Читать книгу – Si – O – Si – O — - Роман Казимирский - Страница 10
Часть первая
Оглавление***
Братьям Фишерам – Марку и Сэму – на роду было написано стать рыбаками. Они родились и выросли в небольшом портовом городке, где любой мальчишка в первую очередь учился вытаскивать крючок из пальца, а уже затем – читать и писать. Когда пришло время, оба женились, вскоре появились дети. Как и все в округе, они перебивались случайными заработками и коротали вечера в местных пивнушках.
Имелась у них и посудина, дышащая на ладан, и рыба в ней. Рыбачили они всю свою сознательную жизнь. Сначала – для удовольствия, а потом, когда жены им поставили ультиматум: или на столе будет что-то, помимо даров моря, или в их постели они однажды ничего, кроме рыбы, не обнаружат – пришлось искать сбытчиков. И тут оказалось, что за счет своего хобби они могут вполне сносно существовать. Заручившись поддержкой женской половины, они полностью посвятили себя любимому делу. Каждое утро с рассветом они выходили в море, а к двум часам уже подсчитывали выручку. Иногда ее было больше, иногда – меньше, но в целом на жизнь хватало. В этот раз день не задался с самого начала – рыба, будто испугавшись чего-то, не желала реагировать на прикормку.
– Черт знает что, – задумчиво произнес Марк, наблюдая за мертвым поплавком.
Прошло несколько минут прежде, чем Сэм ответил:
– И не говори. Может быть, пойдем в бар?
– В бар? Это хорошо. У тебя с собой есть деньги?
Марк уже давно думал о чем-то своем, когда Сэм удостоил его лаконичным:
– Нет, у меня голяк.
– Слушай, – рассердился Марк. – Прекращай это! Ты что, боишься распугать рыбу, которой нет? Что за паузы? Хочешь выпить – я тоже не против. Сворачиваемся – и на берег.
– Тише, у меня клюет, – Сэм зашикал на брата. – Чего разорался? Если повезет, в баре платить не придется.
– Подсекай! Уйдет ведь, – нетерпеливо зашипел в самое ухо Марк.
– Не учи ученого, советник нашелся, – Сэм мастерски подсек, леска натянулась, удочка выгнулась дугой. – Ух, какая большая…
– Может, зацепился за что-то?
– Мозги у тебя за что-то зацепились! Под нами метров пятнадцать воды. Что ж так тяжело идет? Может, черепаху кожистую мы с тобой поймали, а?
– С каких пор это у нас тут черепахи водятся? Скажешь тоже, – Марк с сомнением покачал головой. – К тому же если бы это на самом деле была черепаха, ты бы давно уже вместе с удочкой нырнул. А так – идет. Медленно, но идет. Смотри! Я что-то вижу! Тяни!
Сэм пыхтел, как паровоз, но упорно наматывал леску на катушку. Только бы выдержала… Вдруг он перестал крутить рукоятку и уставился перед собой. Проследив за взглядом брата, Марк перестал нетерпеливо потирать руки и выругался:
– Да ты труп вытащил! Твою же мать!
Братья рассматривали утопленника, который к тому моменту уже полностью всплыл и теперь покачивался на волнах рядом с лодкой. Вокруг его ног была обмотана веревка, ее конец плавал рядом – вероятно, груз оборвался, когда Сэм тянул добычу на себя.
– Смотри, вроде мужик… Одет по-городскому, не из местных. Кто ж его так? Как считаешь, давно он здесь? – Марк с жалостью разглядывал тело.
– Свежий совсем. Может быть, сутки, может, двое. Нет, не больше суток – рыбы не успели еще объесть.
– Бедолага… Ты что делаешь? – Марк одернул брата, увидев, как тот ухватил мертвеца за рукав куртки.
– Известно, что – хочу втащить его. Нужно ведь в полицию сообщить.
– Ты что, своими мозгами с рыбами поделился? Нас же первых и закроют – чего им искать виноватых? А что – идеальные кандидаты: без работы, без денег. Молодец, прекрасная идея!
– Тогда что с ним делать? – Сэм задумался. – Похоронить его надо, а то нехорошо как-то.
– Море лучше нас его похоронит. Знаешь, как говорят у рыбаков: что попало в море – в море и должно остаться.
– Кто это так говорит? Впервые слышу.
– Я так говорю! – Марк ткнул себя большим пальцем в грудь. – Оставь его волнам. Но сначала нужно проверить его карманы. Ему-то точно деньги уже не пригодятся. А нам…
– Только попробуй его обшарить – я тебе больше руки никогда не подам! – теперь уже Сэм возмутился. – Хочешь его отправить в плавание – отправляй. Но грабить не смей! Мы не воры, мы честные люди.
– Да, прости, ты прав, – рыбаку стало стыдно за свои намерения. – Прощай, дружище! Покойся с миром.
Отцепив крючок от куртки мертвеца, Марк оттолкнул тело веслом и, махнув ему вслед рукой, отвернулся, чтобы ничего не видеть. Сэм, сев как можно глубже и стараясь глядеть поверх кормы, взялся за весла. Сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, братья удалялись от покачивающегося на волнах Лиама Оливера.