Читать книгу Медвежонок Ромми - Роман Сергеевич Лагутин - Страница 11
Часть вторая
Глава 1
ОглавлениеДжозеф знакомится с девочкой по имени Элли.
С самого утра нового дня, который будет очень знаменательным для Ромми (вот только он сам еще об этом ничего не знает), погода на улице была невероятно изменчивая, как и настроение у медвежонка. Временами светило солнышко, а с неба, кружась, падали крупные хлопья снега. В этот период времени Ромми ощущал прилив сил и бодрость духа. Потом серые тучи затянули синее небо, снегопад прекратился, после чего подул сильный ветер. Судя по всему, этот ветер дул с севера, так как был весьма холодным. Ромми это отлично почувствовал, даже несмотря на то, что сам находился в хорошо отапливаемом помещении. Вообще игрушки в этом чудесном магазине редко зимой жаловались на холод.
«Не хотел бы я сейчас оказаться по другую сторону окна», – подумал Ромми, украдкой выглянув на улицу.
Ближе к трем часам дня, когда медвежонок меньше всего ждал гостей, к магазину подъехала какая-то машина. Она остановилась прямо напротив входа, благодаря чему плюшевый мишка понял, что все это неслучайно. Сердце его забилось чаще, пока он ожидал услышать скрежет ключа в замочной скважине. А когда это произошло, и входная дверь открылась, звякнув колокольчиком, он неожиданно для себя вздрогнул, до конца не понимая, чего именно так испугался – звуков или того, кто пришел.
– Проходите, пожалуйста, – прозвучал знакомый женский голос где-то в самом начале торгового зала.
Ромми не составило большого труда узнать того, кто произнес эти слова. Голос принадлежал Холи. От этого открытия медвежонку стало гораздо неуютнее. Он крепче обнял свое плюшевое сердце и замер в ожидании того, что будет дальше.
Послышался глухой топот входящих людей. На пороге они стряхнули налипший снег с обуви. Потом, вновь звякнув колокольчиком, входная дверь захлопнулась.
– А здесь у вас уютно, – проговорил какой-то мужчина, явно уверенный в себе.
– И тепло, – добавила девочка лет семи-восьми.
«Наверное, – подумал Ромми про них обоих, – раз они пришли сюда вместе, он ее папа, а она его дочка. Но что им здесь нужно?
– Ух ты! – снова послышался, на этот раз восторженный, голос девочки. – Как же здесь красиво. И так много замечательных игрушек.
«Может быть, – с надеждой подумал плюшевый мишка, – они всего лишь знакомые Холи? Возможно, она привела их сюда, чтобы девочка выбрала себе какую-нибудь игрушку. Хорошо бы, если бы это было так».
– А почему вы продаете его? – спросила девочка.
И тут все надежды Ромми разом обрушились, как карточный домик на ветру.
– Раньше мой папа занимался этим магазином, – начала оправдываться Холи. – Но теперь он стал уже слишком стар для этого.
– Жалко, – простонала девчушка, грустно посмотрев на полки с игрушками.
– Не печалься дорогая, – поспешил утешить свое дитя заботливый папочка. – Твой папа построит на этом месте большой магазин, и в нем будет отдел детских игрушек. Все игрушки, которые ты видишь в этом магазинчике, будут продаваться там. И даже больше, – в итоге добавил он.
Наверное, слова родного отца подействовали на девочку благотворно. Она перестала грустить, а голос ее снова стал звонким и жизнерадостным.
– Обещаешь?!
– Конечно, милая! Ответь мне, я хотя бы однажды не делал того, что говорил?
– Такого еще никогда не было! – восторженно заявила девочка.
Холи улыбнулась забавному разговору отца с дочерью, а потом сказала:
– Как мило… Может быть, теперь я покажу вам здесь все?
Мужчина согласно кивнул ей.
– Дорогая, – вновь обратился он к своей дочурке, которая уже начала с любопытством разглядывать игрушки на стеллажах, – у меня для тебя сюрприз.
После этих его слов девочка обратила свой восторженный взгляд на него, в ожидании какого-то чуда.
– Знаешь, что?..
– Что, папа?! – не терпелось ей услышать.
– Пока мы будет разговаривать с этой тетей. – Он указал на Холи. – Можешь выбрать себе любую игрушку в этом магазине.
– Любую-любую?!
– Абсолютно любую, – подтвердил отец.
– Спасибо, папочка! – воскликнула она от радости и поцеловала отца в щеку.
Девочка, больше не теряя ни секунды, направилась в глубину торгового зала, где она намеревалась найти самую лучшую игрушку в своей жизни.
– Еще до того как мой отец купил это помещение, здесь был хозяйственный магазин, но торговля шла не очень хорошо, потому что в те времена был дефицит денег… – начала Холи рассказывать историю, посвящая будущего владельца магазина в ненужные подробности.
Что же касается девочки, она продолжала идти все дальше и дальше, погружаясь вглубь магазина, по пути рассматривая запылившиеся игрушки на полках. Она могла бы взять любую из них и уйти. Все игрушки, попадавшиеся ей на глаза, были прекрасными, но ноги почему-то не хотели останавливаться и продолжали уносить ее все дальше.
«Апчхи!» – неожиданно чихнула девочка.
– Будь здорова! – послышался голос ее отца откуда-то издалека.
Она промолчала, потому что ничего не услышала, так как была целиком и полностью заворожена тем, что увидела. Ряды стеллажей закончились, а перед ней находился торговый прилавок с кассой. Но не это удивило девочку, а два изящных круглых ушка, выглядывавших из-за деревянной перегородки. Богатое воображение девочки уже начало рисовать картинки в ее голове относительно этой игрушки. Даже сейчас, еще не видя игрушку полностью, она уже была точно уверена, что это и есть то самое, чего она так сильно хотела и так долго искала во всех магазинах, но не могла найти.
– Не может быть! – с невероятной радостью, но шепотом изрекла она, когда обошла прилавок и смогла увидеть добродушно улыбающегося медвежонка с большим плюшевым сердцем.
По ее мнению, ни одна другая игрушка не могла сравниться с этим медвежонком. Его добрый взгляд, радостная улыбка и мягкое сердце не могли оставить равнодушным даже самого черствого человека на земле.
– Как же здорово! – вновь восторженно, но тихо произнесла девчушка.
Ее глаза горели умопомрачительной радостью, как только она взяла Ромми в свои ручки. А когда она его крепко обняла, не обращая никакого внимания на пыль, что покрывала все в этом магазине, включая и Ромми, то сильно зажмурилась от радости, а потом почему-то сразу же расслабилась, ощутив такую необыкновенную легкость в душе и тепло на сердце. Ей стало вдруг так хорошо и спокойно, как никогда прежде.
Теперь она ни за какие сокровища мира никогда не расстанется с этим медвежонком.
Что касается самого Ромми, ему тоже понравились нежные объятия этой девочки. Он сразу же почувствовал ее внутреннюю доброту. Ему не потребовалось много сверхъестественных сил, чтобы понять, какая она хорошая. Ему повезло, что именно она нашла его, а не какой-нибудь гадкий мальчик или девочка.
***
Целый месяц Джозеф размышлял о том медвежонке, раз за разом убеждаясь в том, что ему вовсе не показалось тем злополучным вечером. Все было на самом деле, глаза не подвели его. Теперь он даже ни на секунду в этом не сомневался. И именно по этой причине долгое время не осмеливался проходить рядом с магазином игрушек. Каждый раз он обходил его стороной. Но однажды ему это надоело. Он вообще всегда считал себя храбрецом, а как известно, храбрые сердцем люди на протяжении долгого времени не испытывают страха. Вот он и подумал, что пришло время и ему распрощаться со своим страхом.
«Я уже достаточно побоялся! – думал он, широкими шагами смело направляясь к магазину с игрушками. – По крайней мере, днем меня ничего не испугает».
Расстояние все сокращалось, а сам магазин игрушек находился уже в паре тройке метров от Джозефа. Но, как назло, именно в этот момент его храбрость снова дала слабину. Мальчик остановился, не сводя глаз с магазина. А дыхание его было прерывистым.
«Ну, давай же, ты можешь сделать это!» – мысленно убеждал он себя.
И надо же, у него получилось. Собравшись с мыслями и состроив грозное выражение лица, первоклассник снова зашагал вперед, но уже не такой бравой походкой, какой шел до этого.
«Может быть, стоило взять с собой друзей? – пронеслась мысль в его голове, когда крайнее окно магазина находилось уже на расстоянии вытянутой руки. – Нет! Хорошо, что я этого не сделал, так как они могли подумать, что я сошел с ума, раз вижу живых игрушек, которые могут двигаться и кричать. И, кстати говоря, очень громко кричать», – мысленно подметил Джозеф.
Прислонившись к кирпичной стене спиной, мальчишка спрятался за углом, а потом с дрожащим взглядом начал медленно тянуть шею к витрине, чтобы заглянуть внутрь магазина. В этот момент он мог только догадываться о том, что сейчас там увидит. И по какой-то непонятной причине в его мыслях возникали только самые страшные картинки. Ему казалось, что как только он заглянет внутрь, тот медвежонок выскочит перед его взглядом и снова дико закричит. Однако, несмотря на такие страшные мысли, Джозеф все-таки в глубине души надеялся, что этого не произойдет.
– Ну и дела! – удивился мальчик, как только его взгляд оказался прямо напротив стекла.
Как оказалось, стекло окна покрылось тонким инеем. Этого он никак не ожидал, в результате чего немного опешил от неожиданности. Но долго это недоумение не продолжалось. Его рассеявшиеся в одночасье мысли быстро собрались в кучу. Все же желая увидеть, что происходит внутри, Джозеф принялся тереть окошко рукой в вязаной рукавице. Сперва ничего не получалось, но потом тонкая полупрозрачная изморозь на стекле поддалась его настойчивости.
– Сейчас все прояснится, – с этими словами первоклассник приложился ребрами ладоней к окну и внимательно присмотрелся.
А увидел он там девочку примерно своего возраста. Та стояла у прилавка и, зажмурившись, с любовью обнимала того самого плюшевого мишку, что напугал его своим криком тем вечером.
– Невероятно!.. – прошептал Джозеф.
После этой фразы маленькая прореха в инее тут же запотела. Любопытный первоклассник быстрым движением руки протер запотевший участок на стекле и снова окунулся взглядом внутрь помещения. Вот только той девочки, что только что обнимала медвежонка, там уже не было.
– Куда это она так быстро подевалась?! – озадачился он и принялся искать ее взглядом, елозя по стеклу. Вот только маленького оконца в инее, которое он сделал, было недостаточно, чтобы осмотреть все пространство магазина. – Да где же она?!
– Кто? – внезапно послышался голос за спиной Джозефа.
Мальчишка от неожиданности так вздрогнул, что чуть дар речи не потерял. Обернувшись, он увидел ту самую девочку. Она стояла в уверенной позе, слегка выставив одну ногу вперед, и сложив на груди руки. Смотрела она на Джозефа с какой-то шутливой строгостью, что ли.
– Так и заикой остаться можно! – выдохнул паренек.
Девочка хмыкнула, а затем произнесла:
– Если будешь таким любопытным, то точно останешься.
– Как ты узнала, что я здесь стою? – поинтересовался Джозеф.
Вместо ответа девочка взяла мальчика за руку и настойчиво повела его в сторону входной двери, после чего промолвила:
– Пойдем, я тебе сейчас все покажу…
Когда они оба вошли внутрь, Джозеф поначалу почувствовал приятное ощущение тепла, а потом – ужасный приступ страха. Он замер у двери, не решаясь пройти дальше. Где-то вдалеке ему слышались голоса мужчины и женщины, вот только он не обратил на них особого внимания. В этот момент он думал только о том, как бы ему поскорее отсюда убраться.
– Что с тобой такое?! – спросила девочка, приподняв от удивления свои тонкие брови.
– Медвежонок!.. – смог только шепот вымолвить Джозеф.
Потом его рука сама собой поднялась на уровне плеча, а указательный палец устремился в направлении ближайшей полки с игрушками.
Девочка перевела взгляд в том же направлении.
– А-а, тебе тоже понравился этот плюшевый мишка. Сожалею, но я тебе его ни за что не отдам.
– Он мне и не нужен! – воскликнул Джозеф, пятясь к выходу. – Я его страшно боюсь.
– Плюшевого медвежонка?! – с иронией спросила девочка.
Джозеф почувствовал в ее голосе насмешку. От этого ему стало немного обидно. Поэтому он поспешил растолковать этой непонятливой девчонке, что к чему.
– Он же живой!.. Он кричал на меня!..
Его отрывистые, полные эмоций фразы сложно было связать воедино, чтобы выстроить полную картину понимания.
– Так что ты хочешь этим сказать? – не выдержала девочка.
Джозеф взглянул на нее так, словно та была какой-то неопытной глупышкой.
– Не смотри на меня таким взглядом, – сказала она, – мне неприятно. Ты можешь просто объяснить, что не так с этим медвежонком?
И тогда Джозеф рассказал ей свою историю в мельчайших подробностях. А когда он наконец закончил, она широко улыбнулась, после чего произнесла:
– Какой же ты выдумщик. – А потом, осмотрев его с ног до головы, добавила: – Мне нравятся такие ребята. Правда, у меня раньше не было знакомых мальчиков, но ты мне нравишься. С тобой мне интересно.
Лицо Джозефа после этих слов мгновенно покрылось румянцем.
– А как тебя зовут? – спросила девочка.
– Джозеф, – ответил засмущавшийся паренек.
– А меня – Элли, – представилась она.
– Очень приятно познакомится, – произнесли дети одновременно и засмеялись.
Потом они стали гулять по магазину, разглядывая запылившиеся игрушки. Элли, не выпуская Ромми из своих объятий, рассказывала про своего любимого папочку и о том, что он собирается купить этот магазин. А Джозеф хоть и слушал внимательно, но все ж временами неуверенно поглядывал на медвежонка, что улыбался в объятиях новой знакомой.
«Думаю, пока что не стоит рассказывать товарищам, что я теперь дружу с девчонкой, – размышлял Джозеф. – И пусть она не такая, как все другие девочки, но разве это объяснишь моим самоуверенным друзьям».
Элли очень понравилась Джозефу. Она была веселой умной девочкой. К тому же у них у обоих были общие интересы. Оба любили есть холодное мороженое и в снег, и в дождь. Хотя родители постоянно запрещали это делать. Оба учились в первом классе. Оба получали хорошие оценки и очень любили смотреть мультики. Короче говоря, такая дружба может быть очень крепкой и продлиться невероятно долго.
Джозеф и Элли сидели на маленьких, детских, разноцветных стульчиках, когда папа девочки и женщина, с которой он беседовал, стали приближаться. А разговор их стал слышен намного отчетливее.
– Послушайте, – заговорил отец Элли, – мне все равно, что здесь было, что есть. Я выслушал всю вашу историю только из уважения к вам. Меня интересует только то, что здесь будет.
– Хорошо, хорошо, – закивала головой Холи, – как скажете.
– Я намерен снести здесь все и построить замечательный торговый центр.
– Да, – закивала Холи, – я так и поняла.
– Вот и замечательно! – Похоже, отец девочки куда-то торопился и поэтому начал терять терпение.
– Тогда давайте подпишем последние бумаги, – сказала Холи и протянула ему три широких листка.
– Я уже было начинал подумывать, что вы мне никогда уже этого не предложите, – усмехнулся мужчина.
Холи улыбнулась.
– Подпишите здесь, здесь и здесь!
Щелчок дорогой шариковой ручки, три одинаковых подписи, и сделка была совершена. А участь магазина игрушек предрешена.
Из разговора мужчины и женщины Джозеф понял, что магазин игрушек продан и теперь будет разрушен.
– Ты мне не говорила, что твой отец хочет купить магазин, чтобы потом стереть его в порошок, – проговорил мальчик, обращаясь к новой подруге.
Элли лишь пожала плечами, сейчас она была занята тем, что тискала новую игрушку.
– Послушайте, – не выдержал Джозеф, – нельзя разрушать этот магазин! – Мальчишка резко вскочил со стула, на котором сидел.
– Почему нельзя? – спросил папа Элли.
– Потому что он дорог для всех нас, – ответил Джозеф.
– Для кого – всех? – недопонимал отец девочки.
– Для всех детей, которые живут в этом районе.
Отец Элли хотел было попытаться объяснить мальчишке, что в его торговом центре тоже будут продаваться детские игрушки, но не успел даже открыть рта, чтобы вымолвить хоть слово, как вдруг Холи перебила его.
– А кто ты такой и что ты здесь делаешь, мальчик? – строго спросила она.
Джозеф вместо ответа смог выдавить из себя лишь какие-то непонятные звуки.
– Он мой друг, – сказала Элли.
– Да, – вдруг вспомнил мальчишка, – я ее друг.
Холи тут же позабыла про мальчугана и повернулась к своему покупателю.
– Ну, раз мы так скоро смогли все уладить…
– Да, – кивнул отец Элли, – вы правы. – На прощание он по-деловому пожал руку Холи. – До свидания. Пойдем, Элли. Нам пора.
Элли взяла отца за руку. В другой руке она держала плюшевого мишку. Перед тем как выйти наружу, девочка обернулась и сказала:
– Пока, Джозеф. Надеюсь, мы еще с тобой увидимся.
Джозеф улыбнулся ей и как истинный джентльмен помахал на прощание рукой. Он почему-то всегда считал, что все настоящие мужчины так поступают: не произнося ни слова, лишь машут на прощание рукой.
Когда мужчина и его дочка ушли, а за окном послышался звук отъезжающего автомобиля, Джозеф снова обратился к Холи. Она как раз укладывала подписанные документы в портфель, когда он заговорил.
– Зачем вы продали магазин и кто вы такая? Куда подевался тот добродушный старичок, который продавал здесь игрушки?
Но Холи абсолютно не была намерена отвечать на глупые вопросы, тем более какого-то мальчишки. Закрыв портфель, она строго взглянула на него.
– Ты еще здесь?! А ну-ка, убирайся отсюда немедленно. Ишь, какой умный нашелся!
Холи взяла метлу, что стояла припертой к стене и, угрожая мальчику ею, выдворила его за порог.
–Кыш, кыш, убирайся!
Оказавшись на улице, Джозеф насупился, его переполняли разные чувства, одно из которых была обида, а другое – злоба. Но все эти эмоции унялись так же быстро, как и вспыхнули. Потом он просто с опущенной головой, пиная холмики снега, поплелся домой, думая о том, свидится ли он еще когда-нибудь с той интересной девочкой Элли.