Читать книгу Сатирические формулы - Ростислав Николаевич Коблов - Страница 6
III. С полудетской общественной колокольни
11. Кормчим и пассажирам
Оглавление1) Деликатная проблема
§ 11 – 1
«Многие плохи» (Гераклит).
С этой весёленькой старой истины и должна начинаться всякая политическая мысль.
§ 11 – 2
Плохой обязательно маленький.
Замечание. Обратное утверждение, конечно, неверно.
§ 11 – 3
Если что-то лежит где-то плохо, то у человечка могут возникнуть мысли.
§ 11 – 4
Не стоит недооценивать маленького человека. Он способен на колоссальные ошибки.
§ 11 – 5
Подросток – вот она сущность человека.
§ 11 – 6
Дозволение на несусветно глупые деяния должно быть чётко закреплено во «Всеобщей декларации прав человека».
§ 11 – 7
Средний человек – существо болотное.
§ 11 – 8
Многих несознательных элементов не настораживают даже упорные слухи о существовании сковородки.
§ 11 – 9
«Чем преступник отличается от обычного индивида?» – игриво улыбается писательница Кристи.
Замечание. Впрочем, быть оптимистичнее на миллиграмм-другой иногда всё же допустимо.
§ 11 – 10
По-своему забавен обитатель тюремного карцера: трижды заключённый.
§ 11 – 11
У личности и государства главный недруг – один и тот же: улица.
§ 11 – 12
Улица состоит из несознательных элементов.
§ 11 – 13
Индивид с ошибочными принципами гораздо симпатичнее и гораздо опаснее субъекта с пустой головой.
§ 11 – 14
Государственное управление – сложнейшее из дел. Почти всегда здесь: «с одной стороны… – с другой стороны…»
С одной стороны – грешники. С другой – тоже.
2) Мужеская теория
§ 11 – 15
Сцилла и Харибда политики – цинизм и иллюзия.
§ 11 – 16
Зарешёченный полицейский фургончик есть верный признак наличия цивилизации.
§ 11 – 17
Волшебная палочка – это дубинка полицейского.
§ 11 – 18
Рабы уважают страхом.
§ 11 – 19
В одном тираны – пророки: все они заранее обижены на потомков.
§ 11 – 20
Диктатора может испугать даже обыкновенная уличная урна.
§ 11 – 21
Ну разве это не шарман, если диктатура душит шоу-бизнес?
Замечание. Демократия навредить оному не может – «ворон ворону…»
§ 11 – 22
Общество боится либо анархии, либо – тирании. Одна лишь рафинированная интеллигенция опасается всего сразу.
§ 11 – 23
Политическая кухня нуждается в щепотке деспотии.
Замечание. Такая селя, такая ви.
§ 11 – 24
Теоретически, эффективная политическая монополия возможна: для этого к власти должна прийти партия порядочных людей – некая фанатичная группировка любителей кошек.
Repetitio «на всякий случай». Теоретически.
§ 11 – 25
Подавляющее большинство мыслящих, подобно демосу, не в силах уразуметь, что политические вопросы чрезвычайно деликатны и ужасающе сложны.
§ 11 – 26
«Ошибки обязательно будут!» – вот и всё что может гарантировать вступающий на престол.
§ 11 – 27
Политика – дело сложнейшее, а скептик пусть сосчитает оплошности у сэра Уинстона.
§ 11 – 28
Невозможно быть высокопрофессиональным политологом, ибо таковой муж должен пребывать в священной беспристрастности, а сие в деле общественном решительно немыслимо.
§ 11 – 29
Телевизионный политический философ значителен лёгкостью своих суждений.
§ 11 – 30
«Пешеходы твои», домик правительства, – «люди невеликие».4
§ 11 – 31
Одна из ключевых политических проблем гласит:
«Как заставить самодовольного практика слушаться сомневающегося теоретика?»
§ 11 – 32
Всё ясно только глупцам, сумасшедшим и представителям высшей исполнительной власти.
§ 11 – 33
Младшие школьники пытаются решать вселенские проблемы.
Всякое правительство вызывает смех.
§ 11 – 34
Рулевой должен прислушиваться не только к этим не в меру энергичным подросткам – экспертам-специалистам, но – хотя бы в порядке исключения – и к ребятам серьёзного умственного возраста – т. н. мудрецам.
Прямым текстом. Всякое уважающее себя государство обязано обладать важнейшим совещательным органом – собранием истинных, элитных мыслителей.
§ 11 – 35
Первая задача руководителя – не наломать дров.
§ 11 – 36
Единственно верная политическая линия – стратегия надёжности.
§ 11 – 37
На забубённой головушке корона превращается в шутовской колпак.
§ 11 – 38
Бойтесь врачей-практикантов и малолетних, неоперившихся министров.
§ 11 – 39
Если во власть ворвалась ведьма, то плохо будет не только мужескому полу.
§ 11 – 40
Если с безобразием, отцы, справиться не удаётся, то следует хотя бы постараться, чтобы под него не подводилась лукавая оправдательная база.
§ 11 – 41
От молодых все войны, революции и стихийные бедствия.
Замечание. Как ни мила молодая глупость, она – сущая бочка с порохом.
§ 11 – 42
Голос секретаря молодёжной организации должен быть жизнерадостным и звонким.
§ 11 – 43
Подданные нуждаются в заботе и немного – в сверхзадаче.
§ 11 – 44
В глубине души люди всё-таки согласны жить по-человечески.
§ 11 – 45
Политику с принципами постоянно угрожает, что его назовут фанатиком и умалишённым.
§ 11 – 46
Когда человечку исполняется минус сто пятьдесят, крупному государственному мужу впору начать задумываться об интересах этого нежного существа.
§ 11 – 47
Первым делом глава любого государства должен глубоко озаботиться и заплакать.
§ 11 – 48
Вельможу подобает оценивать по архитектуре его озабоченностей.
§ 11 – 49
Понимающий, что всё зыбко – философ, а ведающий – политик.
§ 11 – 50
На местах порою знатный ералаш.
§ 11 – 51
Высокая государственная деятельность нередко сводится к примирению интересов чертей.
§ 11 – 52
Обнимать врага своего – прерогатива труженика высокой политики.
§ 11 – 53
Периодически возникает занятный общественный вопрос:
«Чьими интересами пожертвуем, чтобы всем было хорошо?»
3) Ставок больше нет, или Либеральная демократия
§ 11 – 54
Верить надлежит не в народ, а в то, что он лучше толпы.
§ 11 – 55
Терпи капризы жены и гримасы демократии.
Замечание. В пользу демократии говорит и то изысканное обстоятельство, что ей симпатизирует даже такой решительный аристократ духа, как склонный к самообожествлению Эмпедокл.
§ 11 – 56
Прогрессивному политику пожелаем прежде всего мужества.
Самое главное – не падать в обморок от общения с избирателем.
§ 11 – 57
Идеал демократа – генералиссимус Суворов, почитающий простого солдата.
§ 11 – 58
У демократии два злейших врага: презирающий людей и безответственный популист.
§ 11 – 59
Мало что так вдохновляет политиков на тёмные делишки, как результаты опросов общественного мнения.
§ 11 – 60
Взирать на социологические данные с открытым ртом – занятие естественное, простительное и даже – интеллигентное.
§ 11 – 61
Настоящий политик никогда не скажет: «Я набрал 0.5 % голосов», – если его результат – 0.51.
§ 11 – 62
Избиратели принимают порой собственные пороки за изъяны демократической системы.
§ 11 – 63
Обыватели ежечасно недовольны властями. Но у власти почти всегда – обыватели!
§ 11 – 64
Первейшее удовольствие для массового избирателя – посредственность у власти.
Оно же – самое дорогостоящее.
§ 11 – 65
Большинству следует научиться голосовать не за себе подобных.
§ 11 – 66
За политиков без чувства юмора голосуют избиратели без чувства собственного достоинства.
§ 11 – 67
Искушённый избиратель предпочитает изощрённую ложь.
§ 11 – 68
Трудно не проголосовать за краснеющего лгуна.
§ 11 – 69
Любимый вопрос бывалого избирателя: «Когда?!»
§ 11 – 70
Идеализируйте кошек, а не политиков.
§ 11 – 71
Недоразвитому юнцу, не пришедшему на головоломные выборы, – браво и исполать!
§ 11 – 72
Это грех – гнать детей на избирательные участки.
§ 11 – 73
Кто «за» – внимательно выслушает тех кто «за»; кто «против» – тех кто «против».
§ 11 – 74
Демократические выборы увлекательнее ипподрома.
§ 11 – 75
Демократию выручает избиратель, голосующий за гражданина.
§ 11 – 76
Левые – безответственные. Правые – ограниченные.
Замечание. Центристы – беспринципны.
§ 11 – 77
Либерализм приводит либо к добру, либо – к распутству и деградации.
§ 11 – 78
Умеренные консерваторы всегда правы, как и умеренные либералы.
§ 11 – 79
Это разумно, что жёны президентов являются публичными фигурами: истинного правителя отечества народ должен знать в лицо.
4) Он – духовное существо!
§ 11 – 80
Если у вас нет любимой современной актрисы – выполняйте свой гражданский долг: призывайте к отставке министра культуры.
§ 11 – 81
Допрос министров культуры и образования должен начинаться филиппикой:
«Где тургеневские барышни?!»
§ 11 – 82
Путь в болото проходит через телевизионные сериалы.
§ 11 – 83
Чем больше воздуха у шоу-бизнеса, тем меньше его у культуры.
Дорогим «отцам». Придерживайте за горлышко шоу-бизнес – легче станет дышать.
§ 11 – 84
Противодействие антикультуре – природная обязанность государства.
Замечание. Противодействие преступности – это только частность.
§ 11 – 85
Учите дошкольников складывать кубики в одну коробочку, а шарики – в другую, и отдача в экономике и технологиях не заставит себя долго ждать.
§ 11 – 86
Человек должен быть атакован со всех четырёх сторон: закона, образования, культуры и семьи.
§ 11 – 87
Посеяв прекрасное, пожнём добрые нравы.
5) Поэма о дивном лебеде
§ 11 – 88
Красивые люди помышляют о благе отечества.
§ 11 – 89
Невесело наблюдать коллектив, но приятно узреть общественника.
§ 11 – 90
Гражданин выше господина.
§ 11 – 91
Гражданин – единица, конформист – ничтожная долька.
§ 11 – 92
Не всякий единица, ибо не всякий – гражданин.
§ 11 – 93
У того душа здорова, у кого она болит.
§ 11 – 94
Циник примет гражданина за сумасшедшего.
§ 11 – 95
Народ не пропадёт, если о нём не забывают государство и гражданин.
§ 11 – 96
Страдание – существо жизни, сострадание – существо жизни гражданина.
§ 11 – 97
Философ прислушивается к богам. Гражданин – к предкам.
Замечание. Голос праведных предков дышит особой надёжностью.
§ 11 – 98
Общество делится не на власть и народ, а на граждан и обывателей.
§ 11 – 99
Благородная душенька платит налоги без малейшей горечи.
§ 11 – 100
Мещанин живёт в муравейнике, гражданин – в государстве.
§ 11 – 101
Душа общества – не остряк и не денди: гражданин.
6) Украшение леса – шишки
§ 11 – 102
Правительство собирается.
§ 11 – 103
Правительство страдает ситуативной ментальностью.
Замечание. А-ля зверушка.
§ 11 – 104
Сколь ответственный пост он занимает, министр как правило вообще не осознаёт.
§ 11 – 105
Вельможа без гражданского чувства – тот же убогий мещанин.
§ 11 – 106
Кабинет всякого представителя исполнительной власти премного бы украсила картина, изображающая Петра Великого с розгами в руках.
§ 11 – 107
Политики А, Б и В – настоящие мужчины? Не совсем: недоверчивы – как женщины.
§ 11 – 108
Если народ цивилизованнее верхов – значит на дворе диктатура.
Замечание. Обратное не всегда верно.
§ 11 – 109
Коли власть благороднее народа, надлежит пожелать, чтобы она стала выше хотя бы на порядок.
§ 11 – 110
Суета особенно не к лицу патрицию, философу и сенатору.
§ 11 – 111
Суетный сенатор должен быть возвращён в свой исконный детский сад, т. е. в исполнительную власть.
§ 11 – 112
Взрослого воспитывает законодатель, опирающийся на полицейскую дубинку.
§ 11 – 113
Самое блаженное среди государственных лиц – депутат.
У него почти отсутствуют непосредственные обязанности, к тому же он подчиняется только избирателю, а избиратель – это абстракция.
§ 11 – 114
Народный избранник, быть может, и не гренадёр прогресса, но он всё же несколько знатнее и симпатичнее карьерного чиновника.
§ 11 – 115
Звёздочки выше шишечек.
§ 11 – 116
Более всего парламенты нуждаются не в юристах и экономистах, а в философах и зоозащитниках.
§ 11 – 117
Парламент без единого орнитолога умственно незрел.
§ 11 – 118
Депутат должен быть похож на золотую рыбку.
7) Немного на bis
§ 11 – 119
Исправные видеокамеры плюс радивые правоохранительные органы – получается благодать.
§ 11 – 120
Кому не поможет культура, тому подсобят чудодейственные надзорные институты.
§ 11 – 121
Чем трудолюбивее МВД, тем добродетельнее трудящиеся.
§ 11 – 122
Власти надлежит следить за обществом, а обществу – за властью. Спасение вообще в тотальной параноидной слежке.
§ 11 – 123
Терпи пророк. Терпите пророка.
§ 11 – 124
Зло нелепо, а значит – преодолимо.
Замечание. Вперёд.
§ 11 – 125
Faites votre jeu5: ставьте на разум и совесть.
4
Между делом-политотделом: наилучшее исполнение «Арбатской песенки» Б. Окуджавы – у Майи Кристалинской.
5
Делайте вашу игру, интеллигентные господа (фр.).