотелось побесить её своим привилегированным положением, и я втягиваю дым. Лёгкие обжигает, я закашливаюсь. Далила посылает мне полный ненависти взгляд и разливает по чашкам черный чай.
С уважением подносит чашку мне и…
Нарочно опрокидывает на юбку горячий напиток.
Подскакиваю, ахнув от боли. Наверняка на лодыжке теперь ожог!
– Пошла вон! – цедит Амир, и Далила моментально испаряется.
Бешеная ревнивая сучка! Она же меня обварила.
Шейх подходит ко мне, мягко усаживает на диван и говорит:
– Я должен посмотреть, что там. Позволишь?
Не дожидаясь ответа, Аль-Хадид приподнимает моё платье, и я вижу красное пятно на бедре.
Шейх наклоняется и прикладывается к отметине губами.
Я в полнейшем шоке.
Он гладит мои ноги и с любопытством наблюдает за моей реакцией.
– Что вы делаете? – облизываю пересохшие губы.
Амир проводит языком дорожку от колена до бедра, и на моей коже выступают крупные мурашки. Господи, приятно-то как.
– Ты очень красивая, Подарок небес.
– Подарок небес? – переспрашиваю почти шепотом.
– Да, так переводится твоё имя.
Это, конечно, мило, что он считает меня подарком, но наступит время, когда ему захочется распаковать свой подарок. И чую, это случится уже сегодня.
Благодаря его искусным поцелуям, уже через пару минут я напрочь забываю об ожоге.
Огромный восточный мужчина сидит на полу и покрывает мои колени поцелуями. Где уж тут думать о таких мелочах, как месть арабки?
– И всё же я бы предпочла своё русское имя, – настаиваю на своем.
– Непокорная, – рычит он, и неожиданно оставляет лёгкий укус на моей коже. А потом дует на него.
Эти его игры влияют на меня самым отвратительным образом: я покрываюсь испариной, едва дышу и мечтаю, чтобы он продолжил в том же духе. Всё. Вызывайте дурку. Хотя сюда ни одни санитары не доедут. Мы затеряны где-то в пустыне, среди песков.
Его щетина приятно щекочет кожу. Мне кажется, что мои ноги сплошь состоят из эрогенных зон.
– Сколько тебе лет? – спрашивает шейх.
– Двадцать один.
– Сколько мужчин у тебя было?
– Что за вопросы? – фыркаю рассерженно.
– Отвечай, Алия!
– А у тебя сколько было женщин? – выпаливаю со злостью. – Целый гарем держишь!
– Эти женщины – украшение моего дома. Я не прикасался к ним.
– А Далила?!
– С ней я спал. С ней единственной после гибели моей жены. Но Далила не смогла тронуть моё сердце.
Его взгляд темнеет, а затем стекленеет. Амир шумно сглатывает и встаёт с пола. Чувствуя настроение хозяина, пума начинает тереться об его ноги.
– У тебя была жена?
– Я не хочу об этом говорить, – отрезает он.
Этого не может! Я чувствую укол ревности в месте, где находится сердце. Из-за Далилы, из-за погибшей жены – я ревную практически незнакомого мужчину! Который к тому же меня похитил.
Амир снова налегает на кальян и хмурится. Слава богу, про мужиков забыл, которых у меня не было ни одного. Но заявлять об этом вслух не хочу. Это моё личное дело. И его никак не касается.
– Так что же будет со мной? – решаюсь спросить.
– Узнаешь сегодня ночью, – отвечает он, подняв на меня затуманенный взгляд…